学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:翻译是导致语言学术语变体增加的一个重要原因。在翻译过程中,由于译者对术语确立标准把握的不同,术语出处在流派、时间、地域和文本语境上的差异,会造成术语译名的变异。术语变异与术语规范是一对矛盾体,了解术语变异的本质和规律对于指导语言学术语的翻译有着重要作用。

  • 标签: 语言学术语 术语变异 术语译名变异
  • 简介:对隐喻的语言文化进行了论述和分析,认为隐喻是语言使用中无处不在的现象,既受不同民族、语种的思维方式和表述习惯影响,同时也对其产生反作用.隐喻是人类认知的工具,对语言文化发展的作用不容小觑.词汇作为语言的基本构成单位,必然是隐喻的载体.

  • 标签: 隐喻 语言 文化
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:很多人追求词,华丽的或奇巧的,这就像追求茶壶造型,却忽略了沸水泡茶的万千滋味。而所有微妙的滋味都是瞬息幻化、变动不居、不可拘禁的心魂之韵。

  • 标签: 小说 文学作品 现代文学 《语言和字的魔方》
  • 简介:摘要;“哑巴吃黄连,有苦说不出”“茶壶里煮饺子,有货倒不出”,这些通俗易懂的谚语却折射出语言交际的重要性。在小学数学学习中认真落实语言训练,会增强师生间、学生间的口语交际能力,强化交流合作意识,促进学生数学语言的提炼和思维发展,更能提高学生的语言素养和灵活应对解决问题的能力。

  • 标签: 小学数学语言提高能力
  • 简介:一百二十七年前,恩格斯在《国际歌》的词作者欧仁·鲍狄埃的墓前发表演说时,曾说过这样一段话,现存,《国际歌》已成为人类的一种共同语言,我们无论走到哪里,都可以凭借这种语苦找到同志和朋友。其实,文学又何尝不是如此。

  • 标签: 共同语言 文学 《国际歌》 词作者 恩格斯
  • 简介:在英国时,我也画过所谓的抽象画如《太极》《暮色》《无题》《蓝色》等,但始终与以往对自然的关连分不开,也不会抽象到像赵无极、席德平那种只留下色彩、点线等等,也“抽”不到自圆其说或让观众再创造认识的那种样式,我想,抽象画是一经出现就再不能复现的一种样式——如果是毕加索式的《格尔尼卡城》,如果把中间的灯、牛头、勇士、

  • 标签: 艺术语言 抽象画 《蓝色》 《无题》 《暮色》 《太极》
  • 简介:语言的形式和意义及其二者之间的联系,皆是人们约定的结果。这是语言的契约本性,它构成了语言社会秩序的本质。语言的契约本性决定了语言的发展必须遵循民主契约的原则。试图通过探索语言和契约之间的内在联系来阐述语言从产生、发展到运行等诸多环节所蕴含的契约性。

  • 标签: 语言 语音 文字 契约
  • 简介:教学艺术的内容极其丰富,涉及的范围广泛,它不仅体现在第一课堂的各个环节之中,而且体现在第二课堂活动之中,可以说教学活动的各个环节都贯穿着艺术,失去了艺术,也就失去了教学的魅力。本文从实践角度,重点研究教学的语言艺术。

  • 标签: 语言 教学 艺术
  • 简介:<正>一、重视语文课堂对学生语言积累的主阵地作用1.课文阅读促积累。毋庸置疑,读课文是语文课堂教学中的重要环节。古人常说:"书读百遍,其义自见"。"熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟"。这些很好的例子能充分告诉我们"读"对于掌握语言的重要帮助作用。只有大量的阅读,读通了、读熟了,才能更好的理解课文的主要内容,做到其义自见,才能让每一篇课文都能走进孩子们的心里。读课文并不是一遍一遍的只读文字,而应该是在真正的理解了每句话的基础上的阅

  • 标签: 主阵地作用 唐诗三百首 课堂教学 书读 复述课文 授人以鱼
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要《语文新课程标准》强调积累,规定了课外阅读总量和背诵篇数,列出了背诵推荐的篇目,对低年级的阅读,也有了明确的要求阅读浅近的童话、寓言、故事,诵读儿歌,童谣和浅近的古诗,积累自己喜欢的成语和格言、警句,背诵优秀诗文50篇(段),课外阅读积累总量不少于5万字。随着新大纲的出版,新课程标准的诞生,舆论的导向已将积累放在凸显的位置来看待。

  • 标签: 语言内化积累
  • 简介:《指南》指出:“语言是交流和思维的工具。幼儿期是语言发展,特别是口语发展的重要时期”。心理语言学研究表明:学前阶段是幼儿语言获得的“关键期”,及早注重幼儿的语言学习与发展,不容忽视。培养孩子良好的语言文明习惯是我们学前教育的重要内容。《指南》明确指出了语言文明习惯的目标。教师要充分发挥其在幼儿语言学习和行为习惯中的教育作用。

  • 标签: 语言 文明 幼儿
  • 简介:初中物理教学,如何实现“有效教学”,使课堂教学过程最优化呢?我认为不仅要“备好课”,更要重视“上好课”。而语言文字艺术在物理“上好课”环节上,具有举足轻重的作用。

  • 标签: 教学语言 教学效果 科学性 逻辑性 生动性 趣味性
  • 简介:设计意图:月亮高高挂在天上,引起幼儿无限的遐想。在这则故事中,那一轮皎洁的明月被幻化成了令人垂涎欲滴的“食物”。在孩子们的眼里,它像板了一片香喷喷的薯片,还像极了一个圆圆的黄色的饼。而故事中的小动物们,为了能吃到那美味的月亮可谓不惜一切代价。在“够”月亮的过程中,小动物们“叠罗汉”的执著和合作精神孩子们来说具有积极的教育意义。根据幼儿的年龄特征及幼儿对月亮的阴晴圆缺变化的了解。基于幼儿的已知经验,借助绘本故事对幼儿的吸引力,我设计了此次活动来引导幼儿观察绘本画面内容,感受故事的有趣,并展开大胆的想象。

  • 标签: 月亮 语言活动 味道 合作精神 年龄特征 小动物
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:在小学语文教材中,每篇课文都配有一两幅甚至多幅插图。这些插图形象、直观,富有趣味性、启迪性,它们以明丽的色彩、栩栩如生的画面深深地吸引着孩子们的目光。《义务教育语文课程标准》(2011年版)指出:语文教师应高度重视课程资源的开发与利用。插图是教材的“第二语言”,语文教师应充分利用插图这一丰富的教学资源,让它成为学生语言成长的沃土,凸显“语文课程是一门学习语言文字运用的综合性、实践性课程”的内涵。

  • 标签: 语言文字 插图 课程资源 实践性课程 课程标准 义务教育
  • 简介:语言交际行为是交际者双方相互合作的过程,它包含了参加者、交谈话题、语言达形式以及交际语境等语言与非语言因素。语言交际是信息交换的过程,交际者双方都在遵守合作原则的基础上轮番发话,交换信息;语言交际又是意义协同过程,交际者双方有时因缺乏共知信息而产生误解,需要一个协同过程来达到理解。

  • 标签: 语言交际 合作原则 语境
  • 简介:摘要翻译好英语幽默语言对于忠实地传递作者的意图和进行文化交流有着很重要的作用,对它的翻译既包含在一般的翻译之中,又有其特殊性。本文简要分析了英语幽默语言翻译中存在的障碍,介绍了英语幽默语言的分类及翻译方法,提出了英语幽默语言翻译的几条原则,探索了为中文读者准确传递英语幽默的可行性。

  • 标签: 英语幽默语言 翻译障碍 分类 翻译原则
  • 简介:

  • 标签: