简介:<正>印象派画家莫奈在一幅描绘伦敦的风景画中出人意料地把伦敦大雾绘成紫色,从而使人们认识到,在平常所认为的固定不变的色彩的色相上,可以找到另一条审美之路——色彩变异的审美。这为我们提供了一个新的思路,当莫奈用笔和颜料把雾绘成紫色时,文学,特别是极其看重意象和画面效果的诗歌,应该更容易或更早地找到这个新的审美视野。事实也正是如此。先于莫奈一千多年的中国唐代诗人李贺,一个天才的美的感受者和追索者,在他那些瑰丽奇诡的诗歌里,实实在在地告诉我们,诗人眼中的色彩不是固定不变,而是流动变异的。李贺诗歌中的色彩变异的手法可以归纳为四种:色彩的超常组合;色彩的反常(包括颜色的逆反);环境色的渗透;虚色的妙用。
简介:研究运用了变异社会语言学理论和历史比较语言学方法论,以引述语belike的分布特征和变异模式为切入点,旨在揭示加拿大英语和其他英语变体在引述语使用上表现出来的共性和差异。提取了加拿大渥太华英语语料库中27个受访者的口语语料,其中引述结构在必要语境下共出现1193次。研究发现,引述语belike的使用频率出现了显著增长,已成为年轻人群中的主流引述手段。而say、gothink等传统引述语的使用频率渐次降低。多变量分析结果进一步证实了引述语belike变异受到了语言因素和非语言因素的共同制约。同时,共时变异特征也为belike的语法化进程提供了证据。