简介:摘要:语言是思维的载体,思维是语言的灵魂。二者相互联系,相互影响。因此,身处不同语言环境下的人有不同的思维模式。而翻译是两个语言社会之间的交际过程和工具。既然如此,思维模式的差异就会使得人们在翻译过程,也就是两种语言的转换中出现障碍。本篇立足于英汉两种语言,探究中西方思维方式差异,并分析其在翻译中的影响。
简介:摘 要:高等教育承担着未来社会高素质创新人才培养的重任。想要从根本上解决创新人才培养的问题,必须从转变大学生的思维模式入手,发挥创造性思维。本文拟将设计思维的概念融入《建筑设计初步》教学过程中,旨在培养大学生的设计思维,进而提高大学生的创新意识和创新能力。为大学生设计思维能力培养的教学研究提供参考。