学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:在大学英语等级考试中,英译汉这道题虽然只占10%的比例,但考生在此题上的失分现象非常严重。本文通过笔者多次参加全省大学英语三级考试阅卷工作的切身体会,分析了问题的症结所在,提出了解决问题的一些见解。

  • 标签: 翻译 高校 大学英语 语法 汉语 培养
  • 简介:科技英语翻译有其特殊要求,要抓住几种具体翻译方法:专业术语可用音译法、意译法、音译法加意译法及形象翻译法;长句的翻译可用顺序法、逆序法。分译法和综合法;省略法;引申法;具体化方法;根据上下文变化方法。

  • 标签: 科技英语 翻译 技巧
  • 简介:摘要英语翻译教学是英语学习的最终目标,简单分可分为口译和笔译。翻译教学主要针对学生容易出现的一些问题着手,具体问题具体分析。

  • 标签: 英语翻译翻译语言学理论问题分析
  • 简介:医学英语翻译也有别于其它英语文体的翻译,三、医学英语翻译过程中要体现语言结构特色( 一) 医学英语在词汇上的特点1 . 词义演变专业词汇通常都出现在特定领域,2 . 大量使用长句和定语从句医学英语中大量使用长句和定语从句

  • 标签: 医学英语翻译 浅谈医学
  • 简介:不同地域、民族有自己的风格特色,有属于自己的语言,为本国本民族人民所使用。但由于全球化进程不断加快,各地区、各民族人民之间的联系越来越紧密,人与人之间的交流加强,因此,现代人要想更多地了解外面的世界,与外国人进行交流,就必须学会他们的语言,由此翻译这一角色便诞生了。在现代社会,翻译不仅仅指一份职业,更是一项技能。因此。高校开设了商务英语这一专业,其中的商务英语翻译技巧是不可或缺的一门课程。

  • 标签: 商务英语翻译 翻译技巧 现代英语 教程 全球化进程 各民族
  • 简介:大学英语翻译教学在指导思想、教学设置、教材选定以及翻译测试等方面存在一定的不足,大学英语教学增设翻译课程既是时代的需要,有一定的必要性,也具有相当的可行性。翻译教学应当纳入大学英语教学的整体范围,综合不同专业基础,进行翻译教学和实践,培养高素质的复合型人才。

  • 标签: 大学英语 翻译教学 必要性及可行性
  • 简介:本文分析了翻译教学在大学英语教学中的应有地位,及其在现实中的尴尬处境;探讨了有关翻译本身和翻译教学的几个问题,诸如翻译理论对实践的指导作用,翻译应遵循的标准,以及文化因素对翻译的影响,并对翻译教学的开展提出了建议.

  • 标签: 翻译教学 翻译理论 文化因素
  • 简介:摘要高职英语作为一门基础课,就是要使学生具备英语应用能力,通过英语这一语言工具与外界更好的交流,从而强化专业技能和促进全面发展,而翻译能力是重要的交际应用能力。本文通过分析高职英语翻译教学中存在以及需要解决的问题,对高职英语翻译教学进行了初步探索。

  • 标签: 高职英语 翻译教学 应用能力
  • 简介:研究生入学考试一天天临近,各路考研大军都在整装待发,以期跨过考研这道门槛,踏上一个新的人生平台。而在激烈的考研竞争中,英语往往是很多考生考试征途中的“拦路虎”。为了能在有限的时间内有效提高英语成绩,很多考生在备战英语时往往把绝大部分的精力都用在了写作和阅读上,因为很多人相信:在考研英语中,得阅读及写作者得天下。

  • 标签: 考研英语 英语翻译 备考策略 研究生入学考试 英语成绩 写作者
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:翻译是利用一种语言把另一种语言所表达的思想重新表达出来的语言活动。译文必须忠实于原文,准确而完整地表达原文的内容和风格,语言规范。科技文献的翻译是传播和交流科学技术成果的有效方式,对促进科学技术的发展具有重要意义,要求概念清楚、逻辑正确、表达简洁。

  • 标签: 转换 省略 增补 否定语气 被动语态 长句
  • 简介:本文通过对旅游英语翻译中的几种常用翻译策略进行分析,最终得出根据实际需要选择适当策略或多策略相结合进行实际旅游英语翻译的结论。

  • 标签: 旅游英语 翻译策略 重要性
  • 简介:旅游英语是一个国家和地区经济文化发展水平的体现。本文以广西著名旅游景点的英语翻译为例进行分析,并提出了旅游英语翻译策略。

  • 标签: 旅游英语 翻译 策略
  • 简介:摘要:翻译警务英语是一项至关重要的任务,需要涉及法律、法规、警察操作指南等领域的专业翻译工作。本研究旨在探讨警务英语翻译的方法,包括处理词汇、语法、文化背景等方面的翻译技巧,以确保信息的准确传达和法律程序的正确执行。本研究将提供一些实用的翻译策略和建议,以促进警务领域的跨文化交流与合作,为维护社会秩序和法律执行提供必要的支持。

  • 标签: 警务 英语 翻译方法
  • 简介:新闻英语翻译目标在于更快、更准确,最大限度地传递消息,也就是说,翻译者要具备丰富的中英语言和文化基础知识,并在此基础上准确地传译新闻英语中的信息,让受众能够更好地理解英语新闻中的准确表达。夏廷德和马志波编撰的《实用新闻英语翻译》(2010年10月由对外经济贸易大学出版社出版)以英汉新闻的双向传译为研究对象,系统地论述了新闻与翻译的理论基础,并从新闻英语翻译实践出发阐述了新闻语体、语法、语篇、类型、意识形态等方面的翻译理论和实践技巧。新闻英语具备新闻文体的本质特点,在事件报道和观点评论上要做到真实客观,准确传达新闻中的事件信息和观点信息。

  • 标签: 新闻英语 英语翻译 信息 传译 大学出版社 文化基础知识
  • 简介:摘要商务英语翻译仁者见仁智者见智,不同的人有不同的翻译策略以及翻译方法。本文将就商务英语中常见的的定语从句以及状语从句来分析商务英语翻译的技巧。

  • 标签: 商务英语 翻译技巧