简介:左移位结构(Left-dislocation)澳大利亚的英语作为第二语言的教学方法秉承英国语言教学的流派,人文主义教学法和特殊目的的英语教学法(ESP)在课堂上运用广泛,前者强调学习者已有的知识经验队学习英语的影响,后者注重英语的工具性。这两种教学法在课堂上有清晰的教学步骤,效果良好,对我国大学英语教学有很好的借鉴作用。
简介:我国解放前的新西兰文学译介始于1923年徐志摩《哀曼殊斐儿》的发表。继徐志摩之后,陈西滢、沈雁冰、凌淑华等人也纷纷在报刊上或翻译曼斯菲尔德的短篇小说,或撰文对曼斯菲尔德进行评介,由此掀起了译介曼斯菲尔德和新西兰文学的一股热潮。从整体上来看,此时新西兰文学在中国的译介主要围绕曼斯菲尔德展开,其译介成果极力强调曼斯菲尔德的英国身份和刻意凸显曼斯菲尔德的短篇小说成就。在我国解放前对新西兰文学的译介中,徐志摩等重要作家扮演了引领者的角色,一些主要报刊和出版社起到了推动者的作用。尽管由于时代的因素存在诸多不足和局限,但解放前新西兰文学在我国的译介却构成了中国新西兰文学译介和研究史上不可或缺的一环,它对包括徐志摩、凌淑华等在内的一批中国作家产生了一定影响,也为后来我国对新西兰文学的译介和接受做好了前期的准备工作。
简介:教师话语(teachertalk)是教师在教学过程中采用的一种语言。教师话语的内容包括课堂用语(classroomEnglish)、讲授用语(instructionEnglish)、教师提问(teacherquestioning)和教师反馈用语(teacherfeedbackEnglish)。英语作为外语的中国学习者对课堂的依赖性很大,因此,教师话语在英语教学中也就起着举足轻重的作用。在语言课堂里,教师话语不仅是教学的媒介,是体现教学方法和执行教学计划的载体,而且是学生的目标语,是学生语言输入的一个重要来源之一。所以英语课堂教学对英语教师提出了更高要求,教师不仅应熟练掌握目的语,而且应懂得如何通过使用语言而教语言(teachingEnglishthroughEnglish),并能使学生通过使用语言提高自己的语言能力。该文作者将我院八位教师大学英语课堂教学录像转写成文本材料,对他们课堂中教师教学用语、提问类型、以及反馈方式等加以分析,目的是发现教师话语对课堂教学效果以及学生学习效果的真正意义所在,以求教师们意识到课堂话语的重要性。
简介:近年来,为提高高等院校的教学水平以及教学质量,尤其是英语教学,教育部开始了高等院校英语教学方法的改革。该文基于当前国际化日益加速对英语的要求越来越高的研究背景,从人文社会学以及心理学等的角度对现阶段高等教育条件下的大学英语课堂教学情况的现状、存在的问题以及产生原因进行了深入、细致的分析,并在加强"交际教学法"应用于大学英语课堂教学的必要性探讨的基础上,提出了完善"交际教学法"在英语教学中的应用的具体对策,为提高大学英语课堂的学习与教学的效率,促进当代大学生英语能力(尤其是口语交际能力)的进一步提高,满足国际形式的发展需要,提供了一些切实可行的指导性意见,为其指明了前行的正确方向。