简介:具身认知理论是当前认知科学的研究热点,它聚焦于身体感知器官与各种环境的交互作用,强调身体的具身体验、情境交互和协作互动,为学习环境设计与创设,提供了新的思路和途径。近年来,随着“互联网+”、大数据、人工智能等的蓬勃发展,为具身认知学习环境的设计与应用提供了技术支持。通过界定具身认知学习环境相关概念,分析具身认知学习环境的特征、构成要素、构建原则,聚焦相关技术在智能时代的应用与发展,初步构建具身认知学习环境的境脉图。并以S大学15级和16级两个年级本科生的《教育传播学》课程教学为例,对比研究发现:有效的具身认知环境——智慧课堂学习环境,可以提高学生参与性和主动性,学习效果明显,对于培养学生创新思维和技术思维能力具有一定的影响。
简介:翻译学中从未对翻译的“方法”与“技巧”进行过严格的区分,常常混为一谈,这对于建立系统的翻译理论是不相适应的。中国传统哲学中的“道一器”解释框架可以为上述概念辨析提供有力的帮助。总的来看,翻译方法处在“器”的层面,是实践范畴,是“道”所揭示的翻译理论研究的表象。翻译方法同翻译艺术分别可为“技”与“艺”所映射,共同被作为“器”的翻译方法所统领。当代翻译学之所以能够成为一门科学,或者说,成为一门独立的学科,是因为它的实践并非纯粹的“语词对译”,也不会导致“知识冗余”,而是一种“再创作”,这一点充分体现在晚近关于翻译方法论的诸派争拗之中。基于此,落实、编制翻译技巧也更加需要美学和修辞的参与,这也正是本文最后一个部分主要揭示的内容。