简介: 1945年9月2日,日本向盟国总投降的仪式在日本东京湾的美国海军最大战舰"密苏里"号上进行. 盟军的签字代表是赫赫有名的美国五星上将、盟军最高统帅道格拉斯·麦克阿瑟.上午9时,签字仪式开始.麦克阿瑟从舱内出来,神情严肃地走到扩音器前发表了简短的演说. ……
简介:本文将乔治·艾略特的小说《织工马南》之早期传教士译本《马赛勒斯》作为研究宗教与翻译文学关系的模板,以此考察传教士翻译文学中的普遍现象和规律。译者亮乐月受制于美以美会传教士的身份.通过改写、增删、刻意误读等方式强化作品的基督教色彩.与原著的人本主义思想有很大出入,体现了宗教对文学翻译的操控。译者甚至不惜为抬高自身所属差会地位,进行与原著背道而驰的改写。该译本还对儿童给予了女性特有的关注.显示了性别意识与宗教因素对翻译的双重干预。译著凸显了女婴的形象及其对灵魂的救赎作用,以基督教的儿童观重新定位儿童的社会地位,有助于推动近代中国儿童观念的转变。译著强化了小说的宗教寓言性质,具有明显的现实指向性。它反映了近代来华传教士试图借助文学翻译传播宗教思想.对处于剧变中的中国近代社会进行基督教的引导,以确立基督教信仰的有效性,促使其被中国社会广泛接受。
简介:郭小川一生最大的梦想是在新中国的诗坛进行诗的革命,然而,身处特殊时代、具有特殊身份的他,又必须遵命写“革命的诗”。今天的人们很难感知郭氏在极左的政治语境里,以一个诗人的全部生命投入,试图突破极左文学思想禁区的勇气、艰辛与磨难。诗人在遭到一次甚一次的粗暴批判后,总是顽强地进行一次次诗的革命。在郭氏勇敢突围的悲壮历程中,凸显了一个本真诗人作为一个自觉的“人”的存在,一个试图把握自己的文学命运的诗人式英雄的生命姿态。在整个二十世纪的中国诗坛,没有哪个时期比郭氏时代更难于接纳诗的探索,也没有哪位诗人的探索比郭小川更具悲剧色彩。然而诗的革命的历史的必然要求和这个要求的实际上的不可能实现,使他的诗的革命无法获得希望中的成功,而他最终也成了二十世纪中国诗坛的西绪福斯式的悲剧英雄。
简介:曾经以大型画册《漓江百里图》在国内外画坛引起重大反响的壮族青年画家黄格胜,他的艺术成就和他的未来艺术道路一直为艺术理论家们所关注。由广西青年文艺评论学会和区文联文艺理论研究室共同举办的黄格胜绘画艺术研论会于一九九二年元月二十二日至二十三日在南宁隆重召开。中顾委委员韦纯束,中纪委委员韦成栋,广西政协副主席黄独峰,区民委主任余达佳,区文联党组书记武剑青,区文联副主席蓝怀昌,广西艺术学院党委副书记张世荣、副院长王洁,国家级专家黄海澄教授。广西美术家协会主席邵伟尧,《南宁晚报》总编蓝直荣、副总编林万里等同志参加了讨论会开幕式。韦成栋、余达佳、张世荣、蓝怀昌、邵伟尧等同志在开幕式上讲了话。