学科分类
/ 4
64 个结果
  • 简介:《清文启蒙》是清代人学习满语的教科书,满族人舞格作于雍正八年(1730)。该书采用满汉语合璧形式写成,在一定程度上反映了清代前期满族人的满汉双语使用情况。本文以该书中的满汉语材料为基础,从微观上论述雍正年间满族人的双语情况。

  • 标签: 清文启蒙 清代前期满族人 双语使用
  • 简介:“私谥”与“公谥”相对应,是古代社会一个非常显著的文化现象。时至清代,其在专制主义中央集权政治的高压影响下,显现出与此前大相径庭的压抑发展态势。与此同时,在宗藩体系背景下,朝鲜等属国一方面由清王朝赐王谥;另一方面,又自行为国王上谥。从广义上讲,后者亦当属于“私谥”讨论范畴。聚焦清代“私谥”,不仅有助于全面研究清代谥法,而且也是清代政治史、文化史走向深入的一个突破点。

  • 标签: 清代 私谥 朝鲜王谥
  • 简介:满语hiya与giyajan语义既有关联,又有区别,表达其职务不同。据《满文原档》和《内阁藏本满文老档》等清代文献记载,在职责方面,giyajan"随侍"重点在"随",乃随从人员,hiya"侍卫""护卫"重点在"卫",有保卫之责。奕赓提出的"护卫"乃是"佳占","佳占"乃下五旗"护卫"的观点,值得商榷。

  • 标签: hiya giyajan 侍卫 护卫 清代
  • 简介:明清以来,山东地区“音韵蜂出”,编纂了大量的韵书,较为著名的有《韵略汇通》、《韵略新抄便览》、《万韵书》、《增补十五音》等。这些韵书为研究明清时期北方语音,提供了重要的材料。笔者新近访得三种清代山东人编纂的韵书:《温习应用杂字》、《切韵指南》、《渊若韵辨》,现将三种韵书情形记述如下。

  • 标签: 韵书 山东方言 清代 述要 《韵略汇通》 《切韵指南》
  • 简介:多罗郡王在清代宗室封爵中位列第二等,清代对郡王册封及予谥均有着特殊的规定。初封时要拟加封号,薨逝后要追加谥号。本文根据清代皇族家谱一玉牒的记栽,主要介绍有清一代关于宗室郡王的封谥情况并予谥时所用的满字与汉字等问题。

  • 标签: 郡王 翻译 宗室 封爵 谥号
  • 简介:一直以来,让广西的山水与风土人情在文学史上留名的主要是宦游、流放广西的外省籍文士,如宋之问、柳宗元、黄庭坚、秦观、赵翼等。广西本土作者如曹邺、曹唐虽也曾因诗留名,但始终不能在全国范围内产生较大的影响。及至有清一代,这种现象才有了明显的改观,除了道光、咸丰年间崛起的岭西古文之外,约略同时成长起来并在光绪中末期发扬光大的还有广西词坛,尤其清末王鹏运和况周颐领起临桂词派,

  • 标签: 广西 群体 词人 清代 风土人情 咸丰年间
  • 简介:黑龙江省档案馆馆藏清代鄂伦春满文户籍档案包括户口册、三代红白册、官员名册、比丁册、牲丁册、部落花名册等种类,蕴含着大量鄂伦春人口信息.这些户籍档案反映了当时的鄂伦春民族人口发展变化及经济、军事状况,具有较高的史料价值和学术价值.

  • 标签: 清代 鄂伦春族 满文档案 人口
  • 简介:清朝的译馆分中央及地方机构四译馆、理藩院等若干种,翻译人员主要来自当时的京师国子监学、八旗官学、宗室官学以及府、州、县学。清代科举考试重视官吏双语能力,考试中特设翻译科,选拔翻译人才,朝廷对翻译、通事腐败纳贿、寻衅误国之事有严厉的问责制度。清朝时期,蒙古文翻译已有一定规模,除了直接翻译汉文小说以外,还通过满文翻译汉文小说。

  • 标签: 清代 蒙古文 翻译
  • 简介:清朝顺治十年(1653年),清政府正式将宁古塔地区守将升为昂邦章京,康熙元年(1662年)改为镇守宁古塔等处将军,至乾隆二十二年(1757年)改宁古塔将军为吉林将军,宁古塔将军共存在了104年,历任23任将军。在此期间,宁古塔将军几经变迁,在将军治所、管辖范围,以及统治政策等方面都发生了变化,同时也给东北地区的政治、经贸、民族带来了极大的影响。

  • 标签: 清代 宁古塔 历史变革
  • 简介:清代八旗佐领有可世袭和不可世袭之别.可世袭佐领包括勋旧、优异世管、世管、轮管、族中承袭五种,不可世袭佐领即公中佐领.世袭佐领中的族中承袭佐领原本是公中佐领,但在拣放过程中逐渐由某一家族长期管理,至乾隆四十三年(1778年)方获得世袭权,或为“族中承袭佐领”.这种新型佐领的出现,无疑是清代八旗佐领承袭制度的高度完善,再次说明世袭权对于八旗佐领的重要性.

  • 标签: 族中承袭佐领 八旗 世袭
  • 简介:本课题组在黑龙江大学学生学术科技创新基金资助下,围绕黑龙江省档案馆珍藏的清代鄂温克族户口档案进行调研,意在全面了解鄂温克族历史人口状况,掌握有关史料的基本内容和重要价值,为深入研究鄂温克族历史人口问题奠定基础。

  • 标签: 鄂温克族 历史人口 满文档案
  • 简介:乾隆时期清朝统一新疆天山南北,开始往全疆各地派兵驻防屯田,设置机构和官员进行管理,从而巩固了统一局面,实现了对新疆地区的有效管理。此后,皇帝、中央部院与新疆驻防将军、参赞大臣、办事大臣、领队大臣等衙署之间为处理新疆事务形成了大量历史文献,其中满文文书档案不在少数。这些反映新疆历史的满文档案史料,内容丰富,涉及面广,具有重要的史料价值和研究价值。

  • 标签: 新疆 满文档案 清代
  • 简介:清朝封禁东北之主旨是力图保持八旗的生活习俗与骑射传统,将东北建设成为控驭全国的战略基地。为解决封禁带来的劳动力短缺等问题,大批罪犯被遣戍东北,这种做法表面上与封禁政策相悖,实质上与封禁政策的战略意图殊途同归。遣戍罪犯为执行封禁政策提供了保障,同时也给东北社会带来了一定的负面效应。鉴于此,清朝使统治者不断调整流放政策,减少或停止向东北遣戍流人,在一定程度上为后来东北开禁埋下了伏笔。

  • 标签: 清代 东北封禁 流人 流放政策
  • 简介:乾隆十三年详备满文篆书三十二体,并将其中十体应用于玺印谥宝,形成中国历史上字体最多且最富民族特点的民族文篆字与汉文篆字合璧之玺印制度。满文篆字于清代合璧玺印中通用达174年之久,从帝后玺宝到百官印信,其中不乏生造、讹形、脱衍、错位、混体甚至缺文等失误,乾隆时代即现端倪,以降诸帝亦步其踪迹,尤以光绪时为烈,其末年竟然达到无以复加的程度,在极个别的官印中满文篆字俨然形同虚设的装饰点缀,完全丧失了传达信息的功能。

  • 标签: 清代玺印 满文篆字 舛误
  • 简介:中国第一历史档案馆珍藏的清代军机处满文月折包主要包括录副奏折、录副奏片、议复奏折、议复奏片、上谕、寄信、咨文、移文、呈文,以及作为奏折附件呈进的履历、口供、图纸、清单、清册和少数民族首领用本民族文字缮写的奏书、呈文等,具有保存完整、公文种类多、时间跨度大、内容丰富的特点。1964年,中国第一历史档案馆启动了军机处满文月折包的分类、组卷、装盒工作,并编制了案卷目录。

  • 标签: 满文 档案汇编 中国第一历史档案馆 清代 出版 新疆
  • 简介:有清一代,满语文作为官方语言文字在全国范围内普及,形成了大量的满文文献。为加强满语文的学习和促进各民族之间交流而编纂的满文读本会话类文献,语种较多,内容丰富,在清代满语文教学中发挥了重要作用。满文读本会话类文献所记录的清代满语、汉语对于我们了解当时满汉语言状况具有重要的意义。

  • 标签: 满语 满文文献 会话