简介:摘要中医药图书在法国及欧洲、非洲其他法语国家有深厚的读者基础。1977-2020年,我国大陆地区共有44种法文版中医药图书出版,针灸是最受欢迎的主题。10家出版社共出版科普类图书7种,学术类图书37种,其中针灸推拿按摩类(含挂图)29种,养生保健类6种,中医文化类5种,中医术语词典类3种,中药类1种。主题逐渐多样,并有精品问世,提升了学术性。相关代表性著作在合作版权模式、中医标准化、图书学术性、中医法语翻译、国内市场等方面具启示作用。目前,中医经典著作的法文译本缺少国内翻译;法文版中医图书属小众图书,经济效益与社会效益难以同步;海外作者著作不乏错误,应重视传承正确的中医知识;本类图书海外市场竞争激烈,需深度调研、精准选题,并开拓全媒体出版形式。
简介:【摘要】目的:本文将主要研究出院病历护理文书存在的缺陷,并制定合理的对策,显著提高护出院病历护理文书的质量,保证护理文书的客观性、规范性以及真实性。 方法:从 2020 年 1 月 -2020 年 5 月的出院病历护理文书中,抽取存在问题的 98 例护理文书,并对这些出院病历文书存在的缺陷进行分析,针对分析的原因采取合适的措施。 结果:抽取的出院病历护理文书比较常见的缺陷为:三测单问题、护理记录不及时、取血后输注不及时、医嘱单漏签名等问题。 结论:针对本院出院病历护理文书中存在的缺陷采取针对性的措施,可以逐渐改善出院病历护理文书中存在的缺陷,显著提高本院出院病历护理文书的质量以及规范性,并减少由于书写缺陷出现的护理纠纷。
简介:摘 要:魏晋时期,楼兰古国虽地处西北远离中原,却和中原来往频繁。书法文化又和中原地区相互流传颇有渊源。就其内容而言,楼兰文书属于私吏文书一类,又多出于下层文吏之手,从侧面反映了魏晋时期民间行草书的风貌,其书风和同一时代的名家如卫瓘、索靖、王羲之等新体主流书家相比较不仅存在相通性还有一定的差异性。从文字发展的本身看,楼兰文书为研究行草书的发展演变提供了原始的事实依据,从中能够看出章草向今草、行书过渡演变的痕迹。从书法的角度看,楼兰文书有着鲜明的艺术特征,活泼、自然、率意、天然无雕饰,不刻意死板。尽管也有些率意不足之处,却蕴涵着丰富的表现性,显现了“书初无意于佳乃佳尔”的特点,1这些来源于中下层文吏的书迹,足以和主流书家的行草书互相辉映。以往的书法史论往往着重关注名家书法,轻视了中下层文吏和民间文人之书,这是研究书法史论的缺憾。对楼兰文书的书写研究,使我们可以亲睹民间新体书风的面貌,对魏晋书法有一个更加深刻全面的了解,同时对书体的演化进程有更为清晰的认识。