学科分类
/ 1
5 个结果
  • 简介:将shoot译作“”,与“根(root)”有较好的对应性,二者都为单字名词,简洁明了。若用多字词来译shoot,尤其是超过两字时(如“地上部”),与“根”的对应性就极差了。且“”字本身在汉语中专指植物“地上部分”的意义较为明晰。如“守株待兔”一词...

  • 标签: 《现代汉语词典》 地上部分 植物学 对应性 中医药 “根”
  • 作者: 齐海军周玉锋
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2008-11-21
  • 出处:《西部科教论坛》 2008年第11期
  • 机构:生态社会主义关心整个人类的生存和发展,强调人类要与自然保持一种平衡协调发展,主张人类社会的一切制度和行为方式都应注重生态性、系统性原则,力图开辟一条既能改变资本主义生产方式,消除环境污染和生态危机,又能保护人类生存的绿色环境的途径。这些思想从观念启示和现实选择两个方面为我们思考我国“两型”社会,特别是长株潭城市群建设“两型”社会具有重大的启示作用。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:通过对公共场所双语标志规范地方标准及相关文件的对比研究,指出在街道路牌的通名部分使用拼音还是意译、通名意译面临的尴尬处境、地名罗马字母大小写、街道路牌的规范工作中民政部门和质监部门的权属以及协调、采用国际化策略还是本地化策略等五个方面,还存在着认识不统一、标准不严谨,甚至违背国家法规及相关强制性标准等问题,对此进行了厘清与论述,希望能对道路交通双语标志规范的标准制定起到借鉴作用。

  • 标签: 街道路牌 双语标志 规范