学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:中西之间具有非常显著的差异,在英语翻译的过程中,应该精准全面的把握中西之间的深刻差异,以此来更好的采用高效化的翻译技巧。英语翻译中最关键的问题是中西的差异。为更好的提升英语翻译的质量与成效,有必要建立在全面认知中西差异的基础上,积极采用科学且精细化的归化翻译技巧,切实提升翻译工作的整体质量。

  • 标签: 中西文化差异 英语翻译 翻译技巧
  • 简介:摘要:在人类文化中,颜色被赋予了特殊的含义。在人类语言中,颜色也表现出了独特的魅力。汉语和英语作为两种应用广泛的语言,在定义“红色”一的内涵时却存在着巨大的差异。本文主要比较和分析“红色”在不同民族文化中的内涵以及探讨英汉互译的方法。

  • 标签: 红色 内涵差异 象征意义 翻译
  • 简介:【摘 要】:相声是中国一门传统的曲艺表演艺术。随着中国改革开放的深入,许多外国人开始接触到相声,并对中国这种独特的表演艺术产生了浓厚的兴趣。有些外国人不远千里到中国听相声、学相声,甚至有的外国人成了专业的相声演员,即称为“洋相声”。“洋相声”指的就是外国人或外国学生说相声。从第一个说相声的“洋面孔”大山开始,中国就陆续诞生了不少“洋相声”演员,但是国内学者较少去关注和研究这类特殊群体。本文试图从这几个方面对“洋相声”展开讨论,阐述“洋相声”产生的原因,以及著名的“洋相声”演员有哪些,并产生了什么样的影响,探究“洋相声”对中西交流的影响。

  • 标签: “洋相声” “洋相声”演员 中西文化交流
  • 简介:摘要:语言是一种社会现象,也是一种文化现象。它的存在不仅能够实现人与人之间的沟通与交流,也能从不同角度反映各民族的思维方式和生活习惯。语言的发展折射出文化的变化,而文化也在一定程度上制约着语言的表达形式。因此研究英汉翻译中中西差异影响具有重要意义。下面本文就对此展开探讨。

  • 标签: 英汉翻译 中西文化 差异
  • 简介:摘要:中西思维方式差异始终是影响汉语和英语在逻辑思维、表达方式和语言特色等方面存在差别的一项重要因素。随着全球化发展,国家之间的联系和交往日益紧密。沟通是中国对外政治、经济、文化等外交活动中必不可少的桥梁,而翻译在这个过程中就显得尤为重要。探讨特定的中西思维方式差异对翻译的影响能够有针对性的指导特殊文体,如政府工作报告、中国古诗词以及成语所需要使用的翻译策略,为译者能够翻译出目的语使用者喜闻乐见,符合目的语文化背景和使用习惯的译文提供借鉴。

  • 标签: 英语翻译 中西文化差异 影响
  • 简介:摘要:翻译指的是不同语言中互相转变,是促进各文化交流的重要手段。然而在英语翻译过程中,因为中西具有一定不同,常常会有翻译和原本表达内容不合还有甚者出现完全不同的现象,导致人们理解与认知偏差。基于这,英语翻译一定要结合中西不同,根据各自文化背景,科学应用有关知识,精准翻译英语,进而除去中西差异影响,很好完成文化交流。

  • 标签: 英语翻译 中西文化 文化差异 影响
  • 简介:摘要:在经济全球化的过程中,英语作为一门全球通用性的语言,在世界舞台扮演着重要的角色。因此,在职业院校人才培养的过程中,教师也要将培养学生的英语翻译能力作为重要的教学目标。中西方在历史文化和思维方式上有着较大的区别。学生在进行语言翻译的时候,也要将其中的文化内涵表达出来。因此,英语教师要基于这种文化差异制定科学合理的教学策略。在本文中,简要介绍了文化差异对英语翻译的影响,并基于此提出了相应的教学策略。

  • 标签: 中西文化差异 英语 翻译教学
  • 简介:摘要:经济全球化是当前经济发展的趋势,世界各国都打破了国界的限制,不同国家之间的沟通交流不断增加,互帮互助,共同发展,除此之外,世界的文化发展也迎来了新的发展阶段,人们对于不同文化的接受程度不断提升,人们开始撇除对某个国家的偏见,不断学习优秀的文化作品。但是由于语言不通以及风俗习惯不同等因素的影响,导致我们在学习西方文化的时候总是会遇到多种障碍,在这种情况下,英汉翻译工作开始全面发展,可以说,翻译工作是一项很复杂的任务,不仅需要考虑到实际的社会环境,同时还需要考虑文学作品中包含的思想感情,因此需要作者花费大量的精力斟酌语言,本文我们将重点讲解如何在中西文化差异与英美文化作品中开展英汉翻译。

  • 标签: 中英文化差异 英美文学作品 英汉翻译
  • 简介:摘要:随着科学技术的高速发展,我国对外经济合作增多从而导致跨文化交流的场合日趋增加,对此教育部对于高中阶段的英语教学也是高度重视。高中英语教师要改变传统的授课模式,将中西同时融入课堂,让学生了解英语的文化背景并熟练的与中文交互融合。

  • 标签: 跨文化交流 高中阶段 英语教学 中西方文化
  • 简介:[摘要]灰姑娘的故事在世界范围内广为流传,用家喻户晓来形容也毫不夸张。基于流传在世界各个角落不同文化背景下的灰姑娘型故事异文,不断有学者利用比较研究法、类型学、母题学等不同方法进行过深入研究,而少有探知故事情结中相同的文化内涵,本文试图以中国《叶限》版灰姑娘与我们熟知的法国贝洛的《灰姑娘》为例进行比较分析,异中求同,从男权主义、血缘关系和上层权力三个方面,探究中西方不同文化背景下相同的文化模式。

  • 标签: []灰姑娘型 中西文化 文化共性
  • 简介:摘要:随着时代的进步企业管理逐步走向信息化,从而要求档案管理不断向规范化、信息化发展。通过在档案馆工作的这段时间,发现档案利用中档案人对关键的不理解导致工作效果不好甚至引起不必要的矛盾。

  • 标签: 档案 检索
  • 简介:摘要:基于目前新课程改革的浪潮,对于小学生而言,也需要具备全面的综合素质,掌握实用性的学习技能,才能为自己未来的学习铺好道路。语言最基础的构成单位就是词语,词语是传递情感、表达意思的重要方式,而关键的作用,是概括文章的主要旨意、展示文章脉络、图像文章语段关系,是在阅读教学中具有特殊意义的词语。在小学语文阅读教学中,教师应注重关键的巧妙运用,带领学生对阅读文本展开深入细致的品读,对其中的文意进行反复的推敲,探寻文字背后的深刻含义,让学生懂得在关键中找寻有价值的线索,以此全面提升小学语文阅读的教学质量。

  • 标签: 小学语文 阅读教学
  • 简介:摘要:在小学阶段的语文语言培养教育中,对于学生基础以及语言能力的培养尤为重要,其中“读”更是有着重要的指导作用,是锻炼并提升小学生语言能力的关键环节,亦是增强其阅读体悟的重要过程。因此,在教学期间,教师需注重“读”的教学应用,将这一元素贯穿于教学的全过程,以增强学生的阅读能力。据此,本文将以部编版高年级学段的课程教学为例,针对“读”的教学作以探析。

  • 标签: 阅读教学 小学语文 语文教学
  • 简介:摘要:对于一篇文章来说,准确的把握文本关键,有利于概括文本的主要内容,摸清文本脉络,找到文章主旨思想,所以,关键准确把握对学懂文本有着特殊的意义。教师在教学时,要紧扣文本的关键,使文本教学达到更好的效果。

  • 标签: 小学语文 高效课堂
  • 简介:摘要:阅读是小学语文教学的重要组成部分,而以关键为索引学习文章,对于学生理解文章的主要含义,提高阅读水平方面都发挥着重要作用。在阅读过程中,深入理解作者使用的关键汇的意义,通过联系上下文,替换比较,想象补白等方法,让学生深刻体会语言的精妙,进一步获得启迪。本文围绕小学阅读教学现状做出简要评述,并对阅读教学如何巧抓关键提供了一些教学办法。

  • 标签: 小学语文 阅读教学
  • 简介:摘要:小学语文的教学是较为丰富的,它要从多个方面进行语文教学,包括对小学生们进行语文古诗教学,古诗对于小学生们来说还是有一定的难度的,所以我们需要从多个方面进行探讨和探寻合适的教学方法。

  • 标签: 小学古诗 教学方法
  • 简介:【摘要】读后续写将阅读与写作有机地结合在一起,阅读和写作在同一语境中产生互动,是一种“为写而读、以读促写”的写作形式。本文以2017年11月份浙江省英语高考真题为例,提出了读后分类关键,通过造句联想故事情节、写前分配关键,激活话题词汇和表达、写中回顾关键,模仿创造语言、写后检查关键的策略。

  • 标签: 读后续写 为写而读 以读促写 话题
  • 简介:摘要:党政文献中的隐喻翻译对中国文化在世界上的传播至关重要。本文从概念隐喻角度, 探讨了《中国关键:治国理政篇》中概念隐喻及其翻译策略。

  • 标签: 概念隐喻 翻译策略 政治话语