简介:据马来西亚《星洲日报》消息,马来西亚霹雳州行政议员马汉顺于11月23日向新闻媒体指出,霹州政府除了关注州内独中的发展,也关注华校改制国民型中学的发展。州政府将率先拨款200万令吉给州内的17所华校改制国民型中学,做为经费用途。
简介:
简介:摘要在高三复习阶段,讲评课是英语学习的一个重要环节,如何最大程度地提高复习质量和课堂效益,是教师始终要探讨的问题。教师在习题讲评课中应结合“三案?六环节”的教学模式,把考查的知识进行高度概括与综合,做到连点成线,以线带面,从而提高英语课堂教学效率。
简介:Rechtschreibreform(2)(德语正字法改革)EineZusammenfassungvonDr.KlausHellerBGetrennt-undZusammenschreibungImamtlichenRegelwerkvon1901/...
简介:本文论述了我国目前大学英语教学中学生、教师、管理者之间的诸多弊端,在此基础上,作者结合自己多年的英语教学实践,大胆地提出了优化选课制,取消大班改为小班,教师承包等一系列的措施,以提高大学英语教学质量的几点建议。
简介:本文较系统地概述了英国教师培养(训)体系的演化、管理体系,各培养模式的课程结构特点,教师在课堂教学与教师培养中存在的实际问题及改革趋势.思考型实践者的职业化专家培养模式在美国教师培训中将会得到加强.
简介:语法是我国学生学习英语的主要拐棍。从蹒跚起步的初中一直到追风逐月的大学阶段,我国学生在英语学习中可以说与语法结下了不解之缘。从学最简单的动词时态变化,到较为复杂的主谓一致规则;从说最简单的Iamastudent,到分析一首深奥的诗歌,可以说在英语学习的整个过程中,每前进一步,都离不开语法这一拐棍。在中学阶段,语法不作为一门课,而是由浅入深地贯穿在每一篇课文
简介:翻译课程是翻译教学的具体体现。俄语专业的翻译课程历经漫长的发展已取得很大成绩,但面对社会对俄语人才的需求和新的教育理念,有必要进一步确定课程的定位,改革课程的教学内容和教学模式,从而提升整个外语教学及其研究。
简介:国家范式可以通过许多不同的方式加以理解。本文主要通过考察行政改革或行政政策来界定二战后现代德国不同的国家范式。通过聚焦行政理论的内在基础和外在表现,本文将二战后的德国划分为五个阶段,分析范式转变的因果关系和各阶段不同的特点。在结论部分,本文分析了德国行政改革中所表现出的一些动态特征。
简介:自20世纪70年代末以来,中国实施了引人注目的经济改革,实现了惊人的经济增长。从1978年到2016年,中国平均每年的国内生产总值(GDP)增长率达到9.7%左右。在过去40年里,中国从一个贫穷的发展中国家成长为世界第二大经济体。约十年后,其GDP规模将超越美国,成为世界头号经济大国。[2]1978年的中国内外交困。
简介:自从1990年实施全国大学俄语四级统考以来,虽然从事大学俄语教学的教师在积极贯彻大学俄语教学大纲,进一步提高大学俄语教学质量和对教学方法进行了一系列的研究与改进,但大学俄语教学还存在许多不
简介:2003年,教育部考试中心对全国俄语水平考试的试卷作了较大幅度的调整。本文分析了俄语水平考试原试题存在的问题;简要论述了此次调整的目的与宗旨;在对比原试卷与新试卷的基础上,指出了调整后的试卷在四个方面的变化,证明全国俄语水平测试工作将更趋科学化和规范化。
简介:我校于1979年至1980年,曾为南京师范大学代培一届英语师资大专班。该班开设英语精读、泛读、口语、语法等课程.采用北京外国语学院英语系编的《大学英语》教材。这届大专班的学员毕业后在各自的岗位上都起到了英语教学的骨干作用。我校通过这届英语班的培训,也为我校的英语教学打下了一个良好的基础。此后我校陆续开办了三届国际邮电业务
简介:阿列克谢耶夫是俄罗斯科学院院士,著名汉学家、翻译家,他翻译唐诗遵循的原则是尊重原作,尽力保留原作的形象、音韵和语言特色,同时力求使译诗符合俄罗斯诗歌的节奏要求。他三次翻译李白的《静夜思》,精益求精,不断探索,为诗歌翻译提供了范本与可贵的经验。
简介:本文把“三个平面”的理论称为三维语法,阐述了三维语法的要点。文章指出语法结构可区分句法结构、语义结构和语用结构,语法成分可区分句法成分、语义成分和语用成分,句子类型可区分句型、句模和句类,语法功能可区分句法功能、语义功能和语用功能,语法意义可区分句法意义、语义意义和语用意义,语法中心可区分句法中心、语义中心和语用中心,语法分析方法可区分句法分析法、语义分析法和语用分析法。文章认为语法研究应遵循四条方法论原则,即形式和意义相结合的原则、静态和动态相结合的原则、结构和功能相结合的原则、描写和解释相结合的原则。
简介:治洪水用堵截的方法往往收效甚微,对“顶牛者”如以硬对硬可能会事与愿违,火上浇油。这时不妨学学古时大禹治水,采用疏导的方式,因势利导,温柔驯“牛”。
简介:<正>一唐人在短篇小说《赎身记》中写道:问题是:我和她——不是她"们",然而她不找我。最多往来两三次,还说不上"手拉手",她们(这回该沉痛地用上个"们"字),就象七彩缤纷的鹦鹉、彩雀似的,用各种歌唱般的声音婉转——不是婉言,"谢"绝了我的邀请。(见《小说月报》1985年4期)前一句用"她",不带"们",
重视华教,大马霹州政府将向17所国民型中学拨款
马来西亚董教总举办中马区独中教师交流会
“三案?六环节”让高三英语习题讲评课更高效
Rechtschreibreform(2)(德语正字法改革)
大学英语教学改革之我见
英国教师培训的改革趋势
英语语法教学改革初探
新改革新形式新课堂
俄语专业翻译课程改革初探
德国的国家范式和行政改革
纪念中国改革开放四十年
加强大学俄语教学改革
全国俄语水平考试改革论析
中专英语教学改革探讨
韦编不再三绝
阿翰林三译《静夜思》
三维语法阐释
驯服“顶牛者”的三“鞭子”
满语语义文化内涵探析(三)
语言艺术古今谈(三)