学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:都说日语容易学习,当然那是对于零接触的学生来说日语很简单,因为日语通常是入门容易然后是越学习越难的一门语言,它跟英语正好相反,英语是越学越简单,为什么日语就是这样的难学,原因之一是因为在世界上日本被称为说话最礼貌的国家,因此在目语中同一句话对不同的人使用方法就不一样,对于长着、上级、陌生人、正式场合、非正式场合等等都会去使用敬语,所谓敬语就是为什么日语难的原因之一。本文将对日语中尊他语、谦让语、郑重语、美化语进行归类、解析。

  • 标签: 尊他语 谦让语 郑重语 美化语
  • 简介:为达到对日语人才培养目标,那么一定要深化教学改革,因此教学过程就变得越发重要,正确引导学生们完成角色的转变,尽快让他们养成自主自觉学习的习惯,使培养出来的学生能够尽快的适应自己的岗位和职业环境,并争取做到能在工作岗位上独挡一面。

  • 标签: 日语教学 改革 教育结构 教学模式 教学方法
  • 简介:摘要:众所周知,我国的日语语言研究起步较晚,早期的研究与其说研究论著,不如说一些教科书、工具书如(陈信德,1964a;1964b)更具有代表性。教科书严格意义上说不能算是狭义的语言研究,但从广义上说似应计入。特别是陈信德先生的著作,既可以做教材使用也不失为一套学术水准很高的专著。后来随着中日邦交正常化、大平班的出现,这对日语教育来说是具有划时代事件的发生,真正意义的日语语言研究应运而生,标志性成果就是《日语学习》(1979-1990)、《日语学习与研究》(1979-)、《日语知识》(后更名为《东北亚外语研究》1983-)等期刊的诞生。

  • 标签: 中国的日语语言研究何去何从
  • 简介:[摘 要] 汉语与日语在描述同一件事情或者行为的时候,在措辞上会有明显的差异,这其实就是汉语思维与日语思维上的差异。如果原封不动用说汉语的思维去说日语,或者用汉语思维去翻译日语,最终都会产生歧义,甚至会造成误解,作为日语学习者要尽可能的去练习日语思维,才能更好地运用日语

  • 标签: 日语思维 培养
  • 简介:摘要:

  • 标签:
  • 简介:摘要:日语专业学生在日语学习过程中,从越来越多的途径接触到日本文化,特别是日剧、动漫等对学生的思想意识影响很大。对于价值观正在形成的大学生来说,大量外来思想和文化的入侵不利于他们形成正确的人生观和价值观,这就需要教师通过“课程思政”的方式对学生合理引导,以达到德智体美劳全面发展的育人目标。

  • 标签: 高职院校 日语 课程思政教学
  • 简介:高级日语课程是为日语专业本科三年级学生所设的专业课程,而国际N1考试作为一个社会性能力测试对三年级学生也有着就业和实践能力检验的双重意义。学生准备N1考试的时期与他们进行高级日语课程的时间段正好重合,如果能将二者结合起来,让高级日语课程成为学生准备N1考试的良好辅助,想必学生会受益良多。文章以教学实践为基础,从N1题型特点出发,综合分析两者结合的可能性,并摸索考试规律,探讨如何在高级日语课堂上对学生进行正确的引导。

  • 标签: 高级日语 N1能力考试 课程支持 考试技巧
  • 简介:日语和汉语中都存在被动句,由于思维方式和表达习惯不同,日语被动句比汉语被动句使用范围更广泛。因此,在翻译时日语被动句不可能完全对译成汉语被动句,必须结合汉语表达习惯进行灵活翻译。本文首先阐述日语被动句的特点和分类,然后通过例句分类阐述汉译方法。

  • 标签: 日语 被动句 汉译
  • 简介:与英语和汉语中的习惯用语一样,日语惯用型有其语体语势。"……ために"就是比较典型的一个,它结构稳固,运用独特,被广泛应用于现代日语中。该文从与其相似的结构形式的区别和联系方面,对它的运用进行了初步探讨,旨在对各级学习和运用者有所裨益。

  • 标签: 日语 惯用型 “……ために”
  • 简介:鉴于传统日语教学中日汉互译式的方式,本文提出“母语式”教学法,突出强调了日语语言、文化环境、气氛的营造,以及对及时采用该种教学法教师所应具备的各种素质进行了探讨。

  • 标签: 日语教学 母语式教学 实用性
  • 简介:为帮助以日语为第二外语的学习者进一步了解两种语言的不同特点,从语法和修辞两方面分析了英、日语人称代词的用法差异。指出在语法上,不但在性、数、格方面两种语言有很大差别,而且日语人称代词还有尊卑、远近的区分。调查了它们的用量,发现不论在口语中,还是在书面语中,英语人称代词要比日语多十多倍。分析了其中几个主要原因:英语大量使用物主代词,分句较多,常用代词作宾语,日语无主句多,有一套敬语系统,有一些特定的动词和句式可表达人物关系从而使人称代词的使用显得多余。

  • 标签: 人称代词 语法差异 修辞差异
  • 简介:本文主要论述在与日本人交往过程中,我们日语学习者易忽视的几个方面的技巧,在语言实际应用中对这些技巧的掌握可使我们避免引起一些尴尬的场面,减少彼此的误会,达到愉快地进行交流的目的.

  • 标签: 暧昧心理 委婉 交流技巧
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:现代汉语和现代日语中均使用"人气"表示某人、物、事受到欢迎。从词汇史的角度比较"人气"在汉语和日语中的演变,可以厘清二者之间的联系和相互影响。古汉语的"人气"和古日语的"人気"作为一个名词具有相同的词义,然而,"人気"逐渐在构词、词性以及使用对象上发生变化,江户时期已开始表示某人、物、事受到欢迎。这一用法又为汉语所吸收,令"人气"具有了新意。

  • 标签: 人气 人気 词义 词汇史
  • 简介:'和制汉字'是语言符号系统中的一种符号,它符合符号学对于符号的定义,具有符号的符号学特征。从符号学的角度来看,'和制汉字'这种符号的所指是其'字形',能指是其'字义'。所指和能指的结合,构成了符号,即字形和字义的结合,构成了'和制汉字'这种汉字符号。从字形和字义的分析来看,使'和制汉字'的字形和字义结合在一起的动机是标志性动机。

  • 标签: 和制汉字 能指 所指 符号动机
  • 简介:在以往的日汉语动词的对比研究中,一般都是着重在动词的格以及在句中的功能的层面上。但是,实际的日语交流实践表明,仅局限在以上几个方面的分析是不够全面的。为了更加深化研究,文章从词义的角度出发,对日汉语动词的对比展开初步的探讨,尝试在日语动词研究领域中寻找一条新的路子。

  • 标签: 日语动词 下位意义取向 词义
  • 简介:随着东亚地区经济一体化进程的深入推进,中国和日本间的经贸往来日趋紧密,商务日语因而成为具有通用意义的信息交流平台,商务日语函电作为该平台下实用性极强的信息交流载体,在中日经贸交流中发挥着越来越重要的作用。本文从语言特征角度出发,对商务日语及函电的概念、种类进行了一般性阐释,并基于典型实例,从使用环境、语言和结构三个角度对商务日语函电的文体特征进行了深入分析,以期进一步丰富商务日语教学研究成果,提高商务日语教学与学习的效率。

  • 标签: 商务日语函电 环境特征 语义特征 结构特征
  • 简介:摘要日语委婉语有多种表现形式,不同的表现形式包含不同的语用功能,其目的都是达到理想的交际效果,因此,在日本人的语言交际中,委婉语几乎无处不在。对日语委婉语特征的分析可以加深对日本文化的认知。

  • 标签: 日语委婉语表达形式文化语用特征
  • 简介:本文着重阐述了日语词语中的文化内涵.用常见的实例,指出了日、汉词语中文化内涵的差异.说明了区分这种文化内涵的差别,是学好用好日语的关键.

  • 标签: 日语 词语 文化内涵 人称代词 主观性 客观性