简介:摘要在语文的园林中漫步,随处可以观赏到"美"的鲜花。如果我们能把美学的理论和方法自觉的运用于语文教学,引导学生观察这些"美",欣赏这些"美",不仅能把语文教学从僵硬的模式中解放出来,使之进入审美的自由天地,而且能够促进应试教育向素质教育的转化,培养出具有高尚审美情操和创造力的人才。
简介:摘要地名是人们赋予某一特定空间位置上自然或人文地理实体的专有名称。由于地名世代相因、口耳相传流传至今,地名之形音义的发展变化往往出现滞后性,保留许多古汉语成分,本文结合武汉地名具体语料,从武汉地名中保留的古汉语词汇、古汉语构词方法两个角度作一定的探讨。
简介:论文摘要
简介:
简介:摘要英语作为一门语言,其基本的功能是交际和理解,英语教学的目的就应该以培养和发展学生使用这种工具为中心。长期以来,教师讲,学生听,成为高中课堂的主要形式,这种方法虽然有其优越性,但单一的教学组织形式束缚着学生语言实践活动的全面展开,制约着学生语言运用能力的全面提高。这些已很不适应新课程标准下的高中英语教学,课堂教学亟需引进能面向全体学生的、有利于学生全面开展的语言实践活动教学模式-------合作学习。
简介:摘要《马尔菲公爵夫人》虽然是一部悲剧,但剧中有许多场景是滑稽且具有讽刺意义的。通过分析朱莉娅(Julia)的求爱、红衣主教(Cardinal)的死及弗迪南德(Ferdinand)的变狼妄想症三个场景,本文认为这些讽刺场景更好地衬托了整场悲剧。
简介:摘要孔子曾说“兴于诗,立于礼,成于乐。”从他精辟的语言中不难发现,音乐这种艺术形式有其渗透性的“育人”功能。那么音乐教学德育渗透怎样“渗”而“透”至学生的心灵?“渗”的着力点在哪里?效果如何?这将是本文将要解决的,并会继续成为这门综合性艺术生命永驻的课题。
简介:朝鲜在李氏王朝时期刊行了一系列汉朝对音韵书、辞书及会话读本。在这些对音文献中,申叔舟、崔世珍等朝鲜汉学家对当时的汉语语音做了较全面的描写和论述,其中近代音中的热点问题几乎囊括无遗。本文以朝鲜文献中的谚文对音为根据,探讨中古微母字在近代的演变过程,指出《洪武正韵译训》(1455)到《四声通解》(1517)时期是微母从半元音向零声母演变的过渡期。
简介:摘要在对外汉语教学中,汉字教学是一直是一个瓶颈,在汉字教学过程中,忽视了对外汉字教学的特殊性,注重了汉字的工具性而忽略了汉字的文化性。本文从文化语言学的基本原理得到启发,分析了汉字与汉文化的密切关系,探讨了如何在对外汉字教学中导入文化,从而降低学生学习汉字的难度,提高学生学习汉语的兴趣,提升汉字教学的总体水平。
简介:摘要所谓的小学数学情境教学,就是指在小学数学教学过程中,教师有目的地引入或创设具有一定情绪色彩的、生动具体的场景,从而帮助学生更好地理解、掌握、运用知识的一种教学方式。
简介:禅宗公案有一系列自己独特的符号系统,用以表达不可言说的自性,在言说和不可言说的两难情景中,禅宗以符号自我呈现真实自我,在符号自我消失的瞬间使真实自我得到澄明。禅宗公案既有现象学的意味,又和符号学有着密切的联系,本文试从符号自我的角度论述禅宗公案的美学意味。
简介:摘要情感是人们对客观事物产生的一种感受和体验。当然在当今的教育中,情感教育也是一个非常重要的因素,它不仅影响到教学的质量,更能影响到每个学生的身心健康等诸多方面的因素。在体育教学中,不但要重视对学生的知识传授和能力培养,而且更应重视对学生进行情感教育。
简介:摘要“寻根小说”既续了五四文学的文化反思批判,又有对本能非理性因素的极力表现。在追求本土化的诉求中实现了审美现代性,却始终不能摆脱西方世界的“他者”形象。其所寻之“根”的含混与复杂,造成“寻根小说”概念的泛化,其实质是知识分子应对现代性焦虑的文学表现。
简介:汉语熟语在我们日常生活中使用频率是很高的,它生动、形象、有趣。把熟语引入对外汉语教学,对满足外国留学生提高汉语实际交际能力很有必要。文章结合教学的需要,首先阐述了汉语熟语的几个特点,特别强调了它所蕴含的文化因素是学生理解掌握的最大障碍。然后对以往很有影响的对外汉语教材有关情况作了一些调查分析,肯定了已取得的成果。最后对如何给熟语进行等级切分、在相关教学中如何安排提出了意见。
简介:摘要整体是艺术的完整表现形式,创作者在创作之前必须养成整体观察和思考的良好习惯,从一开始就要明确所描写事物所特有的明暗关系、大致结构等大致方向,这样才能确保自身在真正的创作过程中不至于完全陷入被动消极的尴尬境地。需要指出的一点是,重视整体观察的同时并不意味着创作者就可以轻易忽视所描写事物的具体细节。须知,假如缺乏细节,整幅素描作品就会显得极为单调、缺乏应有的生命与活力。细节的观察与刻画同等重要,既要从事物的整体出发,又服务于事物的整体创作,应当对这两者形成辩证统一的认识。
简介:“隐含作者”概念最早在1961年由布斯提出,发展至今已成为叙述学中的重要核心概念之一。赵毅衡将“隐含作者”进一步拓展为“普遍隐含作者”,将原本主要用于小说、电影叙述研究的概念推广至所有符号文本。这种延伸对翻译研究,尤其是典籍英译研究启发颇多。本文以典籍英译为例,论述翻译研究中引入“隐含作者”概念的必要性及其意义。
中学语文教学中的美学教育
武汉地名中存在的古代汉语成分
创新中超越——谈教师教学力的修炼
浅析高中物理教学中实验的作用
浅谈如何合作促进英语学习中的和谐
《马尔菲公爵夫人》中的讽刺场景
浅谈音乐教学中的德育渗透丁蕾
词典中的几个语义理论问题
朝鲜对音文献中的微母字
对外汉语汉字教学中的文化因素
小学数学教学中课堂情境的创设策略
试论美育在素质教育中的作用
禅宗公案中的符号自我与美学意味
情感教育在中学体育教学中的应用
谈音乐教学中的爱国情感教育
讯问中语境创设的三个层级
文学史中的“寻根小说”得失论
谈谈对外汉语教学中的熟语教学
我在素描教学中的实践与感悟
论典籍英译研究中“隐含作者”的引入