学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:云浮白话属于粤方言的粤海片,其疑问语气助词包括表示中性问的“嘛”[ma^35],表示诧异或疑惑的“吗”[ma^55],表示反诘的“咋1”[tsa^35],表示征询的“咋2”[tsa^35]和“哦”[^21],表示求证的“咧”[1ε^35]、“□”[hε^35]和“哦”[^35],以及表示揣测的“啩”[kwa^33]。表示征询的“咋2”和“哦”[^21]在对听话人的回应是否带有倾向性期待方面形成对立;在表示求证的疑问语气助词中,“咧”[1ε^13]表示不出所料的求证,而“□”[hε^35]和“哦”[^35]则在求证对象上相互区别,前者以对话中的听话人为求证对象,而后者则以在场的听说双方以外的第三方为求证对象。

  • 标签: 粤方言 云浮白话 疑问语气助词
  • 简介:本文在前人研究的基础上探讨了疑问语气词“呢”的来源。认为魏晋南北朝以前,语助词“尔”既表“决定之意,又表疑问”,即相当于现今的呢:和呢,。唐代起“尔”不再出现,呢2有了新的来源“裹、在”并在唐宋普遍使用。而呢,则在五代时禅宗语录里才出现了“颦(你)”,由于“颦(你)”使用范围很小,在短期内便趋于末路。而曾与之同源且生命力极强的呢:便担负起呢,之职,为区别起见,用与“颦”音近的“那”来表示呢,,并且分工渐趋明确:呢1用“那”,呢2用“哩”。但两者的用字经常出现混同的情况,并最终走向统一,都用“呢”来表示。

  • 标签: 疑问语气词 “呢” 来源
  • 简介:作为语气副词的“还”在是非疑问句的功能表现为对事态的真实性进行确认,这是受是非疑问句是对事态的真实性进行发问这种特殊句法环境影响的结果;从语气副词“还”确认功能产生的来源看,“还”的延续义为“还”确认功能的产生提供了语义基础。

  • 标签: 是非疑问句 语气副词 延续义
  • 简介:本文用声学实验的方法考察了带“呢”的疑问句以及不带“呢”的疑问句的语调基频曲线的差别,并用听感实验证实了语气词“呢”负载部分疑问信息的功能,以语气词“呢”为例探讨了疑问语调和语气词在表达疑问语气意义时各自承担的作用。

  • 标签: 疑问语气 语气词 语调
  • 简介:禅宗是中国佛教史上一个重要的具有中国特色的宗教派别,是儒释道相结合的特殊产物,对中国思想文化各方面都产生了深远的影响。记录禅宗的典籍很多,文体也很多,有传记、谱牒、语录、灯录、拈古、颂古、评唱、笔记、文集等。其中数量最多的是语录和灯录,多达数百部。由于语录和灯录都是以对话为主,因而广义的禅宗语录也将灯录包括在内,统称为禅宗语录。本文所指的禅宗语录就是这种广义的语录,包括灯录在内。

  • 标签: 禅宗语录 疑问语气词 唐宋 中国思想文化 中国佛教史 宗教派别
  • 简介:桐乡老城区方言中疑问语气词颇为丰富,适用于是非问、特指问、选择问和正反问等疑问句中,且有疑问语气词合音(甚至疑问语气词与句末表征时态的助词合音)现象.疑问语气词本身还具有特殊的语用功能,可以反映说话人的情感态度.本文在方言调查的基础上总结了11个疑问语气词,并进行了描写、解释,旨在构建起桐乡老城区疑问语气词系统,并在与普通话进行对比中探索对应规律,为吴语研究提供一定的参考.

  • 标签: 桐乡老城区方言 疑问语气词 合音现象 对比分析
  • 简介:汉语语气词的特殊性使语气词无疑成为对外汉语教学中的难点之一,又因各个语气词都具有特殊性,故本文挑选出一些在句中只可以用“呢”的情况进行讨论,最终形成A、B、C、D四式,分别是“名词性成分直接加‘呢’表位置询问”“动词性成分直接加‘呢’表反向假设”“在有前文的情况下,一成分后加‘呢’,表示对与情况适用对象的推移”“主谓短语加‘呢’表对于正在进行的提问”,其中留学生最大的问题在于B式。

  • 标签: 对外汉语 偏误分析 语气词
  • 简介:1.终助词、语气词和语气我们平常说话所用的句子,一般都有命题(proposition)和语气(modality)两个侧面。所谓语气是指说话人「心理态度」的表明。语气表现是指有关语气在语言中的表达形式。就日语和汉语来讲,大体上句尾存在着相类似的一些语气表现,这就是通常所说的「终助词」和「语气词」。它们在

  • 标签: 语气词 终助词 询问句 日语 现代汉语 句法功能
  • 简介:<正>不同的语气助词所表达的究竟各是什么样的语气意义,各家的意见并不一致。语气助词的语气意义本来比较空灵,不容易捉摸,不容易“范围住”,这是一个原因。但是还有一个原因,那就是各家使用的方法不同。语气助词是典型的虚词,不能单独使用,孤立的一个语气助词不表达任何意义。因此,只能在语气助词的使用过程中,也就是在语气助词和某个具体句子结合的实例中去考察语气助词所表达的语气意义。这样,随文释义是最自然不过的,而随文释义就很容易把句子中某些语词或某些结构或句终语调的语气意义误加在语气助词身上。所以,要确切地分析语气助词的语气意义就需要采取某些有效的方法尽可能排除这些干扰因素,把要分析的语气助词的语气意义“孤立”出来。我们认为可以采用以下几种具体办法。(一)去掉语气助词,看看还有没有假设的那种语气意义,如果还有,那就说明那种语气意义是句子中其他因素带来的,不是这个语气助词的语气意义。例如:

  • 标签: 语气助词 随文释义 句子 语调 虚词 干扰因素
  • 简介:文章将前贤们对语气语气词的界定和对古代汉语语气词的研究情况进行了梳理,并总结了各家的研究成果以及在该研究领域中的价值。

  • 标签: 语气 语气词 古代汉语语气词 综述
  • 简介:吟诗赏画不仅仅是文人墨客才能做的事情哦.今后我们《芝麻开门》的小读者们也有这样的机会了,快来我们“童诗欣赏”栏目体会一下诗情画意吧。

  • 标签: 《芝麻开门》 诗情画意 吟诗
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:语气词“者”源于表自指的指代词“者”,“者”本是一个指称标记,功能是名词化;后来表提顿和话语标记功能凸现。这一过程大致开始于战国初,在战国中后期语气词“者”得以形成。提顿词、话题标记、假设语气词具有同一性,这是一条非常普遍的语言共性。汉代以来,带“者”的假设句开始增多,“者”字慢慢沾染上假设语气,与之同时表停顿语气的“者”还大量存在。

  • 标签: 语气词
  • 简介:摘要在汉语系统中,疑问代词除了用于表疑问之外,还有虚指、任指等用法。我们将其称为疑问代词的非疑问用法。疑问代词非疑问用法的现象在古代汉语中就已出现,我们把疑问代词衍生非疑问用法的主要原因归为语用。本文内容包括列举古今疑问代词的具体用字、描写疑问代词非疑问用法的现象、讲述疑问代词非疑问用法的成因,最后总结出疑问代词非疑问用法的发展。

  • 标签: 汉语 疑问代词 非疑问用法 非疑问用法的成因 非疑问用法的发展
  • 简介:疑问”是一个属于全句的功能范畴。长期以来,疑问句的研究一直是语法学界的热门课题,而“热门”中的“热点”则是疑问句式的分类和描述。本文以“原则本位”的语法体系为理论基础,重新考察了跟疑问范畴和疑问句式相关的种种语法问题。研究结果表明,所谓的“疑问句式”其实在核心的语法规则系统中并没有独立的地位。它们是”公用”的,超具体结构的“语法规则”发挥作用(实例化),并且跟针对“疑问”和“焦点”的语法化方式以及词汇因素相互作用所造成的现象,而不是“语法规则”本身。我们可以而且应该把所谓的“疑问句式”及其语法特征从核心语法系统中整个儿抹掉,从而在相关方面简化语法规则,降低羡余度。“语法”中只有针对“疑问”范畴的动态“处理方式”,而根本不存在仅仅跟“疑问”相联系的静态“句式”。本文主要讨论汉语成人语法的问题,但有的地方为了较充分地阐述我们的想法,引用和比较了日语,彝语,英语以及英汉两种语言儿童习得中相关的语言现象。

  • 标签: 现代汉语语法 原则本位 疑问范畴 疑问句式
  • 简介:本文从疑问的本质特征出发,将疑问句中表达的“疑”分为三个阶段:①表示命题内容的疑;②表示受话者接纳与否的疑;③不存在疑的周边阶段。根据这三个阶段对所谓的周边疑问句,如“意志疑问文”、“情报受容型疑问文”、“反语”、“のではなぃか”疑问句等进行了一些分析。通过这些分析,指出在疑问和非疑问之间存在着不�

  • 标签: 日语疑问 疑问疑问
  • 简介:对四名普通话儿童自发话语的分析、输入与输出的对比研究表明,两岁至两岁五个月(02;00—02;05)是疑问词知识发展的关键年龄段;疑问用法要比非疑问用法获得时间早、使用频率高;论元问句要比附加语问句获得时间早;非疑问用法在儿童的自发输出中均出现在含“也/都”的否定句中.表任指。

  • 标签: 儿童早期语言获得 特殊疑问词 疑问用法 非疑问用法
  • 简介:周二上午区域活动时,我发现董美惠子不断用命令的语气和小朋友讲话,如:张亚婷,把那个玩具给我拿过来!宋心如,给我拿着这张卡片!……我开始留心观察,发现有这种行为竟不是她一人。

  • 标签: 语气 命令 区域活动 小朋友
  • 简介:越南语和汉语的疑问代词除了疑问用法以外,还有"任指""虚指""承指"和"否指"等多种非疑问用法,这些非疑问用法既存在一定的对应关系,也存在着某些有趣的差异。运用对比语言学的理论和方法,着重讨论汉语的"谁""什么"和越南语的"ai""gì"等若干典型疑问代词的非疑问用法,重点指出其在句法、语义以及语用等方面的异同,并试图作出解释,希望能够从语言类型学角度认识这两种不同语系的语言在疑问代词非疑问用法方面的特点。

  • 标签: 汉语 越南语 疑问代词 非疑问用法 对比
  • 简介:虚拟语气是令许多英语学习者感到头疼的一个语法点,今天就让它现出原身让大家看个真切!简单来说虚拟语气就是虚拟一种与真实情况相反或者现实中不会存在的情况,我们汉语通常会用“要是……就会……”等类似的关联词来表示。

  • 标签: 虚拟语气 英语学习者 语法点 关联词 汉语