学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:广告中不得单独使用外国语言文字,  一是广告中不得单独使用汉语拼音,不得在同一广告语句中夹杂使用外国语言文字

  • 标签: 偏误分析 广告用语 用语偏误
  • 简介:<正>一目的与对象本文目的在探求新加坡中学四年级学生的构词能力与情况,其间也涉及书写和阅读能力。根据新加坡教育部《中学华文课程纲要》(1983)的规定,一个修读了十年(小学六年,中学四年)华文的中学生,应当能学会三千个常用字,并能够读得懂报章新闻、普通书刊和现代文艺作品。为了探测一般学生是否确实能够达到这个目标,我们曾以初级学院(两年)和高级中学

  • 标签: 构词能力 偏误分析 词素 布斯 华文教学 词语
  • 简介:对90名中国学生的中介语对话的分析以及相关问卷调查的结果表明五类在口语交际中十分常见。尤以母语负迁移引起的错误为甚。中介语发展有三个不同阶段:随机产生阶段、自然产生阶段和系统产生阶段,三个阶段各有特征。对不同类型的.学习者和教师应采用不同的纠正策略。

  • 标签: 中介语 中介语对话 偏误分析 纠误策略
  • 简介:外国学生学习汉语时出现各类是在所难免的。对越南学生来说,语法尤其是句法成分较为普遍。本文对越南语(下文简称越语)与汉语的定语、状语和部分补语进行比较,揭示其共性和差异,分析越南学生学汉语时由于母语的干扰而产生的各类,希望能够为越南的汉语学习者有所帮助,为汉语教学工作者提供参考。

  • 标签: 越南 句法成分 偏误分析
  • 简介:本文对尼泊尔学生的汉语声调进行了调查研究,分析了尼泊尔学生总体水平和不同级别水平学生的声调率,找出各声调特点、难度梯级,发现汉语的上声是尼泊尔学生学习的难点,并且探讨了克服声调的教学对策.

  • 标签: 偏误分析 声调 尼泊尔留学生 对外汉语教学 母语迁移
  • 简介:在语言学习和语言交际中,听力理解是比较重要而又较难获得的一项技能。对于听力训练来说,最容易出现的就是语音。本文拟从语音、语调、词义、语义、文化等角度对留学生听力训练过程中出现的进行分析

  • 标签: 留学生 听力 偏误分析
  • 简介:作为义务教育和高等教育的衔接,高中阶段的英语教育起着承上启下的作用,而写作一直是高中英语教育的薄弱环节。本文从分析理论入手,按本体、词汇、语法、语篇四大类对学生常见的类型进行阐释。

  • 标签: 高中英语 写作 偏误
  • 简介:摘要语音是语言的物质外壳,准确的发音是有效沟通的基础。本文选取了60名汉语水平不同的菲律宾中学生作为研究对象,借助改编的普通话测试试卷对菲律宾学生汉语声母使用情况进行测试研究。通过研究发现菲律宾学生汉语语音中声母的主要形式表现为不能区分送气音和不送气音,将送气音发为不送气音;送气音率最高;塞擦音声母率普遍高;菲律宾学生对浊音掌握最好。

  • 标签: 菲律宾 汉语声母 偏误分析 YCT
  • 简介:对北京语言大学的“HSK动态作文语料库1.1版”中副词“才”出现的典型进行详细分析,指出了留学生在使用副词“才”时常常出现被代或缺漏的现象;通过分类讨论,明确了造成副词“才”使用的主要原因;基于以上的分析,针对副词“才”的对外汉语教学提出几点建议.

  • 标签: 副词“才” 偏误分析 对外汉语教学
  • 简介:摘要“汉字”是汉语语言要素的重要组成部分,“汉字难学”是留学生,尤其是非汉字文化圈的留学生普遍反映的问题,在书写上产生为书写。从留学生的书写语料中发现,汉字书写是一个普遍存在的问题,本文浅要分析了留学生书写类型与产生原因并提出了相对于的教学对策。

  • 标签: 留学生 汉字 偏误 教学对策
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:结果补语是对外汉语语法教学中的重点,国内关于结果补语研究起步较晚,成果尚不成熟.现有研究中语料的采集方式单一,主要采用的是中介语语料库和诱导性书面语的收集方法,同时缺乏口语语料;而研究对象主要是亚洲地区的留学生;其中遗漏和回避结果补语的最多,其原因是汉语动结式表达的特殊性,因此,将动结式作为一个构式或整体进行教学的方法得到多数人的认可.

  • 标签: 结果补语 偏误 现状
  • 简介:汉语词语分析在第二语言习得规律的研究中占有重要的地位,对汉语作为第二语言教学实践具有指导意义。母语为印尼语的汉语学习者在词汇学习过程中出现的各种,本文依据中介语理论,从词法出发,以印尼八华学校学生在语言学习过程中出现的词语为例,对存在的进行分析,并归纳总结出产生的原因。

  • 标签: 印尼 汉语词汇 偏误研究
  • 简介:摘要 : 本文查阅并分析北京语言大学 HSK 动态作文语料库中统计的“比”字句例句,并将其进行分类 , 进而分析学生的原因,提出教学建议,以期帮助留学生更好地掌握其用法。

  • 标签: “比”字句 偏误分析 建议
  • 简介:汉语句子成分与俄语句子成分存在较大差异,俄语中没有与汉语补语完全对应的概念,并且汉语补语种类繁多,结构复杂,因此,补语是俄罗斯学生汉语学习的一大难点,在汉语补语学习中出现的也较多。文章着重探讨产生的原因,以期对俄罗斯学生汉语补语教学提供帮助。

  • 标签: 补语 偏误分析 汉语与俄语
  • 简介:摘要: 应用文包括书信、电报、启示、文书等多种类型,具有较强的实用性。对于高职学生而言,应用文写作是其学习生活中应该具备的非常必要的基本技能。本文系统分析高职学生应用文写作存在的及其原因,并且针对这些原因提出相应的实质性建议,从而提升学生的应用文写作能力。

  • 标签: 应用文 写作 公文 词汇 语句
  • 简介:

  • 标签: