学科分类
/ 3
42 个结果
  • 简介:世界正在变“大”,却同时也变得越来越“小”。交通工具的变更,通讯技术的Et新月异,使得各个区域内可快速实现国际政治、经济文化的交流和对话,整个世界俨然是个地球村。在跨文化交际中,文化冲突和文化适应大量充斥着。方面,文化冲突严重影响了交往的顺利进行;另方面,文化适应又在改变融入者观念的同时,不断拉近人们的距离。本文以澳大利亚著名影片《鳄鱼邓蒂》为蓝本,研究影片中文化冲突与文化适应现象,揭示两者对立而又融合的复杂关系。

  • 标签: 鳄鱼邓蒂 文化冲突 文化适应
  • 简介:我我开始写这封信,已经多罐(灌?盥?)了两瓶啤酒,所以现在准备好了说这些。就这样。艾姆,我们到现在已经认识五年或六年了,确切点儿是两年的“朋友”,你晓得。

  • 标签: 英语学习 学习方法 阅读知识 阅读材料
  • 简介:本文通过对《世界大国文化外交·法国卷》这部著作的解读,从文化外交的由来和作用人手,分析了法国文化特点,深入剖析了法国文化外交战略的实施,最后回顾我国文化外交的历程嬗变,揭示法国对我国文化外交的启示,对我国文化外交的建设和塑造更好的大国形象提出了相关的政策建议。

  • 标签: 法国 文化外交 中国 借鉴 大国形象
  • 简介:对中国跨文化交际教学研究进行文献分析,发现跨文化交际教学主要依附于语言教学;跨文化交际能力虽已成为教学的重要目标,但在跨文化交际能力测评、教学效果的评估和教学模式开发和运用方面尚存在较大欠缺。

  • 标签: 跨文化交际 文化 教学
  • 简介:Accuhuration是跨文化交际学中的关键术语之。本文从其研究起源、定义着手,将其与相关术语区分,廓清范畴,厘清含义,加深对该术语的认知。之后,从发展阶段和维度模型的角度,对奥伯格的U型模式、莱斯加德的U型曲线假说、戈登的单向文化适应模型、贝瑞的双维度文化适应模型和互动文化适应模型进行全面梳理,就该术语的衍生嬗变,探究其间的联系与区别。

  • 标签: 定义 互惠性同化 对称性同化 文化适应模式
  • 简介:从1962年的《诺博士》上映到2012年的《大破天幕杀机》,007系列电影已经拍摄了24部,分别有6位长相与个性迥异的演员饰演了影片的主角邦德,众多不同国家的美女出演过邦德女郎,其总票房收入超过60亿美元(仅次于《哈利·波特》系列电影),但如果考虑到通货膨胀因素,007电影的票房总收入已超过100亿美元,稳居影史第位。可以说,邦德已经成为个突出的英国文化符号,体现了英国通过电影在全球塑造英国身份和形象的软实力。

  • 标签: 007系列电影 文化软实力 英国 典型案例 票房收入 通货膨胀
  • 简介:中国饮食文化丰富多彩,博大精深,形成了八大菜系,是中国文化的重要组成部分。而江西的赣菜,虽不在八大菜系之列,但由于其独特的地理自然环境和历史条件,兼收并蓄,独具特色。然而,正如整个中国菜名翻译样,江西赣菜的翻译较为混乱,除了错译、乱译、误译外,既缺乏统标准,又无特色,而且大量的菜名还没有对应的译文。从跨文化角度,依据现有的中国菜名的通行的翻译结构和方法,参照西方菜名的表达形式,探讨赣菜翻译的策略和方法。力图将独具特色的赣菜所蕴含的历史文化和绿色健康的理念呈现出来,从而规范赣菜的翻译,提升江西国际旅游业形象。

  • 标签: 跨文化视角 赣菜特点 翻译策略和方法
  • 简介:樱草花山上,德克斯特睡在傍晚的阳光下,衬衣解开了扣,头枕着双手,身边是瓶食品店买来的白葡萄酒,已经喝了半,也在阳光下晒着。他下午的醉意还没有全消,这会儿再次滑入醉乡。山坡枯黄的草地上满是年轻的上班族,很多是直接从办公室来到这里。

  • 标签: 节选 白葡萄酒 食品店 上班族 办公室 阳光
  • 简介:伍慧明新作《向我来》讲述个关于爱情与法律的故事,既涉及善恶报应的命题,忠诚与背叛的命题,又指涉特定社会环境中国家意识形态或文化观念之压迫性问题,它们构成了作品的"伦理结"。该小说的主题思想和艺术感染力方面归功于对这个伦理结的描绘和解构,另方面也归功于作者对特定历史语境进行的诗性再现。她将个普通"唐人街"华裔移民的家庭悲剧转化为现代伦理困境的某种集中体现,从而表达了对美国过程中血统世系与文化认同之关系的深刻见解。

  • 标签: 《向我来》 伍慧明 伦理结 血统世系 文化认同
  • 简介:本文从翻译目的论的原则入手,对目的论的主要原则和策略进行详细阐述,并以此为基础,结合翻译目的论的各项原则,对林语堂先生的著名作品《京华烟云》中的翻译策略进行分析并阐述不同原则在该著作翻译过程中的应用,运用翻译目的论中的理论基础解决翻译中的文化传播问题。我们认为:林语堂先生在翻译《京华烟云》过程中,自觉或不自觉地运用了目的论的原则,使译文既保留了原文中的文化特质,也符合了译语读者的文化认知需求。

  • 标签: 目的论 《京华烟云》 文化传承
  • 简介:《小王子》(LittlePrince)的作者安东尼·德·圣埃克苏佩里(AntoinedeSaint-Exupery,1900-1944)出身法国贵族,是位作家、诗人兼飞行员,其作品曾数度问鼎法国文学最高奖,也获得过美国国家布克图书奖(theU.S.NationalBookAward)。读过《小王子》的人都会被圣埃克苏佩里简单而真挚的语言打动。然而,鲜有人读过其短篇佳作《千金不敌笑》(TheSmile),这则小小的故事中传达出微笑的魔力——自然真挚的笑可干戈,甚至挽救性命。

  • 标签: 圣埃克苏佩里 《小王子》 法国文学 安东尼 飞行员 图书奖
  • 简介:<正>苏外建校20周年,是个承前启后的重要转折点。走什么样的发展道路,选什么样的办学模式,将决定学校的未来、学生的未来。文中,曹伦华校长通过"六问"来找寻答案,外国语学校现代、国际的发展道路将致力于培养具备多元文化、开放的思维、全球的视野、中国的灵魂的学生。有人问哲学家:"敢问英雄与小民的异同?"哲学家脸深沉:"同在适应,异也在适应!""不懂,怎么讲?请明示。"此人追问。哲学家大笑:"英雄改变世界以适应自己,而小民改变自己以适应世界。"苏外正在向着英雄的方向努力,我们正在做和别人不样的教育。

  • 标签: 外国语学校 重要转折点 多元文化 成长之路 办学模式 改变自己
  • 简介:无论是培养学生的实际运用能力,还是增进学生跨文化交际素质,视听说作为培养学生口语交际能力的门课程,都具有重要的作用;该课题旨在研究文化教学在视听说课程改革中的教学效果,通过与无文化教学的传统视听说教学方式对比,研究发现融合文化因素的教学方式对学生的口语能力有更大的促进作用,促进作用主要体现在学生口语交际的流利性,准确度和地道性三个方面。

  • 标签: 视听说教改 文化教学 口语交际能力
  • 简介:傅惟慈,著名翻译家,生于1923年,5月16日在北京去世。傅先生精通英、德、法、俄等多国语言,翻译过托马斯·曼的《布登勃洛克家》、乔治·奥威尔的《动物农场》和《一九八四》(与董乐山合译)、

  • 标签: 《布登勃洛克一家》 自白 患者 收集 《一九八四》 翻译家
  • 简介:1914年,尽管妇女身着戎装还是件稀罕事,但仍有8万巾帼以非战人员身份参加战。让我们来解密位非同寻常的英国女子是如何应征入伍,成为塞尔维亚军队员的。

  • 标签: 应征入伍 塞尔维亚 军队
  • 简介:有大陆的网友告知,网络上盛传英文的“赌场”casino来自福建话(闽南语),学校的英文老师也这么教,甚至在收录大陆学术论文的专业数据库“万方数据库”里,也有支持如此观点的论文。她跟我求证,我觉得十分惊讶,想不到这个谬论还在流传,以讹传讹,许多人毫不查证,还信以为真,实在害人不浅。

  • 标签: 闽南语 学术论文 万方数据库 专业数据库 大陆 英文
  • 简介:翻译活动是种跨文化交际,涉及两种语言和文化。汉译外的过程也就是传播中华文化的过程。如何有效地传播中华文化,使中华文化易于、乐于为目的语读者所接受,这是译者面对的重大问题。以礼貌现象为例.结合《红楼梦》霍译本,从称呼语、请求语等方面探讨跨文化交际中的礼貌差异。汉语文学作品的外译,应考虑目的语文化与读者的接受,顺应目的语文化的意识形态,包括礼貌方面的需要,进行适当的改写。如果过分强调对原著的忠实.译文与普通读者的阅读期待相差太大,势必难以满足其审美需求,导致阅读行为的终止和跨文化交际的失败。

  • 标签: 礼貌 差异 改写 意识形态
  • 简介:任务型教学法是目前在英语课堂上广为应用的种教学方法。由于对任务型教学法的组织策略认识的不足,任务型教学往往容易陷入两个误区:要么流于形式,学生热闹活动过后往往发现自己没有学到多少东西;要么换汤不换药,任务型教学只占小部分时间,课堂的大部分时间依旧以知识讲授为主。维果茨基创始的社会文化理论是研究思维与语言、学习与发展的问题的理论,因而对外语教学的研究有着本质性的解释力。该文从社会文化理论三个核心概念(内化、最近发展区和支架)的角度来整体性的探讨在实际应用中应该注意的问题以及任务型教学法的组织策略:真实性与时代性,任务设置的策略和内化指引的策略。把握好这三方面的策略,才能够使这教学法在课堂教学中能够真正发挥其促进教学改革、提高教学质量的作用。

  • 标签: 社会文化理论 任务型教学法 组织策略
  • 简介:文化敏感性是跨文化交际能力的情感方面,是属于商务英语教学中不可忽视的微妙的部分。在国内的跨文化交际能力的培养研究中,针对跨文化敏感性培养的研究比较少、目前还没有针对该如何在商务英语教学中培养学生的跨文化敏感性的研究。本文从商务英语的学科定位出发,分析了商务英语的根本性特征和教学的目标定位,结合跨文化敏感性及其五维度分析,指出协作学习和服务学习的教学方法能实现对学生态度和行为的改变,在商务英语教学中有助于培养学生的跨文化敏感性这微妙的情感能力。

  • 标签: 跨文化敏感性 情感能力 协作学习 服务学习
  • 简介:随着二语习得研究近50年的发展,二语习得研究呈现多元的发展态势。不同的研究范式对待二语习得理论和二语习得过程上存在明显差异。以心智主义和社会文化视角下的二语习得理论为例,从语言观、学习观和方法论三个角度阐述二者的异同,对比两种视角下二语习得具体过程的差异,概括两种视角在本体论、认识论和方法论上的本质不同,探讨研究者在二语习得研究中如何应对待两种视角。

  • 标签: 二语习得 心智主义视角 社会文化视角 差异