学科分类
/ 3
54 个结果
  • 简介:众所周知,more…than结构在英语中是一个表示比较的基本而重要的句型,它可以衍生出许多等比、差比的句型,也可衍生出许多不表示比较的句型。这类句型形形色色,纷繁复杂,给学习者造成了理解上的困难。这些句型不仅是大学英语学习的难点和重点,同时也是大学英语四级考试测试的重点。本文拟对不表示比较比较结构进行分析归纳,帮助在校大学生和英语学习者攻克这个难点和重点。

  • 标签: “more…than” 句型 大学英语 四级考试 比较结构
  • 简介:英语中比较的表示方法最为常见的是用语法手段来实现,其标志性信号词是than,语法学界基本上认为than既可以作连词,也可以作介词。事实上,除了用语法手段来表示比较以外,还可以用词汇手段来表示。一些介词在这方面表现得较为突出。本文力图以实例介绍一些含有比较意义的介词。

  • 标签: “比较”意义 介词 英语 表示方法 语法 标志性信号词
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:图表作文是近年来大学英语四、六级及研究生招生外语考试的惯用题型。91年6月份所考的图表作文中,全国高校学生的平均得分仅为5.07,其结果无疑难以令人满意。学生普遍感到图表作文难以应付,尤其是对表格中的一些英文数据不知如何用准确的词汇和固定的句型来予以表达。学生们会通过分析对比,寻求数据变化规律,但对其随时间变化或升或降,倍数或增或减却无法从容流利地用英文表述,这说明在平时数词的学习中,如何正确表述倍数的变化实乃成为学生们语法学习中一个被“淡忘的角落”,从而影响着学生在CET图表作文中的直接得分。笔者在此不妨将倍数增减的惯用表述作如下对比性的归纳和剖析。

  • 标签: 倍数 图表作文 大学英语 四级考试 CET 六级考试
  • 简介:目前,中美外语教师教育模式主要包括四种,它们分别是:技艺模式(TheCraftModel);校本模式(TheSchool-basedModel);应用科学模式(TheAppliedModel);反思模式(TheReflectiveModel)。该文结合笔者的多年来进行外语教学的工作实践,对中美外语教师教育模式进行比较研究。

  • 标签: 中美 外语教师 教育模式 比较研究
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:拟象性是认知语言学的一个研究课题,所揭示的是人们认知世界看待问题的方式。本文通过汉英词序拟象性的比较发现,汉英在词序拟象上存在很多相同之处,其不同主要是文化和思维方式的差异。中国学生外语学习中词序错误的表达主要是两种语言思维方式的差异,而语言错误主要是语言结构方式的差异。

  • 标签: 拟象性 词序 认知 思维 文化
  • 简介:as/so…as…是英语中使用频繁的同等比较结构(comparativeofEquali-ty)。表示比较双方在性质、数量、大小诸方面相等或相近等概念。但并非所有as/so…as…结构都可以循其形而着其同等比较之义。不妨先看以下三个句子:1.Heisascleverashissister.2.Heisascleveras(heis)honest.3.Heisascleverashissisterishonest.三个结构相同的句子表达了三个不同的概念。第一句意为“他和他妹妹一样聪明。”第二句意为“他既诚实又聪明。”第三句意为“他妹妹诚实而他聪

  • 标签: as/so 比较意义 比较结构 SISTER COMPARATIVE 常用句型
  • 简介:§1俄、英、德语同属印欧语系,有很多词是从共同印欧语传承下来的基本词;俄、英、德语中还有不少来源相同或相近的外来词。这些词在语音与语义上往往有一定的对应关系。如何充分利用词源知识掌握俄、英、德语以收到事半功倍的效益,是第二外语教学中一个值得注意的问题。§2俄、英、德语中有不少外来语,发音相近,意义基本相同,其词源联系非常明

  • 标签: 词源词典 印欧语系 外语教学 斯拉夫语 鼻辅音 类语言
  • 简介:英语和汉语在语音、词汇和语法各方面都存在着很大差异。从词汇方面看,英语是综合型语言,汉语是分析型语言。所谓综合语主要是指通过词本身的形态变化来表达语法关系,如格、数、时等;所谓分析语是指通过虚词、词序等手段来实现语法功能,词形上没有变化。

  • 标签: 汉语 英汉 口译教学 词汇 句法 词形
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:四川外国语大学中外文化比较研究中心成立于2005年9月,2006年被重庆市人民政府批准为“重庆市人文社会科学重点研究基地”。“中心”目前下设比较文学与比较文化研究所、欧洲文化研究所和东亚文化研究所,中心另有挂靠研究机构2个,即德国研究中心和朝鲜一韩国学研究所。中心研究方向主要为文化记忆理论及应用研究;中外文学与文化关系研究;中外知识分子问题、都市文化及地名研究和文学伦理研究。

  • 标签: 文化比较研究 重庆市人民政府 简介 重点研究基地 人文社会科学 比较文学
  • 简介:中美比较文化研究会第六届年会于8月26日至28日在北京大学召开。本届大会是由北京大学外国语学院、南京师范大学外国语学院、中美比较文化研究会联合主办的。中美比较文化研究会自一九九二年成立后的八年中,已举办全国性的学术研讨

  • 标签: 中国比较文学 中美比较 学会中美
  • 简介:由于文化、哲学、宗教、信仰等方面的差异,中西悼亡诗和西方挽歌诗封死亡的态度和表现方式不尽相同,具有不同的审美取向。本文考察了中国悼亡诗和西方挽歌诗各自不同的基本特徵及其产生的社会历史文化背景。从内容风格上看,中国悼亡诗多描写真实的亡妻感受,着力描绘亡人生前的情景与场景,抒发封于生死离别的伤感,忠实地传达出哀悼之情,格调大多悲戚。西方挽歌诗多回忆往日的欢爱,或歌颂伴随死神时坦然超脱的人生态度;从表现形式上看,中国悼亡诗多以记梦的形式描写作者与亡妻梦中相会的情景,借以表达对亡妻的悼伤与思念。西方挽歌诗也有描写梦中的欢乐与爱恋,但西方人相信亡人会在天堂永生,往日的快乐也就可以凭借相通的心灵得以延续。因此,西方挽歌诗多沉浸在一种恬静超凡的宗教氛围之中;从文化心理的角度看,中国诗人通过表现内心思想与客观世界的剧烈冲突来宣泄难以压抑的悲伤情绪,而西方诗人则充分发挥自己的宗教观和自然观,在诗歌中表达一种积极的人生态度。

  • 标签: 悼亡诗 挽歌诗 差异 文化根源
  • 简介:英语中的形容词和副词的比较级常被某个词或词组修饰,以加强语气。本文现就常见的修饰形容词和副词比较级的一些状语简述如下。1.byfar常处在比较级后,意为'…得多'、'远比'。例:Thisisbetterbyfar.这要好得多。Thesebooksaremoreinstructivebyfar.这些书很有教育意义。注意:byfar也可用来修饰最高级,习惯上构成'byfarthe+形容词或

  • 标签: ENOUGH LESSON FATHER minutes badly EARLIER
  • 简介:本文通过汉语“心”和英语“heart”的语义范畴的转移比较,揭示不同语言系统中人类相似的认知过程:人们通过具体的身体经验的隐喻化去理解抽象的情感、心理、思维等,语言原始形态在不断理解和认识世界中产生新的语义。

  • 标签: 隐喻 范畴转移 认知
  • 简介:实用文本是用于日常交际的功能性文本,对实用文本的翻译应遵循交际法则,用符合译语文本规范的形式传达译语读者需要的信息。本文构建一个适用于实用文体翻译的平行文本比较模式,从宏观的文本结构图式和微观的语言体现样式两方面为译者构建译文提供具体参照,帮助译者摆脱原文形式束缚,生成符合译语规范的地道译文。

  • 标签: 实用文体翻译 平行文本 文本结构图式 语言体现样式
  • 简介:将于2006年7月28日~30日在桂林广西师范大学外国语学院召开。会议由全国中美比较文化研究会、北京大学、南京师范大学、广西师范大学共同主办,由广西师范大学外国语学院承办。大会中心议题:经济全球化下的中美文化发展趋势。具体议题有:1.经济全球化下的中美地域文化发展趋势研究;2.文化理论研究述评:谜米学(Memetics)的出现对中美比较文化研究的影响;3.中美自然观与生态批评研究;4.中美当代文学反映出的文化发展趋势;

  • 标签: 中国比较文学学会 全国中美比较文化研究会 第五届 年会 学术研讨会 2006年