学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:一日语自他动词在意义上相互对应,一股以一对一存在形式较为普遍(如■等)。然而笔者在对日语同义词搜集和整理过程中发现,意义相同或相近两个自动词或他动词同时并存、所谓“二对一”词例也为数不少。其中,有些不仅在意义上相同到了难以辨异度程,而且在词形上也非常相近。例如,自动词和和

  • 标签: 他动词 意义差异 词例 相互对应 整理过程 状态性
  • 简介:本研究对十年中(1999—2008)国内十九种主要外语期刊上刊登日语教育研究相关文章进行了检索分类,并对其十年间发展趋势、研究内容、研究方法作出了统计分析。结果表明:(1)十年间日语教学研究发展较为稳定,研究内容涵盖了教学各个环节,但存在对学习主体研究较少、对语言理论引进不足等问题,在研究内容层面上也存在不足。(2)研究方法中,实证性研究正日益增多,但仍以非材料性研究居多。其中,实证研究数据统计方法多为对数据作初步处理均值、百分比等描述性统计,但近年来推断性统计开始逐渐多于描述性统计。(3)方差分析表明,在这十年中国内日语教学研究类论文参考文献数量偏不足、日期偏久远。另外,其参考范围有一定局限性。总体而言,日语教育研究虽然在研究内容与研究方法上有很大进步,但仍有较大改进空间。

  • 标签: 日语教育 发展趋势 实证研究 数据统计 参考文献
  • 简介:关于主语问题北原保雄作石工译编者按:主语问题是日语语法最大问题之一。日本学界历时多年进行过讨论和争论,现在也还不能说已达到统一意见。本刊认为,北原先生这篇文章论点是正确、公允,阐述也全面、简明易懂,特向读者推荐。1.什么是主语我没有详细调查,...

  • 标签: 主语 主格 对象语 语言表达 “何” 术语
  • 简介:日语中汉字渊源于中国文字。从形、音、义方面分析,有很多与中国汉字相同或相似。因此日语学习者往往容易望文生义。随着时代变迁,语言在发展。中日两国对现行汉字在不同程度上进行了简化。并且日本人根据本国语言需要对汉字加以改造和补充,自造了"国字"。中日通用汉字在形体上出现了较大差异。本文根据日语教学中常见问题拟从日语汉字读音、日中同形词使用、日造汉字难点等几个方面,对日语汉字进行分析、探讨。以期日语学习者对汉字构成、使用、特点、规律有更深了解。

  • 标签: 汉字 字形 字音 字义 同形词 日造汉字
  • 简介:日本德川幕府末期,由西方传入知识技术既包括军事方面的,也有文化方面的。幕末民间洋学特征集中表现为洋方医学,而民间洋学者主要由平民身份洋方医师构成。民间洋学者们通过在民间医疗以及其他各个领域内活动,成为民众积极吸收西方先进知识技术媒介。

  • 标签: 洋学 民间性 民间洋学者 民间洋方医
  • 简介:日语同其他语言相比较,最大特点是敬语发达。然而,直到明治中期为止,日本人未曾有人对此进行过系统研究。最先开始对敬语进行研究是十六世纪下半叶到日本传基督教西班牙传教士们。他们从传教活动需要出发,为了学习日本语,对这种特殊语言现象进行了实用性研究,还为后人留下了一部《日本大文典》。由于日本当时实行锁国政策,此书未给日本人研究产生影响。直到明治三十年代,日本人在接触外国文化、学习外语、翻译外文以后,才注意到敬语不同,开始了系统研究,当时,中国学生第一次留日浪潮

  • 标签: 日语教学 对等语 本语 日本传 学习日 锁国政策
  • 简介:前言日语语往中“陈述”问题,涉及面广,内容复杂,仁者见仁、智者见智、至今未有定论。本文主要是在个人理解基础上,大体归纳、介绍一下“陈述”问题情况。

  • 标签: 日语语法 用言 陈述论 述语 山田 个人理解
  • 简介:日本漫画作为日本大众文化重要组成部分,已经得到人们广泛共识。世界范围内有越来越多年轻人因为热爱日本漫画而关注日本、学习语,中国也不例外。但是,就如何在日语课堂上有效运用日本漫画进行日语教育这个课题,国内日语教育研究界还鲜有系统研究。本文拟从日本漫画及其影响力、漫画与日语教育关系、故事漫画在日语教育运用案例、今后课题和展望四个方面探讨日本漫画在日语教育运用问题,以期抛砖引玉,促使更多同行共同来关注这一课题。

  • 标签: 日本漫画 日语教育 会话语境 语用能力
  • 简介:在某研究中心一次日本专家演讲会上,译员译出头一句话,颇令我愕然:这次报告会,是在××大学和贵中心斡旋下举办。对此,我谨表示衷心谢意。为了确认自己对“斡旋”一词词义理解,我事后特地翻阅了两本权威词书。《辞海》(1979年版缩印本,第1994页)上释义是:斡旋:①扭转;挽回;②国际法名词,和平解决国际争端方法之一。

  • 标签: 同形汉字词 日语汉字 外来词现象 汉语词 现代汉语 古汉语
  • 简介:一、日语中省略1—1:摄影师在拍摄时候,总是将镜头瞄准某一特定的人物、景象或者场面,其它则视而不顾。我们在运用语言进行表达时候,也是同样道理,总是将表达焦点集中到某一事项上,其它则必须省略掉。倘若把其它相关联要素一一表述出来,思想信息交流便无法进行下去。从这个意义来说,所有的语言表达都伴随着省略。因此,省略

  • 标签: 日语教学 拟态词 终止形 现代日语 思想信息 语言性
  • 简介:"九·一八"事变前日本出于殖民统治需要,以朝鲜族是"日本国臣民"为由,在东北某些地区朝鲜族学校实施了以日语教育为重点奴化教育,其核心是天皇制教育。本文以该地区朝鲜族学校日语教科书中天皇制教育为例,分析"九·一八"事变前日本在东北某些地区朝鲜族学校推行日语教育特点。经研究发现,当时日语教科书中关于语言教育内容不到四分之一,而天皇制教育内容所占比例却占到了三分之一,篇幅最多。天皇制教育主要体现在思想道德教育、历史神话教育、地理教育等方面。这个时期日本实施天皇制教育本质是同化教育,主要目的在于使朝鲜族青少年了解天皇,忠诚于天皇,成为"日本国民",支持日本对外侵略战争。通过分析最后得出一些对我国启示。如:编写教科书应与实际生活相结合;对于日本右翼否认殖民教育历史问题中韩两国应该联手应对;我国应警惕日本文化"输出"问题等。

  • 标签: “九·一八”事变前 日本 东北朝鲜族学校 日语教育 小学教科书 天皇制教育
  • 简介:我国学校日语教育迄今为止经历了一百多年,其中最重要无疑是高校专业教育,在整个日语教育事业发展中发挥了重要作用。本文从其历史发展角度,通过回顾我国日语专业教育在专业建立、课程设置、教材编写三方面的成就,印证了它在我国日语教育事业中首创性、继承性和辐射性特点。论文主要从清末、民国、新中国三个阶段考察相关史实,并分析新中国阶段日语专业校数变化以及教材历史贡献,以展示我国日语专业教育者多年来在本土化教学实践中所付出努力。

  • 标签: 专业建立 课程设置 教材编写
  • 简介:在翻译中,忠实于原文,就是在可能范围内力争既“形似”而又“神合”;能近两步,就不要只近一步。否则就干脆绕点远,采取意译;但能远一步,就不要再远两步。如同“神合”还包括力求保存原作风格美;“形似”,也包括力求追随原作文字美乃至句式

  • 标签: 叙述句 语法关系 可能范围 存现句 描写句 格助词
  • 简介:日语中由单个汉字构成サ变动词正处于演变进化过程之中,本文使用语料库对典型单汉字サ变动词作了分类分析,发现“信ずゐ”这一类动词已经基本上完成了向一段过渡,“爱す”这一类动词正处于サ变和五段相互抗衡阶段,而“察すゐ”这一类动词虽经长期演变仍然停留于萌芽状态。并指出这些单汉字サ变动词向一段或五段演变,最根本原因是由于各活用形向使用频度最高连用形靠拢所致。

  • 标签: 动词 汉字 活用 日语 连用 语料库
  • 简介:標準化しつつある日本語教育文法には、(1)体系性の欠如、(2)語彙な部分と文法な部分の分離、(3)形式重視、といった負の側面がある。動詞の活用を例に、体系性を指摘し、名詞の格を例に、語彙な部分と文法な部分の統一と形態論の必要を説き、「~の」の形式をもつ形容詞を例に、意味·機能を重視すべきことを提言した。

  • 标签: 日本語教育文法 体系性 語彙と文法の統一 意味·機能重視
  • 简介:日本语学習者点概极希薄小论现实,句说点点关教育重要性併句法。基本要領具体用例揭若干言及。

  • 标签: 日本語 要領 下乙 九心 辞林 文仓
  • 简介:基于语料库语言测试研究已经成为当前语言测试研究主要发展趋向之一。国内有关研究主要集中于英语界,结合目前俄语测试研究发展现状,我们对语料库在俄语学业测试和水平测试两个方面的应用问题更为关注,具体可应用于精读、阅读、听力、写作和翻译及专业俄语四、八级统测等方面。

  • 标签: 语言测试 俄语测试 语料库 学业测试和水平测试
  • 简介:我们都知道近代日语有一个[汉语]剧增时期,但在解释这一现象时,以往多以昙花一现来形容之,但实际杂志用语调查却告诉我们:明治时期1874—1909年间[汉语]占到70%以上,只有进入大正时代其势头才开始减弱。对这一现象成因,过去也多认为是由近代日本吸收西学而产生[汉语]所导致,但却对其内涵没有做过实际具体分析,此文旨在阐明这一概念误导所引起混乱,并对这类[汉语]归属及词源验证法提出质疑。

  • 标签: 「新漢語」 出典例 词源验证 日语借词 中日语言交流史
  • 简介:本文以政治语言学语言观为研究出发点,探究语言本体论框架下语言与文化关系,分析在政治交际中文化显性和隐性因素。以及通过文化认同获得交际主体认同并引起共识,从而达到政治目的过程。世界正在从由经济军事实力掌握一切主动权,过渡到以文化认同和意识吸引进行较量时代。而对于政治交际而言,文化渗透以及文化与语言相互作用又使得政治交际本身更具表现力,使得政治交际对话性具有更深层次意义。因此,在和平发展国际社会,我国应更好地运用我国博大精深语言和文化精髓.在政治交际中充分发挥作用,促进政治目的成功达成,提高我国国际地位。

  • 标签: 政治语言学 语言 文化 政治交际:认同
  • 简介:中日两国人民有二千余年交往,日本语言(尤其是文字)深受中国语言种以汉字为素材行文造句方法影响,和中国语言有许多相同种相似之处。近年以来,改革开放使中日两国关系更加密切,中国人学习,研究日语者逐年增加。如何进一步推广两国间文化交流,如何以日语为工具

  • 标签: 汉语被动句 中国语言 主动句 语法学家 桥本进吉 翻译课