简介:Fondéeen1970,laSERDestunesociétéquiapourvocationderegrouperleschercheursetuniversitairesquis’intéressentauXIXèmesiècleausenslarge,siècleentenducommeuneentitéquin’estpasseulementchronologique,etdepromouvoir,soustoussesaspects,sonétude.ElleestactuellementprésidéeparJosé-LuisDiaz,professeuràl’UniversitéParis-Diderot,etanimée
简介:摘要:意大利作为歌剧的蓬勃发展地,其歌剧的风格无时无刻都在发生着的变化,并不断完善,意大利歌剧所创造出来的不同得形式、内容、旋律给作曲家以及后人留下了深远的影响。在这一歌剧的国度涌现出了罗西尼、威尔第、普契尼等杰出的作曲家,为意大利歌剧注入了新鲜血液。
简介:<正>十九世纪中叶,正当印度支那半岛上两个强大的国家——越南和暹罗为争夺对邻国的宗主权而明争暗斗、乃至兵戎相见时,西方殖民主义出现在东南亚地区。法国殖民者继在越南刚刚立下足之后,立即把其侵略的触角伸向半岛更深的腹地,首先是柬埔寨。柬埔寨的战略地位和经济价值法国殖民者的东来,是法国资本主义发展的结果。第二帝国对的法国,最后完成了工业革命,工业和交易所投机事业得到空前的发展。资本主义的急速发展,大银行家要求扩大投资场所,工业巨头则力图寻求新的市场。为了适应他们的需要,拿破仑第三积极进行对外扩张。从1854年起,第二帝国差不多年年都在进行侵略战争。占领越南,窥视柬埔寨,便是这种侵略活动的必然结果。柬埔寨所具有的战略地位,使法国殖民
简介:在耶稣会士的作品里,中国女性很少存在;在商人的叙述里,则完全缺失。到十九世纪,虽然许多西方旅游者涌向中国,中国女性仍然很少被提到。其原因是,一直到二十世纪,中国居民与外国人的来往仍然非常有限,女性总是被排除在这种来往之外。法国人于是被迫从绘画或是中国小说里来想象中国女性。她们被理想化:温柔、忠诚、无私奉献……然而,女性也成为古怪中国的代名词,她们的缠足,她们封闭的生活常常受到评议。女性和中国一样,有着多样性的意义,顺从和无所事事、专长于艺术和爱,但是在长期遭受压迫之后也会变得残暴。在十九世纪的被西方化的想象世界里,中国女性和其所隐含的中国脱离野蛮、臻至幸福。