简介:清华简《说命(上)》“王命氒(厥)百攻(工)向,以货旬(徇)求敚(悦)于邑人”句中“向”字的训释,诸家存在争议,其一释为“像”,其二释为“竞”,其三释为“卿”。其中,第一和第二种解释都存在问题,第三种解释正确,可以从语音、书证、语法方面证之。语音上“,向”字为晓母阳部“,卿”字为溪母阳部,两字可相通假。书证上,传世文献可证“向”与“鄉”“、向”与“嚮”通用,而“嚮”“、饗”和“卿”又为一字分化;另又有出土文献郭店简、清华简与上博简的异文对读为补证。语法上“,向”释为“卿”“,王命氒(厥)百攻(工)向”的语法结构则为“主语+命/令+宾语”,无不妥当之处,语义上也更容易理解。
简介:<正>首先说"文亡隐言"的"言。"对照简文,"言"字下部似缺,而且比简文其它释"言"之字多一小横,故李学勤释作"意";~①朱渊清、廖名春释作"音。"~②但我认为字仍当从马承源释作"言。"~③简文下部虽残,但对照其它释"言"之字,长度已够。至于多一小横的问题,对照郭店简,知"言"有两种写法,或有横,或无横,且一篇简文也有两种写法,如《成之闻之》。而且就先秦文献来看,没有将"文"和"意"、"音"联系起来的,倒有许多将"文"和"言"联系起来的例证,如《左传·襄公二十五年》载孔子语:"《志》有之:‘言以足志,文以足言。’不言,谁知其志?言之无文,行而不远。晋为伯,
简介:笔者将《杜诗解》中杜诗文本与七种宋、清两代杜注进行比勘,进而从学术路向的角度把握《杜诗解》与当时注书传统之间微妙复杂的关系。尽管金圣叹的诗歌分解在当日既为日渐盛行的考据学风所质疑,又为诗学理论内部的走向所冲击,但其分解本身却蕴含着的突破的契机——关于审美态度、文学观念等一系列问题的变动。金圣叹的杜诗分解不仅受八股时文起承转合——这一学界已经广泛讨论的形式层面的影响,其“代圣贤立言”的内质同样渗入了他的杜诗解中。因之,金圣叹读解杜诗有两种方式相互参照、发明着,每一种后面都隐藏着另一种:感性阅读使理性分解免于堕入机械牵合的泥淖,而理性分解则使感性阅读呈现合理的逻辑。从阐释方法历史演变的角度予以衡量,则理性的形式分解是金圣叹提供的更具创新意义的命题,更多地包含着金圣叹个人所追求的说诗旨趣,其中显示了金圣叹对于杜诗审美地把握的可能性。正是这种可能性使他的诗歌阐释通向了文学阅读最本质的共同性主题。
简介: 1 不对……恐怕真有名堂.卢小舟越往山里走,越有一种很不好的预感. 已是初秋季节,山谷中吹来的风带出些凉意.这凉凉的,时有时无的山风,真的很像卢小舟现在的感觉.……