简介:<正>安提戈涅将我的恐惧视作烟雾,可我一再想着他的头发让风吹向一边如同灰白的烟。有时我深感疲倦在这夜色茫茫,疲倦就在彼此脸上仿佛隔着距离多么遥远。振作精神,不要陷入疲倦如同沉湎于梦境,因为疲倦就像正在消失的表情,我请求你振作振作不要像消失的烟雾。俄狄甫斯我想将一切视作烟雾,梳子上的落发灰白也像烟雾,可它不向上飘扬它向下坠落,我将分崩离析。我之所以惶恐,因为就在昨日我还是个孩子,那么快。仿佛一天清晨醒来,——我还要再做一个梦。安提戈涅窗外下雪。每个人,包括悲哀最深重的人都展开笑脸,因为他们想起就在昨日我还是个孩子。每个人都在微笑,每个人都还耽于梦想。
简介:安提戈涅被“判刑”后所处的位置,是一个被悬置的公共空间。安提戈涅虽未被判死刑,但实际上与死人无异,因为她已被排除在政治共同体之外,亦不受律法的保护,沦为了阿甘本笔下的“裸命”,成为一名“活死人”。但这并不意味着她失去了政治性,因为制造“裸命”是主权者最原初的政治活动,所以成为“牲人”的她实际上暴露了这种深层次的相互依存之关系。其中也体现了法的暴力以及统治者、牲人与法律三者之间相互依存又相互排斥的矛盾关系。而最后安提戈涅的自我了结则让她成功斩断这种关系,并超越受害者的身份而成为悲剧英雄。《安提戈涅》警示我们注意当下西方社会中在“民主法治”外衣下的“主权暴力”现象。
简介:《安提戈涅》是古希腊著名悲剧,也是西方哲学史中的重要话语元素。在《精神现象学》《唯一者及其所有物》中,黑格尔和施蒂纳将《安提戈涅》作为理论架构的要素,马克思在《德意志意识形态》中对此进行了总评和阐发。黑格尔与施蒂纳在《安提戈涅》中的张力,意味着历史、价值、文化如何进入现代性的根本问题。因而,表面上马克思谨慎赞同黑格尔的对象化处理方式,但施蒂纳的《安提戈涅》阐述中蕴含了更具突破性的现代性意蕴,直接改变了马克思的思维轨迹。文章通过分析三者在《安提戈涅》问题中的思想纠葛,厘清马克思对两人的真正判定,一探马克思向现代性语境中虚无主义问题的转向。
简介:【摘要】《战火家园》是巴基斯坦女作家卡米拉·夏姆斯(Kamila Shamsie)的代表作品。作者用小说的形式重写了古希腊悲剧《安提戈涅》,重建人物的精神精髓所在。在小说特有背景的衬托下,讨论了严肃的政治话题,揭示了人类面对无法改变的现实和命运问题时该有的人生态度,具有重要的现实意义。