简介:党的十一届三中全会以来,我国期刊出版事业有了巨大的发展。为了检阅我国期刊出版事业的成就,加强对期刊出版工作的导向,扩大期刊的宣传,促进期刊的繁荣,中华人民共和国新闻出版署决定于1990年9月在北京举办全国期刊展览。这是我国举办的第一次期刊展览活动,是期刊工作者汇报成绩、相互切磋的一次盛会,对于进一步繁荣我国期刊出版事业有着重要的意义。
简介:提高作文教学的有效性,在消除作文'畏难心理'的基础上,要做到抓住作文教学的点;理清作文教学的线;打开作文教学的面。
简介:<正>无论是在古代还是在当代,对汉语同源词的研究,一直是汉语词汇研究中的重点之一。清代学者在寻找词语之间的语源联系时,曾提出了很有影响的“就古音以求古义,引申触类,不限形体”。近人黄侃亦言“音相近者义往往相近”、“凡相类者多同音,其相反相对之字亦往往同一音根”。王力的“凡音义皆近,音近义同,或义近音同的字,叫做同源字”的说明是颇有代表性的。张世禄也说到:“所谓同源词,是指音近义通或音同义近,
简介:
简介:经中华人民共和国科学技术委员会和德意志联邦共和国研究与技术部共同发起,由上海市科委主办,同济大学承办的中德科技合作10周年成果展览会,于5月2日在同济大学开幕。德意志联邦共和国驻上海总领事特奥多尔和上海科委负责人共同主持开幕仪式。
简介:摘要
简介:本文试从生态批评的角度研究《血色子午线》中自然书写的特点及其中所蕴合的丰富生态思想。本文认为,小说以非人格化的自然书写刻画了多样化的自然景观,消解了人与自然的二元对立,赋予了自然主体性的地位。麦卡锡在小说中直接提出的光学民主概念,体现了生物中心主义思想。
简介:语文教育中的文学教学承担着提高学生文化素质、培养学生人文精神的重任.这就要求教师要合理安排教材,采取课内教学和课外自学相结合的教学方法,以"紧抓两条线,注重实用性"为原则安排教学内容,使学生学到既广博又实用的语文知识.何谓"紧抓两条线,注重实用性"呢?
简介:《英语学习》线上系列讨论的第19期话题是'英语口语教学中的互动'。重点讨论的问题是:口语能力及小初高各阶段口语学习的侧重点、如何分解口语主题、如何围绕小主题开展话题、哪种口语活动方式能让口语练习生动起来、教师如何有效组织小组合作的口语练习活动、教师应该如何评估活动质量。微信群的专家和老师们围绕这些问题展开了热烈精彩的讨论,在此分享给各位读者。
简介:初读《盼》这篇散文,觉似杂花满眼,令人目不暇接。细读之下,才发现作者藏在文字之中的一种匠心和苦心:围绕着简单一个“盼”字,作者引古证今,采用“一线贯珠”的巧妙结构方式,勾勒和渲染出了“盼”的内在意蕴和外在风情,取得了“如丽人行山阴道上,顾盼生辉”的艺术效果。
简介:给报刊写稿,尤其是给党报写稿,给党报写头条稿,有没有什么框框和诀窍?若说没有,那肯定是自欺欺人。若说有,许多人也实在难以说出个道道。我从事新闻工作近20年,以我的实践和体会,觉得梁衡当年当记者时总结的一个方法倒很实在,这个方法叫“三点一线法”。用“三点一线法”瞄准党报头条,上稿也许不会太难。
简介:鲁迅在论及我国传统戏曲的创作时指出:“剧本虽有放在书桌上的和演在舞台上的两种,但究以后一种为好。”(《致窦隐夫》)案头戏曲剧本多半是文人“掉书袋”之作,故多为历代进步剧论家所不齿,因而我们谈戏曲欣赏,多是对舞台演出的戏曲剧本的欣赏。
简介:翻译作为跨语言跨文化的交流活动意义深远,翻译中的译意问题贯穿于翻译过程中语言的每一个层面。因缺乏符合译人语表达习惯与准确性的参照系,汉译英文本易出现与目标语的偏差。本文以英语国家语料库作为目标语语料库,通过选取语言材料和事例进行分析,考察汉译英文本的可接受性问题。同时,在翻译人才的培养方面我们也应加强汉译英的社会实践活动。
全国期刊展览将在京举办
关注作文教学的点、线、面
同源词的同源线是形象义
开幕词例文:在“中国国际××展览会”开幕式上的讲话
平行线也有交汇的一天
日语表达形式线说(七)
“一线”与“一面”
中德科技合作10年成果展览会在同济大学举行
《红楼梦》的草蛇灰线叙事手法
论任伯年人物画的用线特点
《血色子午线》中的自然书写与生态意蕴
紧抓两条线注重实用性
以生活素材为针,穿课堂教学之线
借教学实例解一线教师“口语教学”之惑
一线贯珠 顾盼生辉——浅析《盼》的艺术手法及效果
用“三点一线法”瞄准党报头条
谈戏曲结构的“一线贯珠”——传统戏曲剧本的阅读欣赏之一
以目标语语料库为参照系的汉译英语言文本的可接受性研究——以武汉辛亥革命博物馆展览简介为例
学英语报社2010年秋季特约一线教研员会议在郑州召开
高明的建筑大师