学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:吴语中的NPS和SOV钱乃荣本文中的“NPS”指的是在一个句子(主谓或无主句)前带有一个话题语的句法话题,“S”是“sentence”,“NP”是名词短语;本文中的“SOV”指的是宾语前置于动词的句子,“S”是“subject”,“O”是...

  • 标签: 吴语 受事主语 名词性成分 新闻性 句子 宾语前置
  • 简介:本文从三个方面考察“因为所以”和“既然那么”的差异,提出在这两种句式中原因的信息性质、结果的语义内容,特别是对因果关系的识解方式都存在差异:“既然那么”的句式意义是“某人因为想到P,所以认为Q”。

  • 标签: 原因事件 结果事件 因果关系 识解
  • 简介:副词'也'和'都'进入'无论A,也/都B'句式时,二者的主要区别是:'也'强调'比较'义,而'都'不强调'比较'义.'比较'形成了二者其他区别特征,如'都'的包举性质是中性,'也'的包举性质是偏指.在这一式中,A对'也'和'都'的选择由意义的和谐要求所致,且A选择'也'和'都'会引起句式意义有'兼而概全'、'偏而概全'的不同.

  • 标签: '无论A 也/都B'句式 语义 比较 兼而概全 偏而概全
  • 简介:重动属于致使句式,表达致使情境,其中致使范畴选择活动为致事。充当致事的活动可以是主动词所描述的活动,也可以跟主动词相关的动词所描述的活动,前者导致动词的重复,产生重动。重动句中的"VO"是致事,具有名词性,充当句子的主语,也可被提升为话题。选择致事的致使范畴常常可以实现为"把",重动跟把字句可以构成句法聚合。当役事跟活动的受事等同时,役事会被删略,役事删略后的重动在接受性上有变异。

  • 标签: 重动句 把字句 致使情境 活动致事 役事
  • 简介:次文意味.最适当1.2.3.4中(1)彼人倍以上仕事,1.彼人倍以上仕事,简单.2.彼人倍以上仕事.3.彼人倍以上仕事.时间

  • 标签: 仕事 义句 次文 上羽 加克 二土
  • 简介:"既然"和"因为"主观性的差异主要表现在,前者表交互主观性,后者不一定表交互主观性。"既然"有预设结构,说话者将其原因小看成听说双方共知的命题;作为一种演绎推理过程,其大前提一般符合常理或逻辑,因而其结论一般也是听说双方共同接受的,像英语"since"小一样具有人际主观性。

  • 标签: “既然”句 “因为”句 交互主观性 预设结构 人际主观性
  • 简介:以《左传》语料为例,考察先秦汉语的动性与静性。重点讨论动性和静性不同的表达特点,动性和静性各自的语用特征,动性与静性之间的变换关系等问题。认为从语法理论上确立汉语句子的“动静观”,有助于对古汉语句子从形式到内容,从结构到功能的全面深入认识。

  • 标签: 先秦汉语 语法理论 汉语句子 语用特征 古汉语 语料
  • 简介:俄语中带который的限定(以下简称K限定)主要有两种功能:限制和描写。限制功能的K限定以主句事件中所涉及的事物为中心,其功能相当于表示事物的名词,在主句事件中所涉及事物的不确定语义基础上进行语义限制。整个复合由主句表达一个事件,汉译时通常采用“的”字结构做前置定语。描述功能的K限定以自身所概念化的事件为中心,事物作为中介联结两个独立的事件,这个中介在整个复合句中的表现形式则为主句中的基础词和限定句中的который。这类K限定在汉译时会后置于主句,并且根据两个独立事件之间的事件关系采用相应的词汇表达形式。还有一类K限定的功能与前述两种不同。这类K限定从认知语义上说以事件为中心展开语言,本质功能是描述性的,表达一个事件。其所在的主句则不再表达独立的事件,而是依附于K限定所概念化的事件。在汉译时先找到K限定与主句的这种深层事件关系,然后把K限定汉译成译语的主句,而把原语的主句译成译语的限定成分或其他次要成分。

  • 标签: 事件 功能 翻译 带который限定句的主从复合句
  • 简介:本文援用"位"概念,结合语言交际中信息传递的情况,分析同一位的不同变体,揭示了因隐性形式、扣合等形成的位变体之间的动态语法联系。只有进入信息传递的层面,从对意义的阐释延伸到对信息动态传递过程的分析描写与探索,才能实现对句子的真正理解。

  • 标签: 隐性形式 扣合 句位变体 信息传递
  • 简介:论条件曹国权苏州大学条件是一种制约,制约句中所表示的两个情景是一个依赖于、受制于另一个。这种制约关系要求情景之间的联系是,一个情景作为实现另一个情景的充分根据。条件句中的制约关系体现为先决条件与后果之间的联系,前者出现于从句,后者出现于主句。当...

  • 标签: 条件句 连接词 将来时 陈述式 从句 潜在条件
  • 简介:被字句一直是近代汉语语法研究中的热点问题,而对观念被动这一普遍的句法现象,至今尚无专门论述.本文以《清初档案》为对象,考察了近两百个观念被动.结果表明,清初的观念被动可以分为三类:N1+VP;N1+VP+N2;N1+N(主事者)+V+N2.本文还将观念被动跟被字句和把字句进行比较,指出它们的句式转换关系.

  • 标签: 《清初档案》 观念被动句 被字句 句式转换
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:1绪论文章体中句子的研究成果显著,而谈话中的句子,其研究仍不充分,与文章相比,谈话往往文法不规范,因此,其句子的认定和定义也绝非易事.

  • 标签: 日语 “倒置句” 语法 句式
  • 简介:反事实“如果”可分为两类:1.重在表达逻辑推理;2.重在表达非逻辑推理。前者又可分为三类:强调前件的否定命题,肯定前件的否定命题,否定后件。后者也可分为两类:单纯表示虚拟世界,兼表虚拟世界与主观认识。反事实“如果”有语用和语义两方面的功用:1.凸显言者的主观态度;2.描绘反事实的虚拟世界。

  • 标签: 反事实 如果 主观态度 虚拟世界
  • 简介:日语惯用是指形式简洁、表示特定意思的词组或短句,可分为狭义惯用和广义惯用.用词类分析分析日语惯用语法特性的类同和差异,其种类为动词惯用、形容词惯用、名词惯用和副词惯用等4种形式.

  • 标签: 惯用句 日语 分析法 形容词 简洁 语法
  • 简介:本文在介绍素概念的基础上,分析素与篇章的关系,探讨了对篇章进行分析应涉及的内容及素的篇章功能。

  • 标签: 句素 篇章 俄语 语法
  • 简介:<正>根据我们的统计,《孟子》表示被动意义的句子共有一百五十一个,从形式和意义结合的原则出发,可以大致归纳出五个句型,所以说“大致”,是因为这些句型几乎都具有不同程度的模糊性。句型1可+V句型1共有四十二句,约占《孟子》全部被动的百分之二十八,是比较主要的一种被动,上古汉语一个动词前出现“

  • 标签: 被动句 被动意义 句型 宾语 《孟子》 古汉语
  • 简介:韩国留学生直到中级阶段才逐渐习得“没有”和“不如”。由于母语中缺少相对应的句型,“不比”直到高级阶段才有所习得,其使用频率明显低于汉语本族语者,常被“没有”替代或产生截搭的偏误。正确使用频率“不如”最高,其次是“没有”,“不比”最低。

  • 标签: 韩国留学生 比较句 习得
  • 简介:本文用认知语言学的图形-背景理论探讨了英语拟似分裂的运作机制和认知理据,认为说话者通过图形的转换、位置的变化和信息的重构引起听者对有标记图形的注意,从而达到强调的目的。同时,本文验证并增强了这一理论的解释力。

  • 标签: 拟似分裂句 图形 背景 认知语言学