简介:认知流派主张存在于人大脑之中的语义结构是语言概念化结构的一种方式。致力于认知语法研究的Langacker提出必须要尽量全面描写语言概念化心理表征的认知过程。为了更好地绘制法语半助动词"pouvoir"在言语事件中的概念结构和认知过程,本文通过构建半助动词"pouvoir"的力动态模型、概念认知模型和心理认知空间尽可能全面地描写"pouvoir"的心理表征和认知过程。
简介:<正>蒙古语中的动词有两种形式:人称动词,无人称动词。人称动词又被称为有人称结尾变化的动词,在句子中该动词与行为的主、客体都要发生关系,担当句子的谓语。蒙古语中动词有各种'式'的变化形式。无人称形式又称无结尾变化的动词形式,包括形动词和副动词两种。无人称动词不直接和行为主体发生关系,不能担当句子的谓语成分。这类动词借助主要行为动词,使动词和名词、副词发生关系。根据人或物体行为完成的方式和与他们的关系,形动词能够确定人或物体的特点,例如,蒙古语:унасанчулуу'正在落下的石头',миниишидсзнчулуун'被我抛出的石头',由此可以看出形动词在某种功能意义上与形容词的功能意义差不多,他们之间的主要的差别是:形容词说
简介:明清时期民间土地交易领域出现的找价回赎现象引发了诸多纠纷,对此清廷曾分别于雍正八年和乾隆九年制定了条例,但两条律例未规定找价回赎时限,判断标准主观性也过强,导致混乱未决。后清廷又制定了找价回赎时限为三十年的乾隆十八年定例。但由于对时限的表述不够明确,使当时及后来的学者产生诸多误解。通过辨析可知,定例所指三十年是找价回赎时间与订立契约时间的差数,且立契时间必须在乾隆十八年定例制定之前。因此,定例所谓三十年时限与同德所指不同,原因在于前者是为一劳永逸地解决乾隆十八年定例前的找价回赎纠纷。二者意义不同,或许也是清代法律在"表达"和"实践"中产生背离现象的重要原因。
简介:前言在中国,“南源永芳”是1980—1990年代最早向妇女宣扬“护肤”概念的外来牌子,当年永芳的广告词:“岁月不饶人,青春无价宝,但求常拥有,永芳F真珠膏”,深入人心。但是,要说“南源永芳”是外国品牌,倒不如说它是“回归”品牌。“南源永芳”的企业名称其实集合了“南源布庄”与其创办人广东大埔人姚永芳的本名。姚永芳24岁下南洋,在马来西亚创业成功。可是,终姚永芳一生,遇上中马外交处在冷战,中国本土也一再经历文革等政治波动,他在南洋经商成功以后一直无从公然回馈故国家园;这是他的第二个子弟将父亲本名结合着产品命名,告诉国人“我终于回来”的诚意保证。
简介:西方学界总是被蒙古人横穿欧洲门户的那些战役所震慑。许多关于这个题目的西方著作中弥漫着一种充满恐惧的浪漫主义倾向。当蒙古人从欧洲返回不是因为他们被打败,而是因为他们的统帅被召回到其遥远的祖国去参加选汗大会时,这加剧了蒙古人就象瘟疫一样,是某种神秘的天灾的看法。我不知道哪一个欧洲作者写过如此的话,但他们的写法给人以这样一些印象:对这些不可战胜的凶猛战士来说,选举新汗比抢掠欧洲更加重要。他们的纪律是如此严明,以至于为了这个重要的选汗仪式,他们一收到命令就必须马上回去。劫掠欧洲似乎被暗示成是一件只要方便蒙古人就可以返回进行的事情。因为蒙古人是一大威胁,它并非由于受到欧洲军事力量的挑战撤回,而是自愿撤回