学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者: 乔学田
  • 学科: 语言文字 > 英语
  • 创建时间:2010-11-21
  • 出处:《时代英语报》 2010年第11期
  • 机构:教学过程是教师有目的、有计划地引导学生自觉、积极地学习,掌握知识、训练技能过程,它是师生双边活动。这就决定教与学关系密切,所以处理好英语教与学诸方面关系非常重要,只要两者处理好,才能保证教学质量。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:”是中国古代哲学名词,朴素唯物主义认为它是构成宇宙万物物质性东西。後来,“”成为中国古代文论术语,多指作者才能、气质、及其作品风格等。诗,作为凝聚思想和感情语言表现形式,最能体现“”之万千变化。诗“”集风格、意象、神韵于一体,译诗也应是这样一个整体。译,是译诗一种追求,它以译字和译意为基础,但更讲究用词技法,表现封原诗多方面的洞察力——原诗意义、语气以及作者思想感情,着重整体欣赏效果。

  • 标签: 译字 译意 译气
  • 简介:当代西方文学批评物质文化视角为解读福克纳作品各种物质细节书写提供了新研究路径。斯诺普斯三部曲各种和木头相关“物质无意识”书写所汇聚物质体系呼应了南方特定历史时期环境破坏各个节点,揭示了福克纳对于他所处时代南方腹地所经历巨大社会变革回应和矛盾态度。此外,和木头相关“物质无意识”书写标记了以变迁书写见长大师在宏大变革语境呈现环境独特审美意蕴。

  • 标签: 威廉·福克纳 斯诺普斯三部曲 环境书写 “物质无意识” 物质文化视角
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本实验是研究一个特定评估英语水平语音识别技术应用程序。这个应用程序叫做Versant英语口语测试,此测试在不以英语为第一语言国家中进行,以验证是否在英语作为第一语言国家测试时,测试结果会受到影响。就像Chun(2006)所建议那样,这个研究比较了在非英语环境考生和那些在英语环境不同考生所取得测试结果。为了能够确定Versant测试是否比其他英语水平测试更易受到语言环境相关因素影响,本研究将Versant测试分数分别与在非英语环境中进行托福考试考生托福成绩,以及在英语环境中进行托福考试考生托福成绩进行相关性分析,随后对比两相关系数。结果表明,在非英语环境,Versant测试分数和托福成绩相关性与在英语环境二者相关性并没有显著差异。

  • 标签: 语音识别技术 计算机辅助语言测试 语言能力 二语评估
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:21世纪信息社会给语言学习者带来海量语言学习资源同时,也带来了信息负载和网络迷失。Web2.0出现以及由此衍生出大量Web2.0工具使用为解决这个难题提出了可行方法。利用不同Web2.0工具获取、加工以及合成信息,通过实践建立起个性化语言学习环境(PLLE),能有效地提高语言学习效能,也有助于培养语言学习者自主学习和终身学习能力。

  • 标签: Web2.0工具 语言学习 个人学习环境 个人语言学习环境
  • 简介:[1]去年春节回北京,扑面而来是前所未有的雾霾;整日昏天昏地,让人感到堵闷。人们戴着口罩、帽子、头巾、沙镜,在拥挤的人群、车辆抢路、奔波、躲闪……【2】不久,就得到了我两个好朋友先后得肺癌去世消息,其中一个是著名摄影家邓伟。

  • 标签: 英语学习 学习方法 阅读知识 课外阅读
  • 简介:米歇尔·阿孙图从这里一条芦苇丛生河道岸边拉出渔网之前,先用一根杆子拨开碍事垃圾。“他们真该清除这些垃圾了。”他气哼哼地抱怨着。

  • 标签: 环境 净化 垃圾
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文运用Laufer&Hulstijn提出'参与投入假说'于实证研究,验证附带性学习环境,基于语篇不同任务是否对词汇习得会产生不同影响.实验结果显示在附带性词汇学习环境,具有高投入任务比具有低投入任务无论对接受性词汇知识,还是对产出性词汇知识习得都更有效.但是这种不同只出现在即时测试,对延后测试无效.本文最后讨论了实验结果对词汇学习意义.

  • 标签: 附带性词汇学习 基于语篇的任务 参与投入假说
  • 简介:翻译不但是一种语言转换,同时也是一种文化转换。但在翻译过程,特别是英译中国古典文学时,对频繁出现文化内涵,不能照搬照套,而是要考虑到读者接受能力,加以取舍。本文即以《西厢记》英译文为例,论及此种取舍必要性和可行性。

  • 标签: 翻译 文化内涵 转换
  • 简介:“言以简洁为贵(Brevityisthesoulofwit).”莎士比亚在它《哈姆雷特》以简练语言道出了作文一个道理,也指明了翻译一条原则。古今中外严格意义上语言大师们在各自文学创作或翻译实践,都坚定而忠实地执行着这条原则。鲁迅先生

  • 标签: 英译汉 简洁翻译 处理原则 英语 汉语
  • 简介:

  • 标签: