学科分类
/ 4
68 个结果
  • 简介:<正>记得有一个拟编译者人名录的单位曾在其通知书中郑重说明:外汉、汉外词典的编者不在收录之列。读后殊感诧异。双语词典的编者究竟算不算译者,我对这个问题并没有多大兴趣,但双语词典与翻译的关系,双语词典中的翻译与一般的翻译有什么

  • 标签: 双语词典 翻译单位 词目 译者 编者 上下文
  • 简介:<正>一我国的外文资料翻译工作始于印度佛经的翻译。佛经的翻译始于汉,盛于唐,衰于宋、元。永乐五年(1407年),明廷为适合外交的需要而创造四夷馆,选国子监生蒋礼等三十八人,学蒙古、印度、缅甸、泰国和阿拉伯文字,并学习翻译。当时主要已非译经,估计主要是翻译外交方面的资料。那段时期也编纂过一些双语辞典,

  • 标签: 双语专业 江南制造局 翻译家 双语辞典 译书 京师大学堂
  • 简介:双语词典(编纂)学刍论张柏然双语词典(编纂)学是一门复杂的科学。本文拟对双语词典(编纂)学的学科性质和内容结构等有关问题,作些初步探讨,以期有助于双语词典(编纂)学乃至整个辞书学的真正建立和发展。一、双语词典(编纂)学的学科性质双语词典(编纂)学是研...

  • 标签: 双语词典编纂 比较语言学 对比语言学 控制论 研究对象 电子计算
  • 简介:<正>在探讨双语词典的译义时,人们较多谈论译义的方法与译义的准确性,而较少注意到译义中的词性问题。语义三角(见图)告诉我们:词通过所指内容指称所指对象。

  • 标签: 双语词典 词性 语义三角 对应词 准确性 名词指称
  • 简介:本文从教学概况、教学模式、教学考核与教学效果四个方面对我们的双语词典学教学作概略介绍,以求教于专家。

  • 标签: 双语词典学 教学 模式 考试 效果
  • 简介:混合型双语词典类型研究张后尘一词典类型的划分是十分复杂的事,其界限有时很难确定、专家们各有各的见解,在一些问题上很难统一认识。因此,词典谱系的设计也大相径庭。双语词典一般包括两个大类,一是语文型,一是百科型。但是,要语文词典绝对不收百科条目、或百科词...

  • 标签: 双语词典 语文词典 混合型 大俄汉词典 百科词典 科技词典
  • 简介:<正>双语问题是语言学研究中很重要的一个部分。它涉及社会学、心理学、民族学、人类学和教育学等相关学科。由于双语问题较为复杂,很难单纯归类。在研究方法和内容上,双语问题研究和社会语言学研究有着密不可分的关系。双语现象产生的原因很复杂,各个不同的国家和地区有着不同的双语类型。研究人员的兴趣则集中在因不同语言存在接触而产生的双语现象。如加拿大的英语和法语,美国的英语和西班牙语,等等。本文主要分析了近几十年来国外双语研究方面的资料,结合自己的调查研究,得出双语研究中的几个问题,提出自己的一些看法。

  • 标签: 双语教育 双语者 两种语言 双语现象 研究中 识阈
  • 简介:我国俄语类双语词典的发展主要在20世纪的名半叶。这50年又可分为三个阶段,而改革开放以来的后20多年,俄语类词典发展势头最好。除了有多种多样优质上乘的词典出版,词典编纂理论在这阶段也有长足进步,从宏观上和微观上进行了多视角的探讨。在取得成绩的同时,也还存在不足,对此要有足够的重视,使俄语类双语词典在新世纪中登上新台阶。

  • 标签: 语类 俄语 双语词典 词典编纂 词典出版 宏观
  • 简介:<正>目前,我国编纂双语词典的主要方法是翻译法,编者在出发语中挑选一部合适的详解词典作为蓝本,根据其词目的释义逐一译成归宿语,这样一部双语词典就诞生了。在编写过程中,虽然也按照实际情况作了适当的增删,但基本上是翻译。从效果来看,用这一方法编成的双语词典,在它所涉及的两种语言之间架起了桥梁,为使用这两种语言起着积极的作用。

  • 标签: 双语词典编纂 语义场 翻译法 两种语言 同义词 对应词
  • 简介:2003年9月25日,近200位研究中亚东干学的国内外专家学者在北京召开了中亚东干汉语国际研讨会。此次研讨会是首次在中国举办的以东干学为主要研讨内容的学术会议。一方面旨在借鉴和推动东干人的双语教学研究;另一方面也是为了纪念著名东干学家哈麦德·苏尚洛先生逝世五周年。东干学研究所所长胡振华教授的《中亚的东干民族与中国的回回民族》、中央民族大学罗安源教授的《东干语的声调

  • 标签: 学术研讨会 东干学 双语教学 东干语言
  • 简介:双语词典质量标准与质量保障对策张后尘一质量是任何产品的生命。没有质量,产品也就失去了生命。双语词典也同样。任何产品都有规定的质量指标,或技术性能指标,供检测监督。达不到规定指标的产品,被认为是不合格产品,严重者被列为劣质产品、废品。劣质产品危害极大。...

  • 标签: 双语词典 质量标准 辞书研究 总体设计 质量保障对策 辞书编纂
  • 简介:摘要在经济发展的推动下,我国的国际交流逐渐频繁,来华的留学生也与日剧增,在这样的背景下,在高校中外国留学生进行双语教学已经成为常态,但是外国留学生在双语教学中还存在一定的问题,本文对其进行了分析,找到解决问题的措施。

  • 标签: 双语教学 问题 措施
  • 简介:<正>一学科的属性决定于研究对象。没有明确的研究对象,学科也就无从谈起。辞书学以庞大而又独立的辞书家族为研究对象,它的独立属性是明确的。虽然辞书学从其他学科(包括语言学在内)汲取研究手段和方法,但这些手段和方法毕竟只是实现目的的程序和方式,却改变不了辞书学的属性。辞书学在语言学中孕育而成。语言学曾经是辞书学产生和发

  • 标签: 辞书学 辞书编纂 学科地位 研究对象 语言学 学科属性
  • 简介:当代语言学的研究目标已从传统的口语扩展到手语领域;手语语言学的诞生又引发了学界对于聋童语言获得的关注,以及在语言障碍评估、语言康复、聋童教育等领域的语言运用和教学手段的分析和研究等。文章认为这种发展历史反映出当前语言学科研的基本要求,即除参与科研前沿领域之外,更重要的是将研究成果实现知识转移,从而满足社会需求。文章以香港手语双语共融教育为例,进一步论述了如何把手语语言学及聋童语言获得研究的科研知识转移到手语双语聋童共融教育上,从而提升聋童的语言能力,以及手语双语共融教育在大陆推行的重要性和可能面对的挑战。

  • 标签: 手语语言学 聋童语言获得 手语双语 知识转移 随班就读 聋教育
  • 简介:摘要我国是多民族国家,境内的语言约有129种,分属多种不同的语言文字系统,中国各少数民族语言共存构成了语言生态环境,呈现出语言多样性的特征。我国境内傈僳族主要聚居在中国西南边陲,本文对中缅交界地区云南腾冲猴桥镇胆扎村的傈僳族兼用傈僳语和汉语的语言生态和谐现象及其对母语使用的态度进行调查研究,发现该地区傈僳族均能稳定使用自己的母语及兼用汉语,并尝试用言语适应理论分析该地区民众在跨文化交际中的社会心理认知,最终得出继承和保护少数民族语言路径的启示。

  • 标签: 双语和谐 言语适应理论 少数民族语言保护