从功能对等视角看《互助》两个英译本的对比分析——以冯庆华译本和夏乙琥译本为例

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 摘要:小说《互助》是中国当代作家、学者王蒙先生的作品,小说语言简洁精炼,故事简单但极具讽刺性。冯庆华先生和夏乙琥先生的译本都具有较强可读性,很好地呈现了原作的语言讽刺性。文章基于功能对等视角,对两个译本进行对比赏析,旨在更好地学习功能对等理论的运用,以及学习好的小说翻译方法和技巧。
作者 王露
出处 《时代教育》 2024年7期
出版日期 2024年05月22日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)