简介:《韵会定正》是元末明初江西人孙吾与所著的一部以反映官话音为宗旨的韵书。与宋元语音比较,该韵书反映出元末明初通语韵母的一些重要发展,且都与近代官话语音演变方向一致。在对这些音变的记录上《韵会定正》起着重要的桥梁作用,它能沟通宋元通语到明清通语的演变脉络。《韵会定正》对于近代汉语语音史的研究有着重要的价值。
简介:作为一种认知方式,通感在人类情绪概念的构建过程中发挥着重要的作用。日常生活中人们通常运用具象感觉——味觉、触觉来思维和表达抽象情绪。-本文阐释了《红楼梦》及其俄译本中悲哀情绪通感模式的迁移特点和基于经验相关的认知基础,分析了汉、俄悲哀情绪通感隐喻的个性差异。
简介:本文打算对研究历史语言的几种方法说长道短。往往具体的研究方法由处理具体的材料产生出来,中间有依存关系,所以本文说的“方法”包含材料跟处理办法两种因素。一位哲学家也许会批评我们的概念定义不严格。好像这儿说的“方法”换成眼下老百姓说的“路子”更合适。
简介:
简介:2016年10月29日,中国人民大学国际关系学院教授王义桅、浙江大学公共管理学院教授余潇枫做客思南读书会148期,与读者分享“一带一路”的战略背景与思路,推介商务印书馆出版的新书《世界是通的——“一带一路”的逻辑》。
简介:20世纪90年代以后,徐通锵先生以字本位思想为核心构建出研究汉语的一种综合的理论体系。这一理论的提出在中国语言学界引发许多讨论和争议。作为一种新的理论体系,字本位理论自身还存在不完善之处,其理论视角的价值和局限性都可以讨论。但是,无论是赞同还是反对,了解它的基本思想,理解它的研究立意和取向,都应该是基本的前提。为此,我们对徐先生这一理论的产生和发展做一个大致的梳理,力求客观地对徐先生的字本位理论做一个概述。
从《韵会定正》看元末明初通语韵母的几项发展
《红楼梦》及其俄译本中悲哀情绪的通感隐喻对比分析
历史语言的若干研究方法评议——读徐通锵《历史语言学》札记
俄汉机器翻译软件《华建多语译通V3.0(俄汉单向)》
上海思南读书会推介《世界是通的——“一带一路”的逻辑》
《英语通》(大学英语四级考试版)2004年7-12期编辑通知
《英语通》(大学英语四级考试版)2005年第1—6期编辑通知
要想成功过六级,请订《英语通》(大学英语六级考试版)
“语言文字大论坛”第6期发言摘录:徐通锵先生的字本位语言理论概述
《英语通》(大学英语四级考试版)2005年第7-12期编辑通知
《英语通》(大学英语四级考试版)2003年7~12期“评刊活动”结果揭晓
《英语通》(大学英语四级考试版)2005年第1—6期编辑出版计划
《英语通》(大学英语四级考试版)2004—2005学年度评刊活动开始了
《英语通》(大学英语四级考试版)2004年7-12期编辑出版计划
《英语通》(大学英语四级考试版)2003年7-12期“评刊活动”结果揭晓
《英语通》(大学英语四级考试版)2005年第7-12期编辑出版计划
《英语通》(大学英语四级考试版)——2003-2004学年度评刊活动热力登场!
通识教育理念下:大学英语文化选修课校本课程开发----以《中心民俗文化比较》为例