学科分类
/ 6
115 个结果
  • 简介:作为中国的一个特殊地域,西藏的形象一直以来都对中国的整体形象起着对比性、建构性甚至冲击性的作用。随着“西藏问题”的国际化,中国的世界形象将会与西藏形象产生更密切的联系与互动。西方人心目中的汉藏关系主要体现为一种二元对立式的认知和想象,这也为西方“支持西藏运动”提供了意识形态和道德力量。本文通过对入藏德国人发表的大量相关观察、记录和评论的梳理和分析,透视德国乃至西方对汉藏关系的基本认知和产生这些认知的原因。在此基础上,对西方人视野中的“汉藏对立”形象进行深入的学术性分析,解构和破除这一政治偏见,还汉藏关系以本莱的面目。

  • 标签: 汉藏关系 西藏形象 中国形象 西藏问题 德国
  • 简介:本文在分析德国存款保险制度的基础上,归纳总结德国存款保险的制度特征及其对我国银行业改革、稳定和发展的借鉴意义.

  • 标签: 德国 银行 存款 保险
  • 简介:本文对德国和中国大学生价值取向进行了比较研究,并对影响大学生价值取向的因素进行了分析,结果表明性别因素是影响价值取向的主要因素,家庭来源、所学专业和确定性与非确定性取向类型等因素对两国大学生的价值取向也有不同程度的影响,但年龄因素对两国大学生的价值取向都没有影响.

  • 标签: 德国 中国 大学生 价值取向 比较研究
  • 简介:中国有五千年的文明史,诸子百家对待个人和社会各有不同的态度.该文通过一些事例,以西方文化为参照,论述了儒家、道家、法家以及屈原的态度.

  • 标签: 个人 社会 儒家 道家 法家 古希腊文化
  • 简介:文化因素的翻译一直是学者热议的焦点。在我国综合国力不断提升、世界影响力不断扩大的今天,翻译质量的高低直接影响到中国文化在全球范围内的传播效果。本文以《中国文化常识》(中德对照)一书为语料,对760个包含中国文化因素的词和词组及其德译进行分析,归纳译者倾向于使用的翻译策略和方法,并通过实例分析从功能翻译角度探究五种翻译模型及一些主要翻译方法的优劣,以期为中国文化的德译提供一定借鉴。

  • 标签: 中国文化因素 《中国文化常识》(中德对照) 功能翻译 翻译模型
  • 简介:6月30日至7月1日,《德国发展报告(2017)》(德国蓝皮书)发布会、中国欧洲学会德国研究分会第16届年会暨“动荡欧洲背景下的德国及中德关系”学术研讨会在同济大学四平路校区举办。

  • 标签: 德国研究 学术研讨会 发展报告 发布会 欧洲 年会
  • 简介:蔡元培对中国现代大学制度、学术制度之构建意义重大,而其在北大所进行的改革与蔡元培留学德国之背景有密切关系,本文探讨其传统文化与西方文化背景、对待西潮之态度,着重以蔡氏留学德国为核心,探讨以洪堡思想为代表的德国古典大学观对蔡元培的影响.

  • 标签: 现代大学制度 蔡元培 留学 德国
  • 简介:前言德汉科技语言教学与科研的完善和统一,具有重要的实际意义和理论意义。从实际方面看,以同济大学为例,可以看出随着中德科教交流的不断发展壮大,而相应的德汉科技语言的教学与科研,需要全面统一地规划。从理论方面看,如何借鉴德国洪堡教育思想的有益经验,也必须...

  • 标签: 科技德语 科技语言 教学与科研 同济大学 专业术语 高等专业学院
  • 简介:本文尝试从文化学视角聚焦《痛苦的中国人》中的无聊问题,探讨语言危机状态下,个体混乱与感知错位中,无聊作为意义消解与重构合二为一的过程。文本研究得出作为存在状态的无聊同时提供了战胜虚无主义,重新追问存在意义的可能性。

  • 标签: 无聊 语言危机 门槛状态 解构
  • 简介:早在古代希腊罗马人当中,中国就已作为丝绸之国而闻名。中世纪时,德国人将中国称为“赛里斯”和“契丹”。在德语文学作品中,赛里斯首先作为梦幻般的丝绸之国出现在13世纪沃尔夫拉姆的英雄史诗《帕其伐尔》中。在15世纪诗人罗森斯普吕特的《祝酒歌》中,“契丹大汗”则与传说中的东方基督教国王“约翰长老”一起以巨富形象出现。通过对“赛里斯”、“契丹”和“约翰长老”的源流进行梳理,本文再现了中国形象在中世纪德国演变的过程,并揭示出德国历史、宗教、政治因素对建构中国形象所产生的影响。

  • 标签: 中国形象 德语文学 赛里斯 契丹 约翰长老
  • 简介:1995年世界经济中出现的新因素及其对中国的影响裘元伦本文题目上写的是“1995年世界经济中出现的新因素”,这个用语其实并非十分贴切。因为当前世界经济中出现的新因素,有些在1995年之前就已经开始,有些则在1995年之后将继续发展,所肯定的一点只是,...

  • 标签: 世界经济 世贸组织 新因素 区域化 欧盟 反倾销
  • 简介:德国传教士汤若望从晚明到清康熙之间在华生活四十多年,曾被任命钦天监的监正,后又险遭凌迟处死.康熙独掌朝纲后亲自为其平反昭雪.汤若望是中德之间、东西方文化之间的一座桥梁,从他身上折射出一幅东西方文化相互碰撞和交融的五彩画卷,则是一部以汤若望为主人公的长篇小说,在德国出版后一时好评如潮,掀起汤若望热.

  • 标签: 德国 天主教传教士 汤若望 中德文化交流 16~17世纪的耶稣会
  • 简介:德国在占领胶澳租界之初,面临着如何进行城市设施建设的难题,在取得土地控制权之后,殖民当局开始了城市建筑规划,制定了城市规划蓝图。而在城市蓝图制定的过程中,卫生学的原则一再被强调。在这一原则的指导下,青岛开始了大规模的城市建设,而同时这一过程又是在卫生措施的旗帜下,通过胶澳殖民当局的专制统治实现的,体现了强迫性和种族性。

  • 标签: 胶澳租界地 德国 城市规划 卫生措施
  • 简介:《德国研究》杂志是社科类学术季刊,以国别研究为主,兼顾理论和应用研究,致力于全景展呈德国研究及其相关的欧盟研究领域的最新研究成果,推动我国的德国研究及其相关的欧盟研究向更深广层面发展。杂志辟有政治、经济、法律、社会、文化等专栏,真诚欢迎国内外专家、学者及有兴趣从事德国研究的各界人士惠赐佳作。

  • 标签: 德国研究 稿约 学术季刊 国别研究 研究成果 社科类
  • 简介:我刊是社科类学术期刊,长期致力于在德国研究及相关的欧盟研究领域里的不断探索,积极展呈该领域的最新研究成果,促进中外学者间的学术交流。我刊辟有政治、经济、法律、教育、社会、文化等专栏,竭诚欢迎国内外专家、学者和有兴趣从事德国及欧盟研究的各界人士、青年朋友踊跃赐稿。来稿要求及注意事项如下:1.来稿要求立意新颖,观点明确,内容充实,文字简练。2.来稿请附一份150字左右的内容、3至5个关键词和作者简介(请注明工作单位、职务职称、地址、邮编和电话号码,若有电子信箱亦请注明以便联系)。作者若熟悉德文,请将文章题目及内容译成德文一并附上。打印稿请附磁盘。3.来稿字数以6000—8000字为宜,欢迎并优先刊发精粹短稿。书评稿务请随寄所评著作一本,本刊参考后奉还。4.来稿引用文章请按序注明:作者、文章标题、刊名、刊期、页码;引用书籍请按序注明:作者、书名、出版地、出版社、出版年份、页码。若引文为电子文献,请注明网络地址及日期。5.我刊对来稿有删改权,如不同意,请在来稿时注明。6.来稿文责自负,请勿一稿多投。稿件一般不退,请自留底稿,寄出4个月如无回音可自行处理。来稿一经刊用即致稿酬,并赠样刊两本;部分稿件以馈赠5册样刊替代稿酬。7.来稿严禁抄袭剽窃,凡投稿而有抄袭剽窃行为者,编辑部在五年之内均不受理该作者的任何稿件。如涉及他人知识产权,由该投稿者自负法律责任。8.来稿请寄编辑部收,不要寄给个人,以免耽误刊发时间。9.我刊已加入《中国学术期刊(光盘版)》和“中国期刊网”以及“万方数据——数字化期刊群”,作者著作权使用费与本刊稿酬一次性给付。如作者不同意将文章编入上述数据库,请在来稿时声明,我刊将作适当处理。

  • 标签: 德国研究 研究稿约
  • 简介:《德国研究》杂志由同济大学主办,同济大学德国问题研究所承办,是社科领域内的学术季刊,以学术理论研究为主,兼顾应用及动态研究,自1986年创刊以来,始终致力于德国研究及其相关的欧盟研究领域的不断探索,展呈该领域里的最新研究成果,促进中外学者间的广泛学术交流。

  • 标签: 德国研究 稿约 同济大学 德国问题 学术季刊 学术理论
  • 简介:《德语人文研究》以人文学科前沿研究为基本导向,收录德语语言文学及相关人文学科的高质量原创论文,共设六个主要栏目:文学思索、语言研究、教学探讨、文化阐释、人文纵横、书评。

  • 标签: 人文研究 征稿启事 德语 学科前沿 人文学科 语言文学