学科分类
/ 7
129 个结果
  • 简介:instantcoffee(速溶咖啡)的问世,已使instant一词成为现代生活和科学技术中不可缺少的一个词。instant原义为“立即的,紧急的”,现在它已经有了许多引申意义。一、instant充当形容词时可以表示:1.已制好的、快速方便的、速溶的、使用方便的

  • 标签: INSTANT 引申意义 COFFEE BREAD 暴力行为 POETRY
  • 简介:什么是科技翻译?科技翻译的标准是什么?谈科技翻译本文专指笔译科技作品,并且只限于外译汉。针对翻译对象的特点,笔者以为可以把科技翻译的标准定为二条:一、准确,二、通顺。一、准确是指忠实于原文,确切无误地表达出原文的内容。这是最主要的。科技作品是对科学技术的阐述、说理、论证,是传递科技信息,作者写时虽未必都斟字酌句,做到天衣无缝,无懈可击,但一般来说,科学性、逻辑性较强,措词严谨,条理分明。这就要求译文犹如原文,反映真实,表达得确切无误。特别是公理、

  • 标签: 科技翻译 翻译对象 科技作品 条理分明 科技信息 原文内容
  • 简介:1949年10月,新中国诞生了。从那时起,国家就十分重视科技名词规范化在发展科学技术中的重要的基础和支撑作用,从此中国的科技名词工作获得了前所未有的巨大发展。在全面贯彻落实科学发展观的今天,我们更深切地感受到科技名词工作沿科学发展之路不断进步的重要意义。

  • 标签: 科技名词 科学发展观 支撑作用 科学技术 新中国
  • 简介:翻译活动作为最古老的活动之一,一直担负着不同文化与传统之间相互交流与理解的桥梁作用。随着科学技术的飞速发展及国际化,对科技翻译人材的需求呈加速增长趋势;传统模式下培养出来的翻译人员已适应不了新的要求,以至出现:一方面缺乏能够胜任科技翻译任务的翻译人材,另一方面,文学、人文领域的翻译人材又供过于求。

  • 标签: 科技翻译 人材 培养 体制 德国 相互交流
  • 简介:概述国内外电子辞书的出版简况,分析电子辞书的优势及发展前景。阐述辞书的电子版与印刷版、电子辞书的光盘版与网络版的关系及其发展态势。

  • 标签: 电子辞书 |
  • 简介:  电子纸也叫数码纸,是一种通过反射外部光线而成像的显示器,它不像普通显示器那样需要发光照明装置的参与,它的关键技术是文字、图像显示方法,科学家在这方面已经获得突破性进展.……

  • 标签: 电子纸 神奇电子
  • 简介:电子邮件是一种便利、高效的现代通讯工具。表面上看,收发邮件轻而易举,但实际上它对个人的要求近乎苛刻:写邮件时你必须注意书信文体,收到邮件必须快速回复;为了避免不恰当的言辞,你还不能在眩晕、生气、疲倦或醉酒时写邮件。

  • 标签: 电子邮件 通讯工具 收发
  • 简介:摘要在JY公司,原来的薪酬体系存在缺陷,员工对薪酬满意程度不高,不利于公司的业绩提高和长远发展。本文在宽带薪酬相关理论知识基础之上,通过问卷调查方式,找出JY公司薪酬管理方面存在的不足,针对这些问题,用宽带薪酬的思想进行改进完善,对薪酬体系重新设计。合理的薪酬体系,能够吸引、保留和激励员工,不断开发员工潜能。这对JY公司的生存与发展至关重要。

  • 标签: JY公司 薪酬管理 现状
  • 简介:公司治理是金融体系的一个重要内容.德国的公司治理与英美模式相比具有显著的差异.本文从公司治理的内涵出发,在利益相关者价值观的视野下,将德国及英美的公司治理模式纳入公司治理的一般框架之下.将德国的公司治理视作实现利益相关者价值的一种机制设计的尝试,主要从制度视角考察德国公司治理的特质,关注于控制权的分配问题.

  • 标签: 公司治理 利益相关者 德国
  • 简介:本文把科技英语翻译中遇到的一些问题分成五类:(1)“一词多义”造成误译(2)上下文替代关系误解造成误译(3)专业知识缺乏造成误译(4)忽略总体语境造成误译(5)词语搭配理解不当造成误译,并对此逐一进行阐述分析。

  • 标签: 一词多义 替代 专业知识 语境 词语搭配 误译
  • 简介:语文词典的科技条目注释有专业化的特点,又要求尽量用通俗易懂的语言表述出来。本文以《现代汉语词典》2005年版为例,列举出五种实现科技条目注释语文化的途径:减行话,减信息,合义项,换角度和添知识。

  • 标签: 《现代汉语词典》 语文化 科技务目 词典注释
  • 简介:语言的意义与形式并非一一对应。不同的语义组合会产生不同的语言表征。从认知语言学角度而言,翻译可视为语义解构、语义重组以及再词汇化的过程。本研究以Talmy(2000)运动事件理论为理论框架,以Chen&Guo(2009)对英汉语词汇化模式差异所做出的系统分析与总结为理论依据,探讨上述理论对科技翻译产生的影响与启示。

  • 标签: 表征 运动事件理论 词汇化 科技翻译
  • 简介:  2008年3月24日17时46分,希腊当地时间11时46分,2008北京奥运会圣火在希腊古奥林匹亚遗址用阳光取火的方式成功点燃.源于太阳神的奥运圣火寄托着对光明和温暖的向往,凝聚着无畏奋争的力量.现代奥林匹克运动诞生以来,奥运圣火一次又一次地唤起各国人民对奥林匹克理想的追求.……

  • 标签: 中的高科技 传递中的 奥运火炬
  • 简介:在毛伊岛,一架位于火山顶的望远镜每晚都会通过世界上最大的数码摄像机来捕捉宇宙中的光子。通常它会寻找那些在宇宙中飘荡的小行星,但去年10月的一个晚上,它把目光锁定在了一个非同寻常的物体上,一个似乎来自另一个太阳系的不明飞行物正在太空中快速移动。

  • 标签: 文明 搜寻 科技 人类 数码摄像机 不明飞行物
  • 简介:本文采用语料库证据支持的方法,重点考察了科技英语的篇际词汇增长模型。研究表明,现有的数学模型(Brunet模型,Guiraud模型,Tuldava模型及Herdan模型)不能精确地描述科技英语词汇增长曲线。通过对幂函数和对数函数的比较分析,本文构建了新的词汇增长模型,并应用此模型推导出科技英语的理论词汇增长曲线及其95%双向置信区间。本研究对EFL教学有显著意义。新的词汇增长模型可用于推断任意给定语篇的词汇量以及生成任意词汇量需要的语篇数。

  • 标签: 篇际词汇增长 词汇增长模型 对数函数 幂函数
  • 简介:标题揭示文章主题,概括文章内容,用词简明扼要.英语科技文章的标题亦基本如此.翻译英语科技文章标题时,应忠实于原文,确切表达原意.本文从文体的角度初步探讨英语科技文章标题的基本内涵、语法结构及修辞特点.

  • 标签: 英语科技文章标题 文体 翻译