学科分类
/ 2
22 个结果
  • 简介:“工具”是语言表达中经常涉及的一个语义范畴,汉语里都有格标出现在工具成分的前后。本文主要考察朝鲜语里的“”和汉语里的“用”在介引工具、材料成分时表现出的异同,并描写了“”和“用”由可带具体成分到可带抽象成分的隐喻过程。

  • 标签: 工具 材料 隐喻
  • 简介:<正>词是意义与语音的结合体,在书面上表现为意义与形体的统一。不同语言的词汇有不同的系统,又各有自己的特点。一个词有一个意义,但又可以有几个意义。如果把不同语言的词汇加以比较,就会发现它们的意义之间有着错综复杂的交叉情况。一般说来,不同语言的词汇之间,这种词的意义和那种词的意义相对应的情况是较少的,而不相对应的情况则是多数的。这是学习第二语言时经常碰到的“麻烦”,也是教第二语言时必须注意随时解决的一个重要问题。比如,汉语里的“打”这个动词。它的意义和用法是多样的,我们如果用朝鲜语来表达“打”的这些意义和用法,就必须使用许多不同的动词。

  • 标签: 汉语词 词义 同语 意义和用法 “打” 朝鲜语
  • 简介:朝鲜汉语官话语音“质正”制度运行,具有建立汉语语音声调标记体系的重要功能。质正官对于汉语声调的“质正”就是必不可少的。他们以谚文与傍点相结合,标记汉语官话语音的声韵调。朝鲜司译院就有许多这样手写傍点的汉语资料,以傍点标记声调。一般认为,这种记载较早见于《训民正音》,最初以点符注于谚文字符之前,称为“傍点”或“声点”。此后许多朝鲜汉语教课书和工具书中都使用这一注音系统。

  • 标签: 朝鲜朝 汉语声调标记 质正
  • 简介:朝鲜语中只有对擦音,以松、紧为对立特征,分别记为/s/和/s*/。汉语普通话中的擦音虽然很丰富,但同部位的只有一个清擦音/s/。本文采取语音实验手段对汉两种语言中的齿龈擦音进行对比分析。考察的内容包括双音节前字、后字音首位置擦音的时长、中心频率和后接元音的基频等。考察后发现,朝鲜语松音/s/的性质很不稳定,在不同的语音环境有不同的表现,而紧音/s*/和汉语的/s/在不同位置的时长、强频区和后接元音基频等方面的表现则比较稳定。整体比较,汉语齿龈擦音/s/的语音表现更接近朝鲜语的紧音/s*/。

  • 标签: 齿龈擦音 松音 紧音 时长 基频 中心频率
  • 简介:须知,获得知识就如同获得金子这种珍贵的物质一样,也是需要聪明才智的。有这样一种看法,无论是你还是我,都是无从解释的。即大地为什么不产生一种巨大的力量,把所有蕴藏在地底下的黄金都统统集中到一个山上呢?这样一来,王公贵族,平民布衣,不都可以知道黄金的所在,并能无所顾忌地开采了吗?或者凭

  • 标签: 黄金 王公贵族 获取知识 平民 澳大利亚 思想
  • 简介:颜色词“”先秦便广泛使用,其颜色义源于黄金。而关于“黄金”是否为其本义,争议很多:(1)《税文解字·部》:“,五色也。黄为之长,久蕴不生衣,百炼不轻,从革不违。”认为其本义为金属总称;(2)王赞源认为“二”是的本字,象沙金之形。本义为黄金;

  • 标签: 颜色词 “金” 黄金 本义 “二” 本字
  • 简介:成句是指没有语境的帮助下能够独立成句的常规句子。本文探讨汉双语语码转换句的成句条件限制。本文指出汉双语语码转换句的成句条件限制,既有与朝鲜语和汉语成句条件限制相同的地方,又有与朝鲜语和汉语的成句条件不相同的地方,并从表述性、现实性、分层向核性、语气、时态等角度探讨了汉语语码转换句的成句条件限制。

  • 标签: 朝汉双语 语码转换 成句条件限制
  • 简介:<正>疑问代词“那”至迟在汉末已经出现,吕叔湘先生《近代汉语指代词》中列举了一些魏晋以后“那”问事理的例子,并推断说“我们不妨假定它的起源在汉魏之际或更早”(216页)。吕先生所论甚是,这里补充几个汉魏时期的用例:(1)何等为无有?是亦无有,是素行殃福无有,死中亦无有。已无有中当那得往?已不得生当那得老病死?生死如流水,不行生死业便止。(东汉·安世高/道地经/大正藏15、235、2)

  • 标签: 大正藏 “那” 疑问代词 汉魏六朝 “所” 问事
  • 简介:蔷薇与金玫瑰都是落叶灌木,枝茎上密生小刺,都能开很美的花朵。不过这里我要讲的是一部书。它先后被翻译到中国时,却有着两个均被读者乐意接受的中文书名:《蔷薇》与《金玫瑰》。这一现象的出现,恐怕在外国名著的翻译与出版史上也并不多见。

  • 标签: 《金蔷薇》 《金玫瑰》 文学创作 中学 语文 比较阅读
  • 简介:语法札记三则喻遂生近年学习甲骨文金文语法,偶有所获,辄笔记之。现录出三则,以就正于方家。一,十月一《合集》21897(即《前编》8·11·3,以下引《合集》径出片号)卜辞为:辛已卜贞雀受佑,十三月。/辛巳卜弗受。/……卜戊击……终,十月三。/缶十...

  • 标签: 甲骨文 否定句 《古代汉语》 陈梦家 宾语后置 古文字研究
  • 简介:韩国汉语文教育史上贡献最大者,当首推李时期的著名汉学家崔世珍。以崔世珍的出现为标志,韩国李的汉语文教育进入了空前的鼎盛期,为后世留下了异常丰厚的语言学遗产。崔世珍先后撰写了《四声通解》、《训蒙字会》、《翻译老乞大·朴通事》等语言学名著,为韩国的汉语文教育做出了历史性的重大贡献。

  • 标签: 崔世珍 韩国李朝时期 汉语文教育
  • 简介:日磾”的“日”字为什么读mi,目前有三种假设:连音变读说,古有复辅音说,字形讹变说。文章认为字形讹变说最接近事实。

  • 标签: 金日磾 字形讹变
  • 简介:电影《百鸟凤》紧扣肖江虹同名小说的精神内核,通过对人物形象、故事情节等的创造性改编,深化了叙事主题。分析此部电影的主题立意与价值追求,能够给当下国产电影发展的带来一些思考。

  • 标签: 《百鸟朝凤》 电影改编 传统文化
  • 简介:2013年3月23日Beckton之春大型社区活动在斯福德社区学校隆重举行。虽然最近英国遭遇了50年来最大的严寒,室外雪花飘舞,寒风刺骨,附近的居民还是络绎不绝地来到了活动现场,观看和参加各种各样的活动,迎接春天的到来。歌舞声和欢笑声响彻整个校园。

  • 标签: 华文教育 教育学 教学管理 汉语 高校
  • 简介:九江路虬江路說得清問得明一辆一路有轨电车,沿着南京西路向东驶去。一位刚上车的女乘客,一边掏钱,一边问售票员:“到九江路,票价多少錢?”售票员对女乘客打量了一下,听口音,知道是从外地来的,便问:“你到九江路,还是虬(qiú)江路”答:“到九江路,是七、八、九的九字。”“九江路,三分錢够了。”售票员一面收钱给票,一面还说:“这可不能弄錯,九江路和虬江路,一字之差,多花费几分钱是小事,浪费乘客时间,耽误要緊公事,损失就大了。”女乘客接过车票,很是感激。

  • 标签: 虬江 南京西路 事使 虹口公园 达可 九主