学科分类
/ 2
21 个结果
  • 简介:一作为人类故乡之一,越南具有悠久的文化传统。越南种植水稻的历史源远流长,在长期的生产实践中,与其所处的独特热带自然环境相互影响及主动调适,保持了自然生态与人文生态的平衡和谐,社会经济的持续发展。与此同时,也形成了当地颇具特色、蕴含着丰富的生态精神与生态思想的热带文化传统。

  • 标签: 越南 水稻 文化传统 自然环境 人文生态 自然生态
  • 简介:越南戏剧见闻杨雪英今年4月29日至5月13日,应越南舞台艺术家协会的邀请,中国戏剧家协会党组成员、书记处书记霍大寿同志和我到河内和胡志明市进行了为期两周的友好访问。我们拜会了越南舞台艺术家协会、胡志明市舞台艺术家协会,参观了胡志明市舞台与电影高等学校...

  • 标签: 舞台艺术 胡志明市 越南 小剧场戏剧 戏剧界 中国戏剧
  • 简介:为了切身贯彻“穷游”理念,我和蒙蒙买了廉价航班的机票:从胡志明市飞河内,含税只有300多元.但我们忽视了这次航班的时间——当在空中经历了河内百年难得一遇的雷电暴风天气,飞机终于落地河内机场时,已经是午夜一点多了.我们俩姑娘费劲地提着各自在20kg基础上还超重了的箱子,跟着人流走出了机场,想找一辆机场大巴.

  • 标签: 越南黑车
  • 简介:从河口到河内从风城出发,在汽车和火车上颠簸了整整一天一夜。到边城河VI住了一宿,散了架的身子还没有恢复,第二天一早.又匆匆入关到越南老街乘坐小火车赶往河内.实感些许疲惫。老街虽然是越南的一个省城,仅仅也只有狭窄的四五条小街,房屋低矮破旧,商店也不多,卖的东西大部分是中国货,

  • 标签: 越南 中国货 河内 火车 老街 VI
  • 简介:杜甫诗歌是我国古典现实主义诗歌的高峰,对后世的文学创作有着广泛而深远的影响。自十三世纪起,杜甫诗歌就开始向域外广泛传播。中国和越南历史文化关系源远流长,越南深受中国文化的影响,越南历代诗人几乎没有一个不受以李白、杜甫为代表的唐代大诗人的影响。二十世纪以来,越南学者开始注重杜甫诗歌的拉丁化国语翻译以及诗歌内容、思想方面的研究。越南当代学者对杜诗的译介活动具有历史传承性,有利于杜诗在越南继续传播与发展。

  • 标签: 杜甫 越南汉诗 译介
  • 简介:南非,被称为世上最神秘的国度。这是因为,它总是给人奇妙的契机,只需惊鸿一瞥则铭记难忘,继而品咂就会珍视疼惜,在脑海中充盈

  • 标签: 南非 金字塔 好望角 人类 非洲 神秘
  • 简介:本文绕过惯常的后殖民主义批评思路,尝试从女性主义批评视角出发来观照越裔法籍导演陈英雄的成名作《青木瓜之味》,对其镜头语言运用背后的男性权力运作进行揭示。《青木瓜之味》不仅构建了一个洋溢着东方情调的越南,而且也塑造了一群失去主体性的越南女子,在第三世界的男性导演塑造东方女子的影像谱系里,陈英雄镜头下的越南女子,在她们身上彰显了有关第三世界寓言覆盖背后盘根错节的男权话语。

  • 标签: 男权话语 越南女性 镜头语言 主体性匮乏
  • 简介:越南是中国的近邻,但中国读者对越南的政治、经济、文化等诸方面的了解实在很有限,远不及对美国、加拿大、澳大利亚、新西兰与欧洲诸国的了解。关于越南的信息,不少中国人还停留在胡志明时代。再加上中越之间曾经有过不愉快,两国人民多少有些隔阂。

  • 标签: 华文文学 多民族国家 胡志明 歌德派 平安夜 八十年代
  • 简介:虽然越南词学并不发达,并且在越南文学史上,词作为一种文学体裁。远比不上诗赋、散文等的地位,但这并不意味着越南词学没有成就,没有词学高峰。文章从越南词学的整个发展过程进行审视,并选出两位创作最丰、风格最具特色的词人,将其定为越南词学的两座高峰。为越南词学立极是历来未有之事,在此我们之所以将仓山、梦梅定为越南词学的高峰,主要是因为其作品之丰,还有其风格之特殊,但在二者之间,当以后者为重。

  • 标签: 宋词 清词 越南词 雅词 仓山词 梦梅词
  • 简介:摘要越南语和壮语都属孤立型语言,没有词形变化,通过虚词和严格的语序来表现语法意义,其中语序是一项重要的语法手段。本文以偏正短语中的定中短语为视角对越南语和壮语进行对比分析,概括总结出壮越“中心语+定语”的共同语法特点。

  • 标签: 越南语 壮语 定中短语 对比分析
  • 简介:《聊斋志异》对外国文学的影响深远,可惜目前研究仍有不足,例如它在越南的传播与影响,学界所知仅限于翻译与出版,至于越南文学的创作如何受到《聊斋志异》的启迪,则不甚明白。本文作者专研中国古典小说,且长期涉猎域外汉文学,特以越南汉文小说《传记摘录》为例,先简介其版本、作者与内容,进而考证出这部十八世纪末、十九世纪初河内佚名作者撰述的《传记摘录》,十三篇文言短篇小说中有许多篇章的写作,跟《聊斋志异》里的《书痴》、《巧娘》、《产龙》、《棋鬼》、《葛巾》、《黄英》、《香玉》、《韦公子》等等,密不可分。本文在肯定越南汉文小说《传记摘录》具有原创性的同时,也凸显出《聊斋志异》对它的强烈影响,并希望藉此呼吁学界重视中国域外汉文小说的整理出版与研究讨论,以期未来还会发现更多《聊斋志异》在外国传播与影响的事实,增进我们对中国古典小说的全面而深入的了解。

  • 标签: 聊斋志异 越南汉文小说 传记摘录 书痴 传播与影响
  • 简介:摘要本文通过越南电影“áoL?aHà??ng”,中文译为《穿白丝绸的女人》的剧情介绍和人物分析让更多的读者对越战给越南人民所造成的苦难有了一个更具体的了解,体会和平的可贵,倡导大家培孝道意识,尊重妇女地位。。

  • 标签: 越南电影,《穿白丝绸的女人》,人物分析,现实思考
  • 简介:《红楼梦》在越南的翻译、流传与影响,理应受到关注。不过,《红楼梦》及其续书是在什么时候经由什么管道传入越南?传入越南的《红楼梦》及其续书到底都是什么样的版本?这些问题,是本文所欲解决的问题。然而,现今越南境内典藏中国汉籍的信息十分匮乏,《红楼梦》及其续书原典的存藏线索也是几近一片空白;面对这样的窘境,目前唯一可以倚赖的,大概非藉由阮朝(1802~1945)政府图书馆藏书目录不可了。本文将竭尽所能地利用阮朝《聚奎书院总目》、《内阁书目》、《新书院守册》、《古学院书籍守册》等越南书目的著录,配合其他文献的记载,力求完整且翔实地陈述20世纪初以前《红楼梦》及其续书传入越南的各种具体讯息。

  • 标签: 越南 阮朝 图书馆《红楼梦》 续书
  • 简介:摘要越南现代小说《男角四卞》创作于20世纪30年代,是典型的现实主义文学作品。小说以批判社会现实为主要特征,思想内容丰富深刻,真实地再现了法国殖民主义统治下越南农村和城市劳苦大众的悲惨生活,揭露当时社会的丑恶和黑暗,对后世现实型文学产生了巨大而深远的影响。

  • 标签: 现实型文学 再现性 逼真性
  • 简介:十九世纪末的中国维新运动对周边国家亦产生了深远的影响,在中国维新运动的影响下,越南从1905年至1908年掀起了由潘佩珠、潘周桢提倡的维新运动,促使越南民族觉醒,推动越南抗法运动走向高潮。

  • 标签: 梁启超 戊戌维新运动 越南 潘佩珠 潘周祯