学科分类
/ 1
16 个结果
  • 简介:自上世纪90年代以来,界面研究已逐渐成为国际学术研究的一个热点。国内外学术界对界面研究的意义和重要性也已形成共识。为交流我国外语界面研究的方法,检验近年来界面研究的成效与成果,进一步加强我国外语不同领域研究者之间的交流与合作,中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会决定于2015年5月7-9日在湖南张家界召开第三届中国外语界面研究高层论坛。

  • 标签: 高层论坛 界面 外语 中国 论坛会 90年代以来
  • 简介:《大学英语》(学术)正式入编清华大学主办的中国学术期刊(光盘),可登录中国知网(http://www.cnki.net),用作者姓名、文章题目、关键词、期刊名、学科等多种方式检索。另外还加入台湾地区最大学术期刊全文数据库——思博网(www.ceps.com.tw)。我刊拟于2014年9月底出版《大学英语》(学术)2014年第2期,现将相关事项通知如下:

  • 标签: 学术版 《大学英语》 学术期刊全文 中国知网 中国学术期刊 英语课程体系
  • 简介:<正>《英语周报》是由山西省教育厅主管、山西师范大学主办的专业化英语教学辅导类报纸,拥有30年历史,被国家工商总局认定为"中国驰名商标",2012年获得新闻出版总署新闻报刊司评出的"全国教育教辅类报纸出版质量综合评估"第一名。《英语周报?教师》自1996年创刊以来,一直秉承报社"求高、求准、求实、求新"的办报理

  • 标签: 山西省教育厅 山西师范大学 报纸出版 国家工商总局 报刊司 教材分析
  • 简介:<正>教材选自外语教学与研究出版社《英语》(新标准)第八册第九模块,分两个课时。第一课时涉及澳大利亚的地图、语言、动物等,其语言形式为Whydoyoulike.../Because...属于交际型功能句式。第二课时继续学习澳大利亚典型动物kangaroo的习性,其语言形式为一般现在时。本课为第一课时,教学对象为小学四年级学生。教学设计点评本课基于课标、教材、学情等所做的教学设计充实饱满,且富有整体感。1.以话题为中心,以功能为主线,教学设计富有整体感。本课以国家为话题中心,围绕Whydoyoulike...?/Because...这一语言功能,以课文对话为基本语境,教给学生喜欢一个事物有各种各样的原因,并在实际生活中运

  • 标签: 设计大赛 小学英语教学 语言功能 整体感 第一课 一般现在时
  • 简介:<正>《英语学习》杂志创刊于1958年,由北京外国语大学主办,是中国第一本英语教辅杂志,也是国家教育部、新闻出版总署优秀外语期刊、免检期刊,并被评为"全国优秀外语教辅期刊"。本刊将结合当前教育改革形势,使教师清楚快捷地了解教育实践的发展动态,更好更快地把握发展方向。同时,它也是教师实施教育教学、展示教学创新和艺术、实现教育价值的舞台。本刊如下栏目面向读者征稿:

  • 标签: 约稿函 北京外国语大学 教育改革形势 教学心得 基础外语教育 课堂设计
  • 简介:<正>《英语学习》杂志创刊于1958年,由北京外国语大学主办,是中国第一本英语教辅杂志,也是国家教育部、新闻出版总署优秀外语期刊、免检期刊,并被评为"全国优秀外语教辅期刊"。为了融汇国内外英语教育教研成果,展现中小学英语教育智慧,特别是国内教育教学一线实践中成长起来的名师、校长、专家的典型经验,帮助老师提升教育教学质量,本刊推出《英语学习》(教师)。本刊将结合当前教育改革形势,使教师清楚快捷地了解教育实践的发展动态,更好更快地把握发展方向。同时,它也是教师实施教育教学、展示教学创新和艺术、实现教育价值的舞台。本刊栏目设置如下:

  • 标签: 约稿函 国内教育 北京外国语大学 教育改革形势 教研成果 教学心得
  • 简介:<正>《英语学习》杂志创刊于1958年,由北京外国语大学主办,是中国第一本英语教辅杂志,也是国家教育部、新闻出版总署优秀外语期刊、免检期刊,并被评为"全国优秀外语教辅期刊"。为了融汇国内外英语教育教研成果,展现中小学英语教育智慧,特别是国内教育教学一线实践中成长起来的名师、校长、专家的典型经验,帮助老师提升教育教学质量,本刊推出《英语学习》(教师)。本刊将结合当前教育改革形势,使教师清楚快捷地了解教育实践的发展动态,更好更快地把握发展方向。同时,它也是教师实施教育教学、展示教学创新和艺术、实现教育价值的舞台。本刊栏目设置如下:

  • 标签: 约稿函 国内教育 北京外国语大学 教育改革形势 教研成果 教学心得
  • 简介:<正>1.邮局汇款至外研社邮购部订购杂志邮资标准:免邮费汇款地址:北京市西环北路19号外语教学与研究出版社邮购部(100089)收款人:邮购部咨询电话:010-88819928/9929咨询邮箱:club@fltrp.com请在汇款附言栏注明订阅刊物与起始期次订购方式

  • 标签: 汇款地址 收款人 汇款附言 外研社 始期 银行汇款
  • 简介:<正>2014年6月29日,123位来自贵州遵义、六盘水的新高英语教师来到外研社国际会议中心,参加由遵义市教育局、六盘水市教育局主办,北京外国语大学全国基础外语教育研究培训中心、外语教学与研究出版社承办的"2015届高英语学科骨干教师高级研修班"。本届高端培训班面向两市各区县选拔的新高英语学科教学的骨干教师量身打造。通过专家讲座、座谈研讨、微博互动、案例分析、任务实践等丰富多样的集中培训,帮助教师加深对新课程改革的理解和认识,把握当前高考改革的趋势和动态;结合具体教学案例,研讨、实践不同的课堂教学和测试评价技

  • 标签: 基础外语教育 高考改革 北京外国语大学 测试评价 外研社 新课程改革
  • 简介:法律作为调整社会关系的行为规范,其语言具有专业稳定性、准确严谨性以及严肃庄重性。正是由于这些特点,法律文本的英译工作也变得相当复杂,特别是一些法律术语的英译。不仅要求译者具有深厚的翻译功底,而且必须具备极丰富的法律专业知识,这在一定程度上对译者提出了更高的素质要求。因此,对译者来说,掌握一些法律文本的英译技巧是十分必要的。

  • 标签: 汉英翻译“ 三原则” 语言特点 法律文本 英译
  • 简介:<正>如何应对变化的高考政策2013年10月21日北京市教委发布《2014—2016年高考高招框架方案(征求意见稿)》,引发北京乃至全国对于未来高考和英语教学的议论。今年9月,国务院发布了《关于深化考试招生制度改革的实施意见》,这意味着改革是高考今后发展的必然趋势。其间,我们不断听到以下热词:社会化考试、一年两考、英语淡出高考、增加听说考试(也有取消听力考试的说法)……这些说法引起各界的震惊和思考。近些年,我们的外语教学已经发生了很大变化:教师教学理念在改变,以

  • 标签: 高考改革 教师教学理念 考试招生制度 听力考试 北京市教委 语块
  • 简介:数十年来,杜利特尔总是作为艾兹拉·庞德意象派涛歌的追随者被收入文集,因此世人最熟识的也只是她的早期诗歌——那些以鲜明意象和简洁语言为特征的意象诗。其实她的声音最终远远冲出了意象派的局囿,在二战史诗《部曲》中,她展示了长长的诗行与一唱叹的描述。

  • 标签: 《三部曲》 利特尔 意象派 早期诗歌 追随者 意象诗
  • 简介:Directions:Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessayonhappinessbyreferringtothesaying"Happinessisnottheabsenceofproblems,buttheabilitytodealwiththem."Youcanciteexamplestoillustrateyourpointandthenexplainhowyoucandevelopyourabilitytodealwithproblemsandbehappy.Youshouldwriteatleast150wordsbutnomorethan200words.

  • 标签: 英语六级 WRITE minutes illustrate HAPPINESS happy
  • 简介:17年前,葛文山毕业于武汉测绘科技大学,既没有受过正规的师范教育,也没有学过系统的英语课程。他唯一的奢求就是能站稳讲台。17年后,他成长为全国优秀外语教师、江苏省梁丰高级中学副校长,"原点教学"获得江苏省人民政府教学成果特等奖、教育部国家教学成果奖。他的35名高二学生高分通过大学英语四级考试,18人优秀。他的近百篇论文在《中小学外语教学》等全国核心期刊发表,其中十篇被人大书报资料中心全文转载。他的个人专著《做最好的英语老师》在当当网上畅销,一年之内,印刷两次,得到《中国教育报》的大力推荐,被复旦大学高等教育研究所选为研究生"英语学科基础与前沿"课程的教材。他开始走出去传播自己的教学思想,应省教研室、北京教育学院、徐州师大、福建师大、苏大、上海外语教育出版社、译林出版社等单位的邀请,在全国各地做近百场原点英语教学讲座。主动上门参观学习的人也络绎不绝,30多位上海特级教师工作室成员、70多位福建省英语学科带头人等单位或个人纷纷来张家港上门与葛文山老师研讨学习原点英语教学。葛文山老师从一个"门外汉"华丽转身成为英语教学的行家里手。这一路,他是如何走过来的?葛文山老师用"堂课"概括了这其中的心路历程:达标课、评优课和展示课。这既是种公开课的名称和类别,也是记录葛文山老师在专业化发展历程中不断进步、逐渐攀高的个里程碑。

  • 标签: 葛文 教学效果 全国核心期刊 高等教育研究所 个人专著 堂课
  • 简介:美国在中日钓鱼岛争端中扮演着重要角色,美国媒体对中日钓鱼岛争端的报导方式在一定程度上能够反映美国政府对钓鱼岛问题的所持立场。本文以watchingamerica.com上篇译自汉语的文章为例,分析这些译文的翻译策略,探讨意识形态与政治权力对翻译的操纵,揭示译文背后美国对钓鱼岛争端的态度。

  • 标签: 钓鱼岛问题 意识形态 权力 翻译 操纵