学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要阿尔贝尼斯是近代钢琴史上具有独特地位的民族音乐作曲家演奏家,其晚年杰作《伊贝利亚》更将西班牙民族音乐推向了世界的舞台并为人们所认可。本文以《伊贝利亚》组曲之六特里为研究对象,简析其音乐特色。从乐曲的命名以及运用的民族音乐素材来看,阿尔贝尼斯从西班牙民族文化中抽取了一些代表性元素并运用到创作中,使作品体现了很强的民族情感及民乐特色。

  • 标签: 阿尔贝尼斯 《伊贝利亚》 特里安纳 西班牙民族音乐。
  • 简介:这些老婆子,真像是魔鬼生的,我看到她们顺着次序一个个地走来了。她们一身黑衣,像烈日照耀下的母驴那样满头大汗。从远处看去,我看见她们像一群牲口那样掀起滚滚尘埃。她们浑身都是黑的,满脸都是灰尘。她们沿着到阿穆拉去的那条道路走来,冒着酷暑,口中不

  • 标签: 纳克 胡安·鲁尔福 圣婴 石榴汁 斯塔西 鸡舍
  • 简介:车辆的前身是NANIWA工机和,是国内(日本)最早制造路面电车的生产商,可生产各种车辆。特别是一直致力于超低地板LRV的开发。在利用成熟技术的同时,也开发出了一系列针对残疾人的车辆。LRV车辆已成为调和街道景观和生活重要因素,在对其进行设计时,必须要考虑其形状和色彩与所在地域的紧密联系性。本文介绍了由路面电车至LRV车辆技术发展的进化,以及本公司有关LRV车辆设计的相关动向。

  • 标签: 车辆技术 路面电车 超低地板 成熟技术 街道景观 车辆设计
  • 简介:影片《托利亚往事》看似讲述一个检察官、一个法医与警察等带着犯罪嫌疑人寻找被他杀害的情人的丈夫的尸体,实际上运用独特的叙事方法穿插了几个人的故事。影片通过检察官和法医的几次对话使检察官的故事渐渐清晰。

  • 标签: 犯罪嫌疑人 检察官 叙事方法 影片 法医 故事
  • 简介:认识斯塔西斯,于我是一件非常美好的事情。我们是在几年前一个国际诗歌节上认识的。那时他读了我的《变暗的镜子》、《田园诗》等诗的英译后非常赞赏,说他对中国的诗歌有了新的认识(他在80年代就来过中国,

  • 标签: 斯塔西 文学节 希腊人 中国诗 诗歌 翻译
  • 简介:本文介绍位于托利亚(又称小亚细亚)阿马西亚州的维吾尔族区内的维吾尔人及其先辈建立的“阿托利·艾莱特纳伯克领地”(1327—1981)的简要历史经历。

  • 标签: 维吾尔族 安纳托利亚 历史经历 阿马西亚州
  • 简介:通过“特里忒”号的两次中国之行,法国人开启了对华贸易的大门,并为耶稣会士入华提供了便利的交通条件。与此同时,凭借耶稣会士在清廷的影响,法商在广州开展贸易活动享受到了特别优待和经济实惠。贸易与宗教同行,有利于法国人将商品、教义及文化输入到遥远的中华帝国。

  • 标签: 法国 贸易 宗教 安菲特里忒
  • 简介:<正>在英国伦敦的里茨赌场里,不知道是赢球后的兴奋,还是酒精的刺激,满脸通红的特里带领着队友一掷千金。在厚厚的一摞筹码面前,特里从容地亮出了底牌老K,随后,他出人

  • 标签: 特里 队长袖标 满脸通红 里茨 尤文图斯 曼联
  • 简介:人权普遍性问题是伊斯兰人权理论缘起的原因之一,伊姆认为人权普遍性的真正获得需要内部话语的转化和跨文化对话。内部话语的转化意味着伊斯兰教法的现代变革,以期获得人权发展所需的伦理基础。在重新解释教法和改变旧的习惯法方面,国家发挥着不可替代的作用。在这其中,穆斯林人权的实现需要世俗主义的支撑。在任何社会发展中,宗教与世俗并不是截然分离的。伊姆主张的世俗主义,并非是推动整个伊斯兰社会的世俗化,而是强调国家的世俗性。只有实现宗教、世俗主义和人权的相同协同和相互依赖,才能促进和保障穆斯林人权的真正实现。

  • 标签: 伊斯兰 人权 沙里亚
  • 简介:队长风范队长,不一定是球队最具实力的球员,也不一定是球队取得胜利的关键人物,但他肯定是球队的精神领袖,当有些队员在赛场上感到无助时,通常会把目光投向他们的队长,而非投向裁判。无论场上场下,队长所要做到的,就是给其他队友做出表率,有问题,队长来扛,有荣誉,大家来享,这就是队长风范。

  • 标签: 特里 阿斯顿维拉 中超联赛 西布罗姆维奇 曼联 需要感
  • 简介:当西班牙队高举戴维斯杯欢庆胜利时,五颜六色的纸质烟花漫天飘下,阿根廷人却只能默默地欣赏对手的狂欢。幸运女神似乎始终无法眷顾阿根廷队,这已是大卫·尔班迪的第三个戴维斯杯亚军。尔班迪拥有出众的天赋、能力以及对戴维斯杯始终如一的忠诚和投入;但同时,因为他偏狭以及难以合作的个性,又为阿根廷队在戴维斯杯夺冠路上增添了一丝风险。表面上看,尔班迪是阿根廷队的“大哥”,但事实上,我们不难看出,他其实一直是一个人在战斗。

  • 标签: 迪安 战斗 个人 戴维斯 阿根廷 西班牙队
  • 简介:本文拟就托瓦·贝尔曼(AntoineBerman)翻译理论中的“伦理”问题进行梳理。贝尔曼被认为是个“直译派”理论家,他的“直译”观与其“翻译伦理”有着紧密联系:后者为前者的出发点,前者为后者的旨归。经过分析,我们发现贝氏“翻译伦理”也不乏模糊之处。

  • 标签: 贝尔曼 翻译伦理 直译 异化 翻译策略
  • 简介:这部影片所讲的故事是寻找一具尸体,并围绕着这具尸体展开的。当后来找到这具尸体时,他的死因便成为人们所要调查和了解的谜团。实际上,尸体是人们用来宣泄自己情感的工具。通过分析和深入调查死者,所有人都可以驱除掉那种形式的自杀本能。

  • 标签: 心理分析 本体 苦闷 内心 尸体 所有人
  • 简介:每年基本上要到了五月,中国大部分地方才算是过了乍暖还寒的春天。迎来初夏的和煦和周围的绿荫葱葱。但是隔着一个太平洋的美国。早在三月就有一个节日。带着满城的三叶草,提前享受绿满大地的青翠和生命力。

  • 标签: 英语教学 教学方法 阅读教学 课外阅读