学科分类
/ 6
115 个结果
  • 简介:摘要双容量网络的最小流问题是经典的网络流问题之一。针对该问题的上容量无限的情况,分析了问题的求解原理,提出了关键截集的概念,得出网络最小流与关键截集互为对偶。

  • 标签: 运筹学 最小流问题 双容量网络 网络流
  • 简介:本文从呼吸支持不足的临床表现和针对呼吸支持不足常用的促进治疗法的设计原理出发,探讨应如何选择恰当的方法有效矫治此类问题,为切实提高临床矫治效果提供参考。

  • 标签: 呼吸支持不足 促进治疗法
  • 简介:开化县老年大学创建于1992年,20年来,在各级领导及有关部门的关心重视下,遵循“求知、求乐、结友、奉献”的办学宗旨,坚持以人为本,学、乐、为紧密结合的办学方针,努力把老年大学建设成为老有所学、老有所乐、老有所为的阵地。2004年,

  • 标签: 主观努力 老年大学 办学宗旨 以人为本 办学方针 大学建设
  • 简介:虽然我们都知道母乳喂养的好处,但实际生活中,有的母亲先天性乳腺发育不良,妊娠时乳房不增大,产后乳房不胀,两侧乳房大小不一,都可能造成乳汁分泌不好。另外,高龄初产妇,无论如何努力,也有存在乳汁分泌不足的情况。

  • 标签: 补救方法 母乳不足 乳汁分泌不足 高龄初产妇 母乳喂养 发育不良
  • 简介:摘要作为一名教师,我们要时刻保持学习的习惯,还要时刻保持课后反思的习惯,使自己时时都有进步。

  • 标签: 反思 学习
  • 简介:对国内某地铁工程验收变压器过程中存在的变压器额定容量偏差问题进行分析。根据目前规范中相关理论依据,得到验证变压器容量的方法。将该方法应用于实际案例中,结果表明,该方法能够简单、准确地验证变压器铭牌容量与实际容量之间的关系。

  • 标签: 变压器 额定容量 偏差 验证
  • 简介:为了迎合当今市场对更大功率容量的船用变速装置的需求,ZF船用设备公司推出了一组系列变速装置,其中包括ZF5000变速装置和ZF5300变速装置。

  • 标签: 装置 容量 功率 船用设备
  • 简介:传统语文教学认为,要提高效益,首先要增大课堂的容量,有大容量,才有高效益。但是再大的知识容量若不能被学生掌握、消化和吸收,也是低效的,甚至是无效的。本文将探讨如何让课堂教学拥有恰当的信息容量以提高教学效益的策略。

  • 标签: 信息容量 恰当 语文课堂 增值
  • 简介:对官员承诺,群众是如何看待的?对于这个问题,《人民论坛》曾经做过相关调查,结果是五成受调查者不信任官员承诺。较多受调查者认为官员承诺弊大于利,对官员承诺现象持否定态度。

  • 标签: 承诺 官员 人治化 《人民论坛》 调查者 否定态度
  • 简介:摘要随着人们生活水平的提高,孕妇和家属对生育期望值的提升。面对不断攀升的剖宫产率,很多生育过的妇女(妈妈、奶奶们、也包括我们这些助产士)在心中常常纠结一个问题,现在的女人连生孩子都不会生了吗?难道真是生活好了,孩子超大了吗?剖宫产照样有足月小样儿的孩子。难道是我们产科的服务模式出现了偏差?五年前我院接受了陪产技术(导乐分娩)的理念并逐步应用于临床实践,成效显著。在实践的过程中又发现一些存在的不足,提出来与同仁们共享。

  • 标签: 助产士 陪产技术 优势 不足
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:褒扬“导学案”的论述可谓蔚为大观,本文则主要从“导学案”的课前编制、课堂教学、课后使用、评价等几个方面.反思它的不足之处。一、课前编制的不足“导学案”往往以备课组为单位进行编制.它可能凝聚了集体的智慧.但也导致共性有余而个性不足。同一年级的不同班级、同一班级的不同学生,怎么应该使用完全相同的学案呢?不同教师对同一文本的理解也不尽相同.因此他的学案设计本来是打着个人印记的。

  • 标签: 学案设计 反思 语文 课堂教学 编制 备课组
  • 简介:课堂容量大小应该以什么为标准,具体如何评定都要商榷。现在很多人(尤其是领导)都认为课堂上讲的题目多讲的内容多就是大容量。殊不知教师讲得多,学生不一定接受得多。

  • 标签: 课堂容量 中学 课堂教学 教学质量
  • 简介:文章基于对某滨海油区环境和生态进行调研分析的结果,选择一般参数法、综合估值法和数值模拟法三种方法对土壤石油污染的环境容量进行评估和模拟研究。研究分析了污染物在土壤中的时空分布,预测分析污染物迁移趋势和范围,综合探讨了研究区土壤石油污染的环境容量,可为制订有关环境标准和加强土壤石油烃排放管理提供技术依据和参考。

  • 标签: 土壤 石油污染 环境容量 评估与模拟
  • 简介:摘要外宣翻译在国家与世界其他各国地区交流与合作中起着重大作用,然而我国的外宣翻译仍存在很多问题及不足。本文阐述了我国外宣翻译的不足之处,并探讨了产生不足的成因,希望以此能够有助于外宣翻译的提高与发展。

  • 标签: 外宣翻译中式英语文化差异