学科分类
/ 2
32 个结果
  • 简介:基于对化学类稿件的编辑实践以及科技期刊中化学类文章的阅读,简要阐述化学术语在实际应用中存在的一些问题,并提出意见,希望与编辑同人共同交流,以期为科技期刊编辑掌握化学稿件中一些基本名词的使用及其表述提供参考,为规范使用化学术语尽绵薄之力。

  • 标签: 化学 科技术语 编辑
  • 简介:2010年4月27日,能源名词委成立大会在北京国宏大厦召开。能源名词委20余位委员,以及全国科技名词委刘青副主任、潘书祥编审、审定与研究室邬江主任等出席会议。会议由国家发改委能源研究所研究员、能源名词委副主任胡秀莲主持。

  • 标签: 能源研究所 科技名词 国家发改委 副主任 研究室 研究员
  • 简介:根据国际权威工具书查证,作者认为,pneumonia主要用作肺实质病变的疾病名称,而pneumonitis是肺炎疾病潜在问题的一个征象,不特指一种疾病,只是“肺炎”的一个通俗名称,即肺组织炎症的一般性术语。

  • 标签: PNEUMONIA PNEUMONITIS 肺炎
  • 简介:“术语”的通常释义是“某门学科中的专门用语”。这就是说,任何一门学科都有该学科的专用术语,无论是在自然科学领域还是在社会科学领域都是如此。“术语”是知识的桥梁和纽带,正所谓“没有术语就没有知识”,这是颠扑不破的真理。我们从事科学研究,需要使用术语,科学研究的发现与创新需要创造新的术语,这些术语统称为“科技术语”。

  • 标签: 专用术语 平台 学术 科学研究 社会科学 自然科学
  • 简介:《语言学名词》“音韵学”分支创新性地构建了“总论、音类分析和等韵学、用韵分析和今音学、语音通转和古音学、音类演变和对音”的音韵学术语知识体系,融学界共识与理论创新于一体。这为音韵学术语的规范和辞书音韵学术语的编排提供了参考原则:构建层次清晰的音韵学术语体系;实现音韵学术语的科学分类。

  • 标签: 《语言学名词》 音韵学 术语 知识体系
  • 简介:摘要:建国后,随着科技军事水平的提升,我军军事学术取得了的进步。军事科学包括战略学、军事情报学、军队指挥学等一系列学科内容。长期以来,我军在保卫祖国领土完整与建设中国特色社会主义事业中发挥着重要的作用,不断提升军政素质,加强军队建设,奠定了中国特色军事学术的理论基础。本文阐述了我军军事学术发展的各个阶段及现状,以供参考。

  • 标签: 军事学术 发展 核心期刊
  • 简介:通过对语言学中两个术语bleaching和gradience翻译的研究,指出术语翻译的复杂性,进而提出要重视译者和翻译过程,以促使术语翻译走向成熟。

  • 标签: BLEACHING gradience 复杂性 译者 翻译过程
  • 简介:现在未来学很发达,制定科学术语时必须考虑到语言和文字的未来发展。汉语词从单音节向多音节发展是合乎语言发展的科学规律的,因为这一规律可以大大减少汉语中的单音节同音词的数量,从而避免交际中单音节词造成的误解。信息传递中避免误解,适当增加必要的羡余性(redundancy,或译作“多余度”“多余信息”)是十分重要的。

  • 标签: 科学术语 信息传递 科学规律 音节 未来学 同音词
  • 简介:全国科技名词委社会学名词审定委员会(简称社会学名词委)成立大会于2007年10月30日在中国社会科学院召开。社科院副院长武寅,社会政法学部副主任景天魁,全国科技名词委副主任刘青和原副主任潘书祥,社会学所所长李培林和社科院有关业务局领导李汉林、王延中,社会学专家陈光金、潘允康等近30名专家出席了会议。会议由社会学名词委副主任王延中主持。

  • 标签: 科技名词 审定委员会 成立大会 社会学 中国社会科学院 副主任
  • 简介:模糊性是自然语言的一大本质特性,即使是需要精确意义的经济学术语,模糊表达依然存在。虽然人类的思维共性可以使操不同语言的人们理解诸多具有模糊性的概念,但由于思维方式和语言习惯的不同,在英汉转换中术语的模糊性可能会影响正确的理解。本文认为无论是以模糊译模糊,或变模糊为清晰,只要能使译文更符合汉语术语的规范,为目的语读者可接受,便是可行的翻译策略。

  • 标签: 经济学术语 模糊性 翻译对策
  • 简介:汉语音韵学术语的来源考释,对于阐释音韵学术语的含义具有重要的意义.通过对6部词典中有关音韵学术语“曲韵六部冶“喻化冶“尖团音冶的渊源与释文分析,可以看出在编纂音韵学词典时追溯术语渊源的必要性,并在此基础上提出若干在溯源时应注意的原则.

  • 标签: 曲韵六部 喻化 尖团音 溯源
  • 简介:从不同角度比较分析了目前国内语言学界常用的4本英汉语言学词典。首先将4本词典分为编类词典和译类词典两类,探讨两类词典各自的优点和不足;接着将每本词典分别和其他3本词典进行比较,指出每本词典各自的优点和不足。结语部分就目前我国语言学术语译名的混乱状况提出了反思。

  • 标签: 语言学词典 比较 语言学术语 汉译
  • 简介:对冠群和干群的概念沿革进行了回顾,认为应该遵从这两个术语的原始定义,对其释义的改变不利于学术交流。

  • 标签: 冠群 干群 分支系统学
  • 简介:2009年1月16日,中国古代史名词审定委员会在中国社会科学院历史研究所会议室召开成立大会。中国社会科学院学部委员、中国古代史名词审定委员会主任陈祖武、科研局副局长王正,全国科技名词委副主任刘青、原副主任潘书祥、审定室主任邬江,以及来自全国的三十多位专家学者参加了会议。会议由社科院历史研究所副所长、中国古代史名词审定委员会副主任卜宪群主持。

  • 标签: 中国社会科学院 审定委员会 科技名词 古代史 副主任 学部委员
  • 简介:为促进我国术语翻译的相关理论研究与实践探索,提高翻译工作中的术语规范化与标准化水平,推动术语学、翻译学和词典学等相关学科的建设,“‘面向翻译的术语研究’全国学术研讨会”将于2010年10月在江苏南京召开。会议由中国翻译工作者协会、

  • 标签: 术语规范化 学术研讨会 翻译 论文征集 相关学科 江苏南京
  • 简介:2014年8月18日第二届生理学名词审定委员会成立会在上海第二军医大学召开。第二届生理学名词审定委员会顾问陈宜张院士,主任姚泰教授、王建军教授,全国科技名词委审定与研究室主任邬江编审等专家学者参加了会议。

  • 标签: 审定委员会 科技名词 生理学 专家学者 研究室 主任
  • 简介:由中国系统科学研究会主办,四川联合大学、西南交通大学、西南财经大学、四川省经济管理干部学院和四川省科技青年联合会承办的第四届全国系统科学学术研讨会于1996年5月28日至6月2日在成都市召开.来自国内有关高等院校、科研机构、企业单位和政府管理部门的168位代表参加了会议.涉及的学科领域有哲学、经济学、自然科学、管理科学、工程技术等.据统计,代表中90%以上具有高级技术职称,其中还有不少国际国内知名度很高的科学家、管理专家.中国系统科学研究会名誉理事长、国家体改委副主任乌杰教授、四川省人民政府省长助理柳斌杰同志、四川省科协副主席周之常同志、四川联合大学校长陈君楷教授、四川省经济管理干部学院院长廖世昌教授、

  • 标签: 系统科学 学术研讨会 系统辩证论 四川省科协 管理干部学院 联合大学