学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:研究教学模式的实施使以往的僵死历史课堂得以改观,给历史教学带来了生机和活力.如何使研究教学在历史课堂中更好地发挥其优势,更好地进行普及和深入,实现"历史"与"人"的回归,还历史以本来面目,从而关怀人的解放、人的完善、人的发展?笔者根据经过教学实践和大量听课,认为关键在于历史教师角色的转换.

  • 标签: 研究性教学 教师 角色转换 历史教学 中学 创新精神
  • 简介:由于职业院校艺术生在英语口语表达方面的不足,要求他们在课堂上用全英语表达并非易事.语码转换理论则为这类学生提出了一个流利表达的方法.正确看待和有效利用好语码转换有助于帮助学生提高英语表达的水平.

  • 标签: 语码转换 高职艺术生 英语口语课堂
  • 简介:21世纪的教育呈现国际化趋势,作为教学中起主导作用的教师,将如何迎接知识经济和素质教育提出的挑战,是全体教师面临的一大课题.本文从我国传统教育中教师角色入手,从理论和实践两个方面对新世纪教师角色的深刻内涵进行了剖析,提出了教师角色转换的方向及对策.

  • 标签: 高职教育 教师 角色转换
  • 简介:摘要课堂教学是进行研究学习、培养学生创新精神和实践能力的主要途径。研究学习是基础教育史上的一次革命,是教师的一次“蝉蜕”。教师必须首先完成角色的置换——从传授到指导,而学生则要从被动转为主动,教与学互为平等。课堂应由“独角戏”转为“麻雀堂”,内容应由“八面出击、蜻蜓点水”转为“重锤敲击、余音袅袅”。一、吃透文本,削枝强干,优化课堂;二、洞察学生,锁定目标,引入研究;三、平等参与,恰当引导,随机评价。

  • 标签: 研究性学习课堂教学削枝强干角色转换创新精神优化课堂
  • 简介:本文以索绪尔符号学理论为依据,阐释了语言究其实质是一个语码系统,而交际过程则是一个语码转换的过程.惟有动态把握语码转换,才可能在繁复的语境中最大程度地实现其交际意义.

  • 标签: 语码转换 语境 交际意义
  • 简介:在社会语言学中,语言、语域、方言、俚语等被通称为“语码”。语码的选择、语码间的转换或混合构成了社会语言学的重要内容。当今商务英汉翻译中汉语与英语夹杂使用的现象,可以用语码转换理论进行解释。分析了商务翻译中语码转换的形式和成因,并对其功能进行了探讨。

  • 标签: 商务翻译 语码转换 社会语言学
  • 简介:网络地址转换技术即NAT(NetworkAddressTranslation),是为解决互联网IPv4格式中IP地址匮乏问题的一个重要技术,也是一门非常实用的技术.通过采用NAT技术,可以使用较少的互联网合法有效的IP地址,实现单位或部门内部大量私有地址的计算机上网,从而扩展了互联网的接入能力,有效地缓解了地址不足的问题,并且具有较好的安全.本文作者在Cisco2611路由器上采用NAT技术,利用校园网分配的合法IP地址,实现了学院二级院系小型计算机网络上网,是建立部门级网站的典型应用.

  • 标签: 网络地址转换 IP地址 互联网 校园网
  • 简介:面对体育新课标,教师要进行角色的转换.要培养学生的创新能力,教师必须创造教;激励学生在主动参与中表现自我、完善自我,教师就要由"独裁者"转换为"参与者",由"施教者"转换为"发掘者",才能完成素质教育的总体目标.在新课标的实施中,教师要变"教"为"导",由过去单一的教学生转换为多角度的引导学生,这样才能培养学生独立锻炼,终身锻炼的兴趣和能力,以增强学生的社会适应能力.

  • 标签: 教师角色 角色转换 基础教育 课程标准 体育教学 创造者
  • 简介:英语会话话轮转换时具有一定规律可循的。然而在高职院校学生的英语会话教学中,教师常常忽视了这一规律。本文结合话轮以及话轮转换规律,分析了高职院校学生英语话轮转换中的不足,并提出了改进措施。

  • 标签: 英语会话 话轮 话轮转换
  • 简介:本文从社会语言学的角度调查了乌鲁木齐地区维吾尔族“民考汉”女性的语言使用情况,分析了她们的语言变异,探寻了语言变异的原因和规律。

  • 标签: 语码转换 女性 交际
  • 简介:在高职英语教学过程中,会碰到一定数量的成绩较差的学生。怎样对他们进行转换,提高他们的成绩,是一个值得研究的课题。笔者在多年的教学过程中,针对这些同学的特点,总结出一些基本的方法,比较好地解决了这个问题。

  • 标签: 高职英语教学 差生 转换 方法
  • 简介:随着信息技术革命和知识经济时代的到来,全面实施创新教育迫在眉睫.创新教育呼唤教师角色的转换,包括观念系统、能力系统和方法系统的一系列变革,特别是熟练掌握和运用现代教育技术,去主动适应并深入开展创新教育,培养21世纪国家现代化建设需要的创新型人才.

  • 标签: 创新教育 教师 角色转换 现代教育技术 教学观念
  • 简介:由于英汉两种语言在各自发展过程中已形成不同的思维方式与习惯,这种思维差异造成英汉翻译中的误差.通过一些实例来讨论英汉翻译中的思维转换,并揭示英汉思维差异在翻译中的体现.

  • 标签: 思维差异 思维转换 翻译 语态 主体 客体
  • 简介:从图形创意的原理与机制、写实与抽象、概念转换几个角度对图形设计的思维模式与方法进行了初步探讨。

  • 标签: 图形 创意 思维方法
  • 简介:思维是语言活动的深层机制,思维差异不可避免地导致汉英两种语言的句法结构和表达偏好存在一定的差异。视点转换是常用的弥合语言差异的有效的变通措施之一。从思维倾向和外显方式两个维度对汉英翻译过程中的视点转换进行归因分析,两者的思维形态和用语习惯凸显各自的鲜明特征。

  • 标签: 汉英翻译 视点转换 归因分析 思维差异
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:SQLServer2005是当前广泛使用的数据库管理系统,数据转换是其中的一个重要内容,数据导入和导出向导工具是解决数据转换问题的一种很好的方法。就使用该向导工具实现数据转换的方法、技巧进行探讨。

  • 标签: SQL Server2005数据库 应用程序 数据导入 数据导出
  • 简介:新闻热线是新闻竞争加剧的结果,其本质是传媒影响倾向的开始.大众传媒的面孔不断变化,在宣传和新闻本源之间也不断较量.新闻源的密集度成了谋媒体角色转换的动力,也为媒体角色转换提供了条件,媒体从成熟走向理性,从理性走向人文.

  • 标签: 新闻热线 新闻源 媒体 角色转换