学科分类
/ 1
9 个结果
  • 简介:よりよい日本语得のために(三)日本神奈川立旭高校屋方子文法(1)よりよい日本语得のために(三)@滨屋方子$日本神奈川立旭高校...

  • 标签: 日本语 神奈川 高校 文法
  • 简介:よりよぃ日本语得のために(七)日本神奈川立旭高校 屋方子文法(5)落季文法最后助。中国语相当的中国人日本语勉强日本人中国语勉强助同障碍,用。前名词结前名词修饰语学校用法的重梅花本真理探求等,的使合注意私学生时代先中国皆器用日本语省略自分父家族以...

  • 标签: 日本语 名词修饰语 神奈川 数学教师 注意健康 正文法
  • 简介:よりよい日本语得のために(二)日本神奈川立旭高校屋方子日本梅雨。元。今回「拍」话。(2)拍日本语「拍」言语。母音、子音+母音、拗音、音、促音各同拍。拗音除、名一字全同持一。日本语学多外国人、中国皆二点第一长母音短母音在明、第二促音「拍」夕一思。☆长...

  • 标签: 日本语 母音 母语干涉 最小对立 神奈川 椅子
  • 简介:《赞歌》一直被认为受到中国文化、特别是老庄思想的影响,同时在文学传承上,也被认为深受六朝饮酒诗文的影响。但事实上,老庄思想在不同的发展阶段具有不同的内涵,而且六朝的饮酒诗文也并非表达完全相同的主题。因此在以往的研究中,关于《赞歌》的主题出现了各种解读。笔者认为,客观的文学研究必须以下两点为基础:作品文本结构的深入分析;作品生成环境的客观考察。所以,本文首先对《赞歌》的文本进行了深入的分析,指出作品以精妙的巧思表现了对于儒家正统价值观和佛教轮回理念的反讽,同时通过赞为饮酒赋予了高于饮酒行为本身的含义。而为了进一步考察作者赞的真正含义,本文将六朝饮酒诗文视为《赞歌》产生的文化语境进行了梳理,并将作品重置于上述语境中进行了考察,从而发现了《赞歌》主题与竹林七贤“任诞”式人生哲学的一致性。

  • 标签: 《万叶集》 《赞酒歌》 中国文化语境 任诞
  • 简介:本文分析了陈建明先生《第二语言得研究模式初探——以汉语程度副词"更"和日语程度副词"もっと"的分析为例》一文存在的缺陷:立论有失严谨;对比分析不深入;对比分析使用的语料库的文体不一致;推理不正确。针对文章的缺陷,本文利用有效的语料对汉日程度副词再次进行了对比分析和误用分析,并提出今后双向二语得研究的课题。

  • 标签: 程度副词 对比研究 双向习得研究
  • 简介:とりとい日本语得のために(四)文法(2)日本神奈川立旭高校 屋方子同学们,请你们在日常会话中多使用这样的单词,好吗?とりとい日本语得のために(四)文法(2)@滨屋方子$日本神奈川立旭高校...

  • 标签: 日本语 文法 神奈川 日常会话 高校
  • 简介:本文以与汉语的文化背景有关的日语惯用语为对象,探讨了日语惯用语的汉译以及在惯用语的得过程中所出现的问题。根据在汉语中是否有出处或典故将日语惯用语分为五类:Ⅰ类惯用语的汉译基本上有惯用语和成语两种可能;Ⅱ类、Ⅲ类惯用语的汉译都为成语;Ⅳ类、Ⅴ类惯用语的汉译都为惯用语,但是Ⅴ类的汉译惯用语与日语惯用语在语义上是截然不同的。因此我们主张不能将日语惯用语直接与汉语成语进行对比研究。关于与汉语的文化背景有关的日语惯用语的得问题,我们作了一次问卷调查,从中发现很多问题。基于此我们提出了几点学习策略供参考。

  • 标签: 惯用语 文化背景 汉译 成语