简介:许多人都知道玻利维亚的乌尤尼盐湖,其实在中国青海,这里也静静躺着一面中国的“天空之境”——茶卡盐湖,它镶嵌在雪山、草地间,静谧又神奇,与天地融为一体。
简介:中国人提及食物,从来是名正言顺地称之为“饮食”的。所谓饮食,就是既有饮又有食,在茶事上亦是如此。清茶一杯,配以点心瓜果,这才称得上是品茶。因此,茶食在人们的茶事活动中,从来就占有重要一席之地。佳肴美食,人皆好之,这正是杭州茶楼业协会组织专家论证“西湖茶宴”一事,我欣欣然踊跃前往的根本原因。
简介:【偶遇】初见小娟,未有丝毫多余的寒暄,她真实而浓暖的笑,让原本略显紧张的我,立刻松弛下来。她招呼我在一面精致考究且茶具齐备的茶桌前坐下,她则坐在我对面,略去所有客套的前奏,为我泡茶。
简介:据调查,梅州地区多数乡镇都不见擂茶习俗,但是靠近揭西、陆河的五华县南部的乡镇如棉洋、桥江、梅林、龙村、硝芳、丁畲一带的客家人还有吃擂茶的习惯。当地群众把这项习俗作为一种饮食保健和热情待客的重要方式,到今天,普通人家都还在坚持做擂茶。
简介:中国茶叶曾经在国际茶叶贸易中处于龙头老大的地位,给我国带来滚滚财富,后来作为英国殖民地的印度从中国窃取茶种、茶苗、茶技,种植生产出大批价廉物美的茶叶,中国茶业受到很大冲击,给中国带来巨大的经济损失。其中,作为英国博物学家兼经济间谍的福钧,起了十分恶劣的作用。那么,福钧是何许人也,他是怎样窃取中国茶种、茶叶技术的呢?
简介:地处西藏芒康县和云南德钦县接壤之地的盐井,是茶马古道进入西藏的第一站。历史上这里是吐蕃通往南诏的要道,滇茶运往西藏的必经之路,独特的地理位置让它成为古道上的一座重镇。盐井自古以产盐闻名,但更因其传统制盐术、西藏惟一的天主教堂,以及藏传佛教和天主教的交融而引人入胜。也为我在此停留给予了诸多理由。我想看看盐田,也想看看信仰天主教的藏族人。
简介:1936年11月,女作家苏雪林写了一封长信给胡适,攻击左翼文坛和鲁迅。胡适复信规劝她说:"凡论一人,总须持平。爱而知其恶,恶而知其美,方是持平。"他不赞成苏雪林行文太动肝火,用"旧文字的恶腔调"咒骂批评对方。苏雪林收到信后一时不太舒服,不知出于何种原因,她将此次与胡适的往返信件发表于武汉出版的《奔涛》半月刊,一时在文坛激起很大波澜。胡适的妻子江冬秀得知后非常生气,认为苏雪林太莽撞,这么大的事都不和胡适说一下,就冒冒失失捅到媒体上。更何况这样的内容公之于
简介:建国初期,我国Ⅲ口换汇的货物主要足农副产品。1955年冬,为了加强农副产品的收购、加工和储运工作,国务院决定,把原由商业部和外贸部分别经管的大宗农产品收购业务,统一整合,
简介:张爱玲是一位富有传奇色彩的现代女作家,她带着一个“恶俗不堪”的名字,在上世纪40年代的上海“突兀”而来,几乎在一夜之间,成为红极一时的女才子,迅速征服了上海人乃至全球华人。
简介:本文从汉语“茶”一词是通过蒙古语进入俄语的这一命题入手,并通过蒙古地区在早期中俄关系史中的特殊地位的历史考察,着重考察了蒙古语在17~18世纪中叶中俄关系中所扮演角色和作用,认为蒙古人及蒙古语在早期中俄关系中扮演了的重要的角色,为早期中俄关系的发展发挥了重要的作用.
“茶盐”观色
西湖茶宴
小娟的“无量化”茶生活
五华县的客家擂茶
窃取我国茶技的英国“植物猎人”
盐井 茶马古道上的隐秘重镇
宽容是一杯暖心的茶
给中央领导送样茶的特殊经历
从来佳人似佳茗:张爱玲和她笔下爱茶的女人们
由俄语“чай”(茶)一词说起--兼论蒙古语在早期中俄关系中的媒介作用