首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《南北桥》
>
2009年4期
>
简论翻译中的误读
简论翻译中的误读
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
全球大概有3000种语言,对于使用不同语言的人来说翻译是非常重要的.这也是为什么至今翻译还是一门繁荣的学科.但翻译并不是一项简单的工作,它会受到各种因素的影响,而误读在其中又扮演了一个极为重要的角色.此文通过对误读的分析,找出误读不同的分类,并结合文本类型的理论,指出其在翻译中的影响.
DOI
8rdx9loydl/23797
作者
谭坚锋
机构地区
不详
出处
《南北桥》
2009年4期
关键词
翻译
误读
有意识
无意识
文本类型
分类
[经济管理][产业经济]
出版日期
2009年04月14日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
于盛鹃.
英汉翻译中的“误读”现象
.职业技术教育学,2013-02.
2
admin.
翻译价值简论
.文化科学,2009-08.
3
郑红霞.
从翻译伦理看文化意象传译中的误读
.教育学,2009-04.
4
孙益春.
简论英语习语来源及翻译
.高等教育学,2006-07.
5
成昭伟;周丽红.
望文生“译”:译文为何不地道宁(六)——翻译中的文化误读问题
.教育学,2010-06.
6
马新彤.
梁遇春的创作与翻译活动简论
.教育学,2010-03.
7
符启文.
生活中的误读
.心理学,2007-09.
8
赵甜甜;陈先贵.
科普文本翻译方法简论——以翻译《世界自然保护》杂志为例
.世界经济,2016-09.
9
秦瑞婧.
文学翻译的文化误读——对葛浩文的英译本《浮躁》的分析
.教育学,2021-07.
10
曾艳钰.
“误读的焦虑”——麦克尤恩《赎罪》中的真实与误读的真实
.世界文学,2013-02.
来源期刊
南北桥
2009年4期
相关推荐
昭君事迹传播中的误读
经典阅读中的误读浅析
经典阅读中的误读浅析
误读误写
误读笑谈
同分类资源
更多
[产业经济]
能源互联网背景下的电力储能技术展望分析
[产业经济]
轧钢生产中新工艺新技术的运用分析
[产业经济]
汽车电控液压制动系统探究
[产业经济]
浅谈电力节能措施与电气新能源的开发
[产业经济]
光伏发电项目土建工程质量控制
相关关键词
翻译
误读
有意识
无意识
文本类型
返回顶部