学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:、评奖报告第届日译中翻译竞赛是由日本巴贝尔公司和商务印书馆于1991年11月至1992年3月在北京联合举办。巴贝尔(集团)公司是日本家以翻译为长期事业文化机构(社长是日本翻译协会会长汤浅美代子女士),下属有巴贝尔翻译外语学院、巴贝尔出版社、巴贝尔

  • 标签: 译文质量 文化机构 日语汉字 代子 佛菩萨 佛教思想
  • 简介:为进步加强全国各日语院校之间交流,为选拔适应国家和社会需要日语人才,推动日语教学和科研工作开展;同时为提高各高校日语专业学生学习积极性。特举办此次大学日语综合技能竞赛。现将有关事宜通知如下,望各高校积极准备,踊跃参加。

  • 标签: 日语人才 技能竞赛 大学生 中国 学习积极性 社会需要
  • 简介:本文结合归属性名词类别,重点考察了“カキ料理は広島ガ本场だ”句式中解说部名词间位置互换以及该句式在使用频度上倾向性特征。经考察发现,该句式中解说部名词虽可发生位置互换,但从整体而言,当归属性名词出现在句中时,日语般倾向于将其置于句末充当谓语,使用“XハZガYダ”这种语序。

  • 标签: 归属性名词 句式 语序 语料库
  • 简介:2016年8月2日新出台日本防卫白皮书中横加指摘中国在东海、南海公船航行及建设岛礁,渲染了中国周边国家军事威胁。使中国国家形象蒙受损害。本文运用Fairclough三维话语分析框架。2016年防卫白皮书进行批评分析,通过分析白皮书中词汇选择、被动句及互文手法等的话语策略运用,试图揭示日本政府权力与利益取向“中国威胁论”话语建构产生过程影响,挖掘日本制造“中国威胁论”意识形态,从而揭露中国威胁论虚伪与双标。

  • 标签: 日本防卫白皮书 “中国威胁论” 批评话语分析 话语实践 意识形态
  • 简介:赵明熙短篇小说《洛东江》作为殖民地时期阶级文学运动代表作品,被视为向无产阶级文学(KAPF)"第次转向"象征作品。主人公朴成运曾试图去模仿殖民者"日本"文化,然而终究还是未找到归属感,在本土文化和殖民文化之间彷徨,最终决定通过拒绝殖民主义意识形态以及找回殖民地以前他们过去来进行反抗。由此朴成运通过洛东江这民族空间深化了自己民族意识并看到其中深层阶级问题。从阶级论来看,可以通过阶级矛盾分析找出韩国当时各种社会问题根源,从这层面上,本文试图从后殖民主义角度以霍米·巴巴关于混杂理论,结合阶级中心目的论社会主义叙事该作品进行分析,探讨后殖民主义视角下混杂是如何推动主人公意识到民族问题并最终看到其中深藏着根本原因——阶级问题

  • 标签: 赵明熙 《洛东江》 混杂性 后殖民主义思想 阶级意识
  • 简介:基础日语阶段教学理念正逐步从语言知识等基本技能掌握向重视跨文化交际活动等实际应用方向转换。多媒体作为实现教学资源、过程以及效果优化种新型教育手段,对于培养学习者语言实际应用能力以及跨文化交际能力起着重要作用。本文在对国内外日语教学理念变化以及国内基础日语教学阶段中跨文化交际教育不足原因进行考察和分析基础上,以《初级日语》(第册)(北京大学出版社)教学实践为例,重点通过教材配套课件设计理念、课件内容等相关问题介绍,探讨多媒体环境下以跨文化交际为引领基础日语课程设计

  • 标签: 多媒体 跨文化交际 基础日语 课程设计
  • 简介:在日本现代文学家中,芥川龙之介文学国际早已得到广泛认可。2005年3月中国出版了全5卷本《芥川龙之介全集》,2006年3月英国企鹅出版社出版了由哈佛大学杰·鲁宾教授翻译《芥川龙之介短篇集》,村上春树为该书写了长篇序言。芥川龙之介已成为名符其实“国际作家”。随着国际芥川龙之介学会成立和数次年会召开,国际化芥川文学研究已经翻开新的页,并取得了丰硕成果。

  • 标签: 国际性 芥川龙之介 村上春树 国际芥川龙之介学会
  • 简介:语言本身是国家软实力重要组成部分。而以语言为媒介产生的话语具有建构功能,会对国家形象塑造直接产生影响。北京奥运会作为经济全球化背景下金人类共享文明盛会发生在国内社会及国际范围双重语境之下。在奥运会筹办、火炬传递、开幕式至闭幕式全过程中世界各国给予高度关注.其中不乏反对声音。对于中国而言。厘清他国对本国国家形象塑造也是国家形象话语博弈中制胜关键所在。本文选取俄罗斯媒体北京奥运会报道作为语料。采用话语分析方法探究俄罗斯语境下中国国家形象呈现和建构,并与本国国家形象定位作对比,辨析其相似和差异性以及差异性产生原因,对于未来我国国家形象塑造事业具有现实意义。

  • 标签: 俄罗斯语境 国家形象 北京奥运会 话语分析
  • 简介:卷十六三部构成考之。例伊藤博氏万葉集付庸歌卷万葉构造成立下、塙书房、一九七四年十一月)构造具体部三七八六~三八一五、第二部三八一六~三八五九、第三部三八六○~三八八九案。以下、本论第部、第二

  • 标签: 番歌 七八 由禄 日语学习 花宴 九六
  • 简介:近代日本语においては、多くの新しぃ汉语が生まれ输入されたりしたが、てろの部は定着し、部は淘汰された。定着すゐ汉语される汉语ほどのよう远いがぁるのだらが。1895年-1925年な对象らよる[太阳コパス]におぃて、定着过程が确がぁぅれゐ[实现][表现][出现]と、衰退过程が认ぁられゐ[现出][显现][现ずゐ]の意味を分析し、この头羲语群の基盤にぁゐ和语[ぁらわす][あらわれゐ]の意味とた。の结果、和语との间に意味关系み形成した汉语ほ定着し、えれを形成しがった汉语ほ淘汰されゐぅが明らがにつた。

  • 标签: 新汉语 和语との意味关系 コ一パス
  • 简介:精金美玉,如切如磋,中琢如磨─祝贺《日汉资源词典》出版发行胡孟圣今年暑期,在各地老校友返校纪念离枝三十周年聚会期间,陈宝库同学又将他新作《日汉资源词典》送我拜读。欣喜之余,悉心翻阅不已,我甚为陈宝库同学敬业精神所感佩。《日汉资源词典》是部实用...

  • 标签: 词典 日汉 精金 动物资源 美玉 辞书
  • 简介:近读篇针砭不正之风杂文,题为《谈变通》。该文给“变通”下定义是:改变原则,以求通得过。此定义似乎也可用来解释翻译中变通,即改变原语结构形式,使译语得以通达。变通所以成为翻译中常用手段,主要由于三方面的需要:语法需要,表达需要,沟通不同文化需要。变通包括许多内容,如词语转换等,本文只讲翻译中隐显变换。

  • 标签: 使译 隐显 汉语成语 对应词 求通 汉语句子
  • 简介:以外国人为使用对象"日本語辞典"般应告诉人们五方面的知识:(1)词义、语感等;(2)汉字相关知识;(3)互为依存关系词;(4)和该词相关信息;(5)词形式.比如,应告诉人们"清める"与"洗う""きれいにする"、"のろのろ"与"とぼとぼ"、"とうとう"与"やつと"这类词区别,还应告诉人们,相对于"真夏",日语中有"真冬";相对于"大路""大柄",日语中有"小路""小柄";而对于"大ざつば""大目に見る"中大,日语中却没有相对应小.

  • 标签: 日语 词典 词义 语感 汉语
  • 简介:本论文以紫式部日记歌中两首释教歌为切入点,在归纳释教歌定义基础上,确认了紫式部两首释教歌性质,指出了紫式部虽然心系佛门却没有像赤染卫门、和泉式部那样留下众多与佛教相关和歌原因。以此揭示散文与韵文在表达内容上差异,阐述了日本平安时代女性散文文学繁荣缘由。

  • 标签: 紫式部集 紫式部日记 日记歌 释教歌 功德主义
  • 简介:、引子和其他二十几篇作品构成了梶井基次郎短暂而完美的文学生涯,也形成了昭和文学道独特风景.读他作品,我们会从他敏锐目光中感受到种神奇,并自然而然地去感受他心路历程,体会他于生命挚爱,倾听他灵魂声音.

  • 标签: 心路历程 文学生涯 绝望 作品 独特 完美