学科分类
/ 4
70 个结果
  • 简介:摘 要:《理水》是鲁迅在20世纪30年代中华民族面对生存危机时以历史故事为底本创作的,通过尖锐的讽喻,让我们认识到历史中正义与公理的不确定。他以史书记载为基础,又融入传说与现代内容,创造性地塑造了一个真实的英雄形象。这种文学创作的方式在现代依然值得我们学习。

  • 标签: 鲁迅 《故事新编》 讽喻。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:视频记者是当今新闻传媒领域中不可或缺的一份子。他们通过采访和报道,将真实的故事呈现给观众。然而,如何进行有效的采访和构建引人入胜的故事是视频记者必须面对的挑战。本研究旨在探讨视频记者的采访技巧和故事构建方法,帮助他们提高采访和报道的质量,为观众呈现更具影响力和感染力的作品。

  • 标签: 视频记者 采访技巧 故事构建方法
  • 简介:摘要:当前中医药文化外宣存在着翻译资源总量不足、质量不高且传播范围具有局限性等诸多问题,导致中医药文化对外传播效果不理想,影响了世界对于该文化资源的了解和认知。中医药故事在对外传播中具有其特有的优势,是中医药文化传播的重要形式之一。近年来,多模态语料库研究备受外语学界关注,与文学、话语分析、翻译和传媒等相结合的多模态语料库及其应用性的语言学研究,逐步成为重要的社会课题。本文将探索构建中医药文化翻译传播的多模态路径,旨在进一步提升中医药文化在国际舞台上传播的力度和效度。

  • 标签: 中医药故事 多模态语料库 对外传播
  • 简介:摘要  本篇设计说明旨在对民间故事的保护与传扬进行阐述综合相关结果。在引言部分,我阐述了民间故事的重要性和研究意义,并明确了综述的目标和范围。在科技越来越发达的今天,艺术产生形式也越来越多样化,随着城镇化的加快的发展,我国民间故事在展现人文风采中扮演着越来越重要的角色,而在过去,人们对民间故事的理解仅限于口耳相传的故事当中,从而导致了传统民间故事在逐渐流失问题,这些问题是一种无法挽回的文化损失,因为这些故事往往凝聚了一个民族的历史、文化和智慧。因此,拟采用动画的形式把这些传统的民间故事以更生动、更形象的动画方式进行研究展示,让更多的人了解和欣赏,同时将这些故事传承下去,让后代能够继续了解和传承自己的文化。

  • 标签:   C4D建模 民间故事 三渲二
  • 简介:摘要:儿童时期是开发智力的关键时期,广大家长在对儿童书架的选择上尤为重视,因为一款好的儿童书架,可以让儿童养成经常读书的良好习惯。本文以产品形态语义为基础,分析了儿童书架设计在形态选择、功能选择、色彩选择以及材质选择上的趣味性,通过对儿童书架趣味性设计的分析,为进一步探究儿童家具产品设计的发展提供有效思路。

  • 标签: 儿童书架 形态语义 趣味性
  • 简介:摘要:在数字化浪潮冲击下,纸质书籍似乎正经历着文化形态的转型。尽管电子书提供了便捷的获取和携带方式,但纸质书的物理质感、美学设计和与读者之间的实体互动却提供了一种不可替代的阅读体验。在此背景下,探究纸质书籍的趣味性设计不仅是对传统阅读方式的一种文化坚守,更是对阅读品质深入追求的体现。本研究旨在揭示纸质书籍设计中那些激发感官、情感和智慧的元素,并展示这些设计如何增强文本内容的吸引力,从而提升读者的阅读体验。这不但促进了阅读作为一种生活艺术的价值,而且在增进文化传承和创新方面发挥了重要作用。通过分析趣味性设计的社会文化意义,本研究力图为传统出版业在现代社会中的定位和发展提供新的视角和策略。

  • 标签: 文化历史 纸质书籍 趣味性设计
  • 简介:摘要:本文旨在探讨在新时代背景下,如何有效传承和讲述红色文物故事。通过分析存在的问题和制定解决办法,我们可以更好地利用现代技术和创新手段,激发青年一代的爱国主义情怀,推动红色文物的保护和传播。

  • 标签: 红色文物 传承 讲述 新时代 保护 传播
  • 简介:摘要:基层新闻工作者讲好中国故事的作用是多方面的,既可以传播正面形象、促进文化交流,又可以弘扬价值观、推动国内发展,关注基层群众和社会问题,推进民族团结,对于提升国家形象和社会发展具有积极意义。如何更好地传递中国基层“好声音”,成为基层新闻工作者要直面的新时代课题。

  • 标签: 媒体 基层新闻工作者 中国故事 
  • 简介:摘要:危险化学品安全管理条例》(国务院令第591号)规定,危险化学品(简称危化品),是指具有毒害、腐蚀、爆炸、燃烧、助燃等性质,对人体、设施、环境具有危害的剧毒化学品和其他有害化学品。随着我国化学工业、石油化学工业的持续快速发展,我国化工行业所涉及的危化品种类愈加繁多,目前被列入我国2015年5月1日起实施的《危险化学品目录(2015版)》的化学品有28个大类、81个子类别,共2828种,大量危化品作为化学工业生产的原料、产品及半成品出现在储存与运输过程中。危化品储运类事故给国家和人民的生命财产造成了巨大的损失,严重影响社会的和谐稳定。因此,开展针对危化品事故的研究,对防范事故发生、保障人民财产安全具有重要意义。

  • 标签: 危化品 储运事故 事理图谱构建
  • 简介:摘要:随着人们生活水平的不断提高,文化水平也在持续进步,对新闻报道要求越来越高。在新闻报道中,为了迎合人们当前的信息获取需要,需要加强对报道方法的科学创新,例如要将重点放在故事化报道中,掌握更加丰富的叙事技巧,以更加趣味化和细致入微的视角来展现各个新闻事件中的细节和情节,配合不同的叙事方法增加新闻本身的趣味性,从而扩大新闻本身的影响力,促进新闻报道行业的稳定发展。文章以新闻报道故事化的方式进行概述,利用叙事方法、叙事技巧等优势,促进新闻报道的有效发展。

  • 标签: 新闻报道 故事化 叙事方法
  • 简介:摘要:本研究旨在探讨红色博物馆展陈设计与故事叙述的关系,以及它们对访客体验的影响。通过回顾相关文献和分析案例,本研究总结了展陈设计和故事叙述在红色博物馆中的重要性,并提出了改进策略和方法。研究结果表明,优质的展陈设计和生动的故事叙述能够提升红色博物馆的吸引力、教育性和参与度,为访客创造丰富的文化体验。

  • 标签: 红色博物馆 展陈设计 故事叙述 访客体验 文化传承
  • 简介:摘要:事故事件的发生往往会带来严重的安全影响,对人们的生命和财产造成重大损失。为了有效预防事故事件的发生,需要对导致事故发生的影响因子进行深入分析,并采取相应的预防措施。

  • 标签: 事故事件 安全 影响因子 预防研究
  • 简介:摘要:国家统计局官网《中国统计年鉴2020》数据显示,中国目前65岁以上人口数17603万人,占总人口数比重12.6%,老年抚养比达到17.8%,老年化趋势日益加重。而伴随着老年人群体的不断扩大,老年服务市场也日趋庞大。作为老人群体的一部分,高校离退休教职工有着自己的被服务需求。由于长期在大学这一特殊的环境中工作生活,这一群体往往对于精神文化生活拥有较高的需求。本次调查研究基于人格发展八阶段论、社会支持网络理论、优势视角理论对高校离退休教职工的需求进行针对性的分析,采用文献研究法、深度访谈法、叙事疗法等研究方法进行实务工作。结果表明,叙事疗法对于高校离退休教职工的人生总结、重建认知和精神文化生活满足拥有一定的效果。

  • 标签: 埃里克森人格八段论 叙事疗法 自我价值
  • 简介:摘要:生动的讲好新闻故事,传播好党的声音,使党报工作的重中之重。当今时代下,创新党报是时代的要求和满足人民群众需求的要求,事实党报能够在时代发展的洪流中屹立不倒的必然要求。地方党报的应该从媒介语言风格、版面设计等等各方面去创新和提高,抓住社会的主流和热点,以老百姓关注的问题为切入点去讲好新闻故事将党的声音更好地传播给寻常的百姓。

  • 标签: 地方党报 语言风格 与时俱进
  • 简介:摘要:纪录片以其真实性和艺术性受到大众喜爱。在当下,用纪录片的手法拍摄人物也成为一种趋势,在此浪潮之下,如何讲好人物故事成为我们所要深入思考的问题。如何避免平铺直叙地讲故事,如何塑造更为真实立体的人物形象,这是在策划拍摄时需要不断思考和调整的。把握叙事策略,构建人物影像化特征至关重要。抓住这两个要点,人物故事的讲述就能够富有张力,人物的整体形象就能够相对饱满丰富。

  • 标签: 纪录片 人物故事
  • 简介:摘要:讲好中国故事,建构具有中国特色的国际话语体系,提高我国国际话语权,对坚守意识形态主阵地、匹配国家实力、维护国家形象以及实现中华民族伟大复兴,都是迫切需要的。然而当下,中国在国际话语体系中的地位不仅与其大国地位极不相称,还频遭西方国家围殴和抹黑,这对我国全面建设社会主义现代化极为不利,必须要改变这种状况。讲好中国故事,是提高中国国际话语权的最佳方式,应精心设计故事主题、创新对外传播方式方法、加强和改进传播水平、推动内宣外宣一体发展。

  • 标签: 中国故事 国际话语权 国际传播
  • 简介:摘要:多媒体报道融合了文字、图片、视频和音频等多种内容形式,为受众提供了丰富、立体的信息呈现方式。新闻编辑需要构建清晰的故事结构,善于抓住故事的关键点,并有效地运用视觉与听觉元素,如图片、视频和音频,以增强叙事效果。语言表达在多媒体报道中也占据着至关重要的地位,新闻编辑需确保语言的准确性、简洁性、生动性和吸引力,同时考虑语言的文化和情境适应性,以满足不同文化和地域受众的需求。

  • 标签: 多媒体报道 新闻编辑 故事叙事
  • 简介:摘要:本文主要探讨了蒙古族民间故事在汉语翻译过程中面临的挑战及相应的翻译策略。分析了语言结构差异、文化障碍以及情感与语境的再现等三大主要挑战,提出了保持语言自然流畅、注重文化转换和多角度审视三种有效的翻译策略。本文旨在为翻译工作者提供有关如何更好地传达蒙古族民间故事的参考和指导,以促进跨文化交流和理解。

  • 标签: 蒙古族 民间故事 汉语翻译 语言结构差异