简介:摘要社会主义市场经济转型发展的过程中,力图能够提高企业创新管理的水平,在创新意识、创新理念落实的基础上切实促进整个施工企业管理水平的提升,以此不但能够保证路桥施工企业的可持续发展,而且对于提升路桥施工企业的综合实力,在激烈的竞争市场中获得发展的优势等方面有着重要的影响。当前,路桥施工管理过程的进行是对技术、人员、环境、材料、进度以及成本等方面落实管理理念和管理制度措施的,创新工作在路桥施工管理过程的创新一方面代表整个施工体系的创新转换,为具体的部分、各方面要素的创新创建良好的管理环境;另一方面,路桥施工各个管理方面和管理要素的创新是推动整个施工管理过程创新的实施基础。
简介:摘要随着我国“一带一路”战略布局和新型城镇化政策的推出,国家对高速公路、铁路的发展愈加重视,我国高速公路、高速铁路发展迅速,逐步连接起了全国的各个大、中、小城市,其中路桥施工在整个构建交通网中也起到了重要作用。路桥钻孔灌注桩技术由于投入小、操作简单、噪音小的特点,在我国路桥工程建设中的使用频率越来越高。路桥钻孔灌注桩已经发展成为我国路桥工程建设中重要的基础环节,关系着路桥工程总体质量的好坏。因此,在路桥钻孔灌注桩技术的具体运用中,监理部门必须恪尽职守,严格履行自己的监督职责,做到"预先控制、主动控制",监督到技术实施的每一个操作,确保钻孔灌注桩技术的成桩质量,提高路桥工程质量。
简介:中国古代文人,尤其是明清时期的文人,喜欢在画作上题诗。作为一种艺术传统,中国文人画一直追求画与诗的完美结合。这样,在同一张画纸上,诗与画便形成了一个不可分割的艺术整体。中国画和中国诗都有着十分丰富的内涵意义,因此,分开来看,二者都很难阐释或者翻译。中国传统文人画则不然,它不但为画家提供了阐释自己作品的舞台,也给鉴赏者提供了理解画家创作意图的可能。文人画中这种诗一画相互阐释、互为翻译的现象被罗曼·雅各布森定义为"符际翻译"。翁贝托·艾柯在他的翻译理论中进一步探讨了这一现象,他的理论也被视作对雅各布森符际翻译论的发展和补充。基于对阐释的拓扑学分类,艾柯详细阐述了符际翻译中存在的五个显著特点。本文旨在阐明这五个特点如何在中国传统文人画的诗-画互译中体现出来,同时指出诗-画互译这种独特的符际翻译现象中存在的其他特性。