学科分类
/ 2
31 个结果
  • 简介:日前,新加坡华文教研中心高级讲师刘漠博士指出,孩子在3岁的时候会经历语言学习的“爆炸期”,从起初逐字的讲话到大量产出语言。因此,孩子的语言学习越早开始越好。尤其是以二语的方式学习华文的孩子,为他们创造环境,让他们自然“习得”语言知识,可以打好更牢固的语言基础。阅读,就是打造语言环境的渠道之一。配合华文教研中心在4月28日主办教学系列讲座,新加坡华文教研中心高级讲师刘漠将和与会者分享如何应用有趣的二语教学策略和方法来刺激孩子的认知能力,帮助孩子喜欢阅读华文,主动学习华文。

  • 标签: 新加坡 教学系 华文 教研 讲座 语言学习
  • 简介:2012年5月2日,北京语言大学国际汉语教学研究基地承办的“国家汉办外国汉语教师来华研修项目”之2012泰国研修班在教四楼105教室举行了开班典礼。国际汉语教学研究基地和北京语言大学教师进修学院共同承担本期教师研修项目的具体工作。该班40名学员主要为泰国土汉语教师,也包括部分泰国教育部官员。国际汉语教学研究基地副主任刘长征为学员介绍了北京语言大学的概况,并对学员的到来表示欢迎;教师进修学院副院长陈若凡介绍了课程设置情况及相关活动安排。

  • 标签: 北京语言大学 汉语教学 研修班 国际 泰国 教学研究基地
  • 简介:应马来西亚柔佛州董教联合会邀请,暨南大学华文学院宗世海教授于2012年3月赴该州咨株巴辖华仁中学和新山宽柔中学开展独中初中华文“读写一体教学法”师资培训。参加培训的学员为该州各独中初中华文教师,共128人。

  • 标签: 师资培训 教学法 读写 教授 暨南大学华文学院 马来西亚
  • 简介:第二届北京语言大学对外汉语研究中心教学实践大赛于4月26日在主北253举行,对外汉语研究中心张劲松教授、郑艳群教授和汉语进修学院陈默老师作为评委嘉宾出席了本次大赛。本次大赛包括提交教案、课堂模拟教学、评委提问及点评三个环节。选手自选课型独立设计教案,开场后交给评委老师评阅,然后每人限时12分钟进行课堂模拟教学,最后由评委老师对选手的讲课内容进行提问,并对教态仪表、教案编写、发音清晰度、课程讲解、师生互动等方面进行现场点评。参赛选手各有特点,借助场景重现、多媒体课件,联系留学生感兴趣的时尚话题等手段与学生互动,使得现场高潮不断。大赛共评出一等奖1名,二等奖2名,三等奖2名。

  • 标签: 北京语言大学 汉语研究 教学实践 大赛 参赛选手 模拟教学
  • 简介:从明中叶开始,中国文化传播到西方,又由西方传遍整个世界,至今仍生生不息。中国文化是以何种方式传播到西方的?为什么当时中国文化能够传播到西方呢?中国文化传播到西方的方式说明了什么?回答这些问题,对于我们认识到底什么是中国文化以及如何进行汉文教学才能传承和传播中国文化,是具有现实意义的。

  • 标签: 中国文化 文化传播 西方 教学 汉文
  • 简介:2012年3月15~18日.“华文教学研讨会暨工作坊——华文教学理论与实务的结合”在暨南大学华文学院举办。台湾铭传大学华语文教学学系主任杨小定教授一行5人应邀参加会议,与暨南大学华文学院教师及研究生就华文教学领域等前沿问题进行了深入和广泛的学术讨论。

  • 标签: 暨南大学华文学院 教学研讨会 工作坊 成功 教学理论 学术讨论
  • 简介:本文结合中高级口语的教学实例,从功能语法的“语用功能”、“语体类别”、“交际情境”三个层面对相关教材的语用点、口语语料类别和实际交际情境进行了统计。在此基础上,与《欧洲语言共同参考框架》的相应等级要求进行了比较和分析。本文认为现有教材提供的主题、文本、语体多样不足,正文和练习语体类型较为脱节,使得教师如何把功能语法的理念贯穿于课堂教学设计中显得尤为重要。

  • 标签: 功能语法 语言习得 口语教学
  • 简介:由上海师范大学对外汉语学院主办,延边大学汉语言文化学院协办的第五届“现代汉语虚词研究与对外汉语教学”学术研讨会,于2012年8月10日至12日,在延边大学举行。大会开幕式由上海师范大学对外汉语学院曹秀玲教授主持,延边大学副校长盖同祥教授,上海师范大学对外汉语学院院长齐沪扬教授分别代表协办方和主办方致辞。

  • 标签: 对外汉语教学 学术研讨会 虚词研究 现代汉语 上海师范大学 成功
  • 简介:本研究以小学高年级中国学生和大学高年级越南学生的同题汉语作文为例,从流利性、准确性、复杂性和多样性四个维度,对上述两组被试的书面语言表现进行了测量。统计结果显示,中国学生组的流利性和准确性各项指标均高于越南学生组,尤其在流利性及词汇与句法准确性方面,两组之间存在统计意义上的显著差异;在复杂性方面,两组被试的汉字和词语复杂性测量数据差别不明显,但越南学生组在以T单位长度为指标的句法复杂性方面显著高于中国学生组;在多样性方面,越南学生组的各项指标均高于中国学生组,不过两组之间只在词语多样性方面存在显著差异。这些发现揭示了汉语母语和二语书面表现的不同发展特点.

  • 标签: 汉语习得 书面语言表现 流利性 准确性 复杂性 多样性