简介:汉语里的“犯人”是“一词多义”,而英语里的“犯人”却是“一义多词”,这就必然’使“犯人”的英汉互译容易发生舛误。曾有专门从事外电翻译的专家也将数千名“战俘”误译成“战犯”。虽然中英对义词的词义都没有用错,但一字之差,含义却发生严重差异。这是法律英语不同于一般翻译之处。
简介:随着经济不平等逐渐成为公众关注的头号问题,可以发现,近几年贫困状况的缓解并未伴随暴力犯罪的增加,注意到这一点很有启发性。与此相反,自2008年以来,失业与凶杀案一直呈反比关系。
简介:摘要随着目前社会的快速发展,社会的政治、经济、文化传统、思想道德等都有了不同程度的发展。但与此同时,大学生暴力犯罪的数量却与日俱增。因此,对于提升当代大学生的整体素质,培养其正确的价值观念刻不容缓。对于当代大学生暴力犯罪的预防是从近来发生的林森浩个案为圆心,来剖析当代大学生暴力犯罪的特点、原因并重点探讨了当代大学生暴力犯罪的预防对策,从而希望当代大学生暴力犯罪现象的减少。
法律英语漫谈(续二十五):“犯人”、“罪人”与其他
世道艰,犯罪多?
从“林森浩案”看当代大学生暴力犯罪的预防