简介:隐喻修辞批评理论试图在西方修辞学视角下提供对隐喻的批判性解读。美国主流报刊新闻政治语篇中频繁使用隐喻修辞,折射出隐喻能够构筑现实的特质,集中表现在隐喻的权力建构,评价功能及屏蔽及过滤作用。且隐喻构建不仅受到现有意识形态制约,同时反过来强化现有意识形态。
简介:摘要院对话性是人类语言固有的属性,没有对话,就没有语篇。新闻语篇的生成者既与先前的语篇,又和潜在的读者进行对话,并策略性的选择词汇语法资源来实现对话扩展和对话收缩的介入,从而隐性地影响读者对信息的认知立场。
简介:文章经过大量语料分析之后认为:(1)新闻语篇的结构要素从性质上来说是一种意义单位;(2)在表现形式上既有小句、句子,也有句群;(3)所有新闻语篇均可分析为“新闻事件”、“新闻背景”和“新闻评析”等三大要素。在这三大一级结构要素的基础上还可以划分出下位二级、三级要素,从而构成一个复杂的层级系统。
简介:平行结构有广义和狭义之分,在新闻语篇中,二者都大量存在.它们在新闻语篇中的存在有独特的功能和体现.
简介:批评语言学认为,语篇的各个层次和各种结构在特定的语境下都有可能具有意识形态意义.它力图分析和揭示隐藏在语篇里的意识形态领域的控制和统治关系,并研究语篇在再现和加强控制和统治中所起的具体作用.这种从语言学角度进行的批评性分析为社会语言学和语篇分析的发展提供了新的视角和方法.在英语教学中运用批评语言学的有关理论和方法,指导学生进行批评性阅读,有助于提高学生的文化判断力,增强语言意识.
简介:论文以美国《洛杉矶时报》关于新疆鄯善事件的新闻报道作为分析文本,描述现代英语新闻语篇的"碎片式"表达特征,并挖掘其表达形式的潜在原因,试图为提高我国主流媒体的舆论引导力提供策略参考。
简介:韩礼德首先提出了语法隐喻这一概念。在系统功能语言学这一框架内,语法隐喻主要指从一致式向非一致式的转换。韩礼德认为名词化隐喻是实现语法隐喻最有力的方式。新闻语篇具有简洁,客观,以及复杂的语篇衔接结构等特征,其中涉及了大量的名词化现象。本文通过借鉴韩礼德对科技语篇中语法隐喻理论,拟对新闻语篇中的名词化进行研究,从而论证韩礼德语法隐喻理论在新闻语篇中的适用性。
简介:众所周知,由于思维方式、背景文化和语篇结构的不同,中国学生的写作习惯、谋篇布局及其话语推理方式与西方人截然不同。运用图式分析英语新闻语篇,从文体图式和内容图式探索中西语篇差异,帮助其跨越文化障碍,摆脱中文思维习惯,在写作时合理规划语篇结构,以提高其英语写作水平。
简介:英文财经报道的正文中还有更多的间接引述,英文财经报道的正文中往往采用大量的引述,At the E.U. Summit the Leaders Downplay But They Cannot Banish the EMU Strife
简介:众所周知,由于思维方式、背量文化和语篇结构的不同,学生的写作习惯、谋篇布局及其话语推理方式与西方人截然不同。运用图式分析英语新闻语篇,从文体图式和内容图式探索中西语篇差异,帮助其跨越文化障碍,摆脱中文思维习惯,在写作时合理规划语篇结构,以提高其英语写作水平。
简介:批评性话语分析关注语篇的社会实践性,认为语篇生产者可以通过操纵语篇结构形式或内容来达到说服、欺骗甚至控制语篇读者的目的。在现有的新闻语篇分析中,语篇结构及形式与它们所产生的媒介效果之间的关系已经研究得较为广泛和深入,而与此相关的读者认知视角却鲜有论述。本文从人类认知的能动性出发,结合O’Halloran的"理想读者框架",探讨了英语新闻语篇读者如何调动选择性注意等认知机制以实现语篇意义的最终建构,并以此为基础,指出同一语篇对不同的读者将可能产生个体化和多样性的理解。
简介:随着社会的不断发展,逐渐进入到信息化时代,并且大众传媒的作用也更加重要。在大众传媒进行信息传递过程中最为主要的载体是语言,因此需要对其进行充分的重视。新闻语言具有一定的特点,要求其与事实保持一致性。但是,在实际中,新闻报道过程中,并非仅仅是进行客观的报道。新闻工作中在进行新闻报道时,可以借助一些词汇或者语言来反映出本人的态度和立场。所以来说,需要对英语政治新闻语篇的态度资源进行分析和研究。
简介:摘要:在实际进行新闻报道的过程中,在新闻语篇之中通常会使用转述引语,其可以在很大程度上提升新闻语篇的真实性以及客观性,而且转述引语的形式以及内容直接决定新闻报道的关键因素。本文基于此,以批评性的角度为出发点,对新闻语篇的转述引语进行分析、探究,进而了解新闻语篇的实际含义,并着重介绍批评性转述引语的组成部分。
简介:建立不同来源的英语新闻语篇对比语料库,对其中的模糊限制语进行统计分析,并试图探索英语新闻语篇中模糊限制语的使用规律,以期为模糊语言学、语料库语言学应用,以及新闻英语阅读教学提供一定参考。
简介:本文拟从功能语言学中的及物性系统方面入手,对两篇英语新闻报道进行批评性分析,考察新闻报道者是如何运用语言来表现他的意识形态倾向以影响读者理解的。
简介:言据性是语篇的一个重要特征。本文从篇章层面对汉英新闻语篇的言据性特征进行类型学研究,以我国和美国的两大主流媒体——《光明日报》和《华盛顿邮报》各1000个新闻语篇为语料库,得出汉英新闻语篇在言据性方面共性远远大于差异性的结论。两者在各种证素中表现出来的词汇形式,大多在功能和意义上对等。另外,汉语新闻语篇中,带有评论的新闻语篇数量大于英文新闻语篇,假设证素、信度证素和预期证素的含量也明显高一些。
简介:作为引导公众的有效媒介之一,新闻语篇建构的语义场背后常隐匿着话语机构意欲传达的意识形态。依托认知语言学转喻与概念整合理论,以不同国家主流报刊对英国脱欧后续报道为语料,对政治新闻语篇语义建构的认知机制进行研究。研究发现,政治新闻语篇理解过程中潜意识调用的转喻思维以事件空间或话语空间为工作场境,由此激活的概念实体通过概念整合参与新闻语篇语义建构,为识解其后隐藏的意识形态提供源泉。
简介:批评性语篇分析是由批评语言学家提出的新的语篇分析方法,主要研究语言、权势和意识形态的关系,多用于对新闻语篇的分析,尤其是政治语篇。目前我国对政治新闻语篇的批评性分析侧重于国外发达国家或发达国家对我国的报道,很少涉及发展中国家的新闻语篇。本文从这一角度入手,对最近发生的斯里兰卡宗教冲突进行批评性语篇分析,具有重要的现实意义。
新闻语篇中的隐喻修辞
新闻语篇的对话功能分析
试论新闻语篇的结构要素系统
英语新闻语篇中的平行结构
浅谈新闻语篇的批评性分析
新闻语篇“碎片式表达”的原因探索
新闻语篇中的名词化隐喻探讨
图式与英语新闻写作的语篇信息缺失
财经新闻英语的词汇和语篇特征
英语新闻语篇理解中的读者认知研究
英语政治新闻语篇中的态度资源分析
新闻语篇转述引语的批评性研究
语料库英语新闻语篇中模糊限制语的语用研究
从英语新闻语篇的实例分析看新闻的倾向性
汉英新闻语篇言据性类型学研究
研究财经新闻英语的词汇和语篇特征
转喻路径下政治新闻语篇的概念整合解读
斯里兰卡宗教冲突新闻语篇的批评性分析