学科分类
/ 1
3 个结果
  • 简介:语言的接触是文化的接触,文化的接触可导致外来词的借入和双语现象的形成.哈萨克语吸收汉语词的方法有意译法、音译法两种,从内容上分为政治、文化、宗教、军事、农业、计量等方面.

  • 标签: 哈萨克语 汉语词 文化接触 双语现象 外来词 意译法
  • 简介:新疆伊犁察布查尔锡伯族自治县的锡伯族,在语言接触和语言转用方面有着鲜明的特点。其双语表现为锡伯语功能退化、汉语比重上升、双语人群的结构化问题凸显等特点。现在锡伯族完全转用汉语的人还比较少。转用者主要集中在30岁以下,并且人数有增多的趋势。

  • 标签: 锡伯族 双语现状 比较研究