学科分类
/ 1
10 个结果
  • 简介:小说”及其亚文类名称的英译是一个复杂的问题,误译的现象在期刊和辞书中都并不鲜见。英语中的fiction与novel的含义并不相同,二者与汉语中的“小说”概念也均不一致,需根据情况来选择准确的译词。作为泛指,“小说”应当译作fiction,而不是novel,因为novel指的是长篇小说。在小说亚文类的划分上,英语文学界和中国文学界皆尚存在不同的意见。就当今汉语小说的实际情况而言,应当划分为四种亚文类:长篇小说、中篇小说、短篇小说和微篇小说。其中最后一种亚文类的命名歧出纷纭,而以“小小说”和“微型小说”最为通行,但最合理的命名则是“微篇小说”。“中篇小说”和“微篇小说”各自具有多种译名,而其合理性各有差别,经过辨析,可以甄选出最合适的英语词来作为译名。

  • 标签: 小说 长篇小说 中篇小说 短篇小说 微篇小说 小小说
  • 简介:摘要汪曾祺笔下的小人物善良、谨慎、与世无争、自足自乐,虽然也有悲哀,但是这些悲哀和悲伤是读者所感受到的,而那些小人物却是很平静坦然的接受了。在这些小人物的一生中我们没有看到轰轰烈烈的奋斗,也没有看到悲壮的反抗和斗争,有的只是沉默、平凡和与世无争。这些并没有给读者的心灵上以强烈的情感震动和深刻的思考,只是让人读后感到伤感。

  • 标签: 汪曾祺小说 小人物 悲剧内涵
  • 作者: 霍彦京
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2009-05-15
  • 出处:《西部科教论坛》 2009年第5期
  • 机构:摘要:大学英语泛读是一门重要的课程,通过大量英语阅读能帮助学生扩大词汇量,增强语感,不断积累各种语言知识,加深文化沉淀。为提高泛读效果,教师应不断探索泛读教学方法。本文将介绍大学英语泛读课中如何引入英文小说,教师在泛读课上可以对学生阅读过程进行指导,可以组织一些活动,鼓励学生阅读的积极性。
  • 简介:由山东教育出版社组织八十多位专家历时五年精心编纂的力著《世界数学家思想方法》(1994,解恩泽、徐本顺主编,徐利治等顾问)已于近期正式推出。这部洋洋一百五十余万言的巨著是世界数学家思想方法的大

  • 标签: 思想方法 数学家 集粹 教育出版社 泛系理论 应用研究
  • 简介:穆时英小说《红色女猎神》中重复的必然性被偶然性打破的现象与文章结尾构成不可靠叙述。这种反复代表着非理性对理性的胜利、反映了理性的失落和人生信仰的缺失,从而构成了穆时英小说中的颓废色彩。

  • 标签: 穆时英 《红色女猎神》 不可靠叙述 非理性 理性
  • 简介:

  • 标签:
  • 作者:
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2008-11-21
  • 出处:《西部科教论坛》 2008年第11期
  • 机构:在重庆市忠(县)梁(平)交通要道上,有一所依山傍水、鸟语花香、整洁优美的农村中学,它就是梁平县柏家初级中学。这所学校于1958年创办,至今已走过半个世纪的路程。学校现有校园面积近两万平方米,建筑面积1.3万多平方米,有宽敞的教学、实验、生活大楼和现代化的教育教学设施,现有教学班22个,学生1300多人,有教职工82人,学历达标98.7%,先后有14人荣获县优秀教师、先进工作者、优秀党员等称号。
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:矿产资源是人类赖以生存和发展的基础条件。矿产资源的开发利用不可避免的对生态环境产生破坏影响,同时产生大量固体废弃物,而固体废弃物的堆存对生态环境产生进一步的不良影响。因此矿山固体废弃物的综合利用,不仅关系到矿产资源的优化利用和矿山的可持续发展,更关系到国家和社会生态文明建设的稳步推进。本文主要阐明司营北区采场固体废弃物的来源、分类和利用现状,并对未来固体废弃物综合利用的未来发展进行展望。

  • 标签: 矿山固体废弃物 综合利用 未来发展
  • 作者: 本刊首席记者杨伟
  • 学科: 自然科学总论 > 科学技术哲学
  • 创建时间:2008-11-21
  • 出处:《西部科教论坛》 2008年第11期
  • 机构:人们常说,教师是人梯,勇于承担,甘于牺牲和奉献自己;教师是蜡烛,燃烧了自己,却照亮了别人。而在现实中,教师的职业似乎成了教师每个人生活的全部,他们情系学生,情系讲台,却无怨无悔,矢志不渝。而我们这里要说的重庆市忠县白石镇中心小学的教师们更是如此。无论任何时候,你若有机会踏进这所学校的大门,首先映入你眼帘的是那镶嵌在墙壁上的那一段让人难以忘记的话语:“为学生的人生幸福而奠基,培养他们有创造幸福的能力,有理解幸福的思维,有体验幸福的境界,有奉献幸福的风格!”
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:由于历史原因,海峡两岸对很多外国音乐姓名的翻译采用了不同方法。因此,读者在图书馆检索系统中使用音乐译名检索文献时,常常会遇到检索不全的情况。文章通过对外国音乐译名差异问题的分析,探讨了海峡两岸在外国音乐姓名翻译上的异同,提出了在图书编目系统中附加外国音乐英文姓名,将两岸不同的译名统一起来,以提高检索查全率的方法。

  • 标签: 海峡两岸 音乐家 翻译 书目检索 外国音乐家汉语译名数据库