学科分类
/ 1
7 个结果
  • 简介:嘎吱嘎吱嘎吱,我把最后一片玉米片塞进嘴里嚼着,心里充溢着满足感。这是我自己的创作——如果没有面包片或者其他的午餐时,几片炸玉米片对我来说就是最大的美味,虽然这也有不好的一面:当同学们享受自己的金枪鱼、牛肉、三明治午餐时,我的“自制午餐”总少不了一阵围观和奚落。然而,这却避免了我跑回家现找吃食——若是被逮到做家务,恐怕下午上学都要迟到!……多少年过去了,我学会了做各式菜肴,市面上也有了各种口味的玉米片零,然而,小时候的“果腹之”却始终刻在我的脑海。

  • 标签: 玉米 满足感 午餐 金枪鱼
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:一、引言文体学是关于'文体的研究'(Wales,1989:437),运用语言学原理对文本加以分析。而文体又有广义、狭义之分。狭义的文体指文学文体;广义的文体指一种语言中的各类文体。(王佐良,丁往道,1987:i)。

  • 标签: 犬食广告 功能文体学 语言结构 英语 语篇模式
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文将物理学上"频共振"的概念引入英语课堂教学,结合初中英语课堂教学的实际,阐述教师应在教学过程中将教学契机与教学要求巧妙结合,以成就高效的英语课堂。

  • 标签: 舍弃 教学契机 教学要求 同频共振
  • 简介:意义单位一直以来都是翻译领域的重要研究课题,但是在口译特别是同声传译中,信息的即时性使得意义单位的转换更加复杂,本文针对同声传译中意义单位的转换程度展开研究。本文以命题为单位,通过计算同声传译语料中有效译出及漏译信息的比例,以分析信息单位的转换方式。研究发现,有效译出的信息均体现了“脱离源语语言外壳”的特征,具体表现为三种类型:顺序重组;词汇、表达的创造性;添加、删除或转换连接词。本研究对口译实践和口译教学都是有益的。一方面可以帮助译员在口译中正确选择策略,在有限的时间和精力内译出最佳的译文;另一方面,也益于学生、教师塑造传情况的整体概念,进而提高传学习、教学的效率。

  • 标签: 意义单位 脱离源语语言外壳 同声传译